Pular para o conteúdo
Publicidade

Ressurreição

Por Bíblia Online

A ressurreição é o pilar da fé cristã. Se Cristo não ressuscitou, é vã a nossa fé. Mas Ele venceu a morte, e essa é a garantia da nossa própria ressurreição.

Cristo ressuscitou

O túmulo está vazio! Os anjos declararam: 'Ele não está aqui; ressuscitou!' A ressurreição de Cristo é o fato mais transformador da história.

ಆಗ ತನೆಂಗಸರಿೆ, "ದರಬಿಿ; ಿಕಲಪಟಿವನಿೆಂಬಲು; ಆತನಇಲಿ ಇಲ, ಿಎದಿೆ. ಬನಿ, ಕರತನಮಲಗಿಥಳವನಿಿ;

ಅವನಅವರಿೆ, "ಭಯಪಡಬಿಿ, ಿಕಲಪಟಿನಜರಿವನಿರಲಲವೇ. ಆತನಇಲಿ ಇಲ, ಿತನಿ ಎದಿೆ; ಆತನನಇಟಿಥಳ ಇದಿಿ,

ಆತನಇಲಿ ಇಲ, ಿತನಿ ಎದಿೆ. ಆತನಇನಗಲಿಯದಲಿ, ಮನಯಕರನಿಗಳಮನಯರ ಒಪಿಸಲಪಟು, ಿಕಲಪಟು, ರನಿನದಲಿ ಿತನಿ ಎದಬರ ಅಗತಯವೆಂಿಮಗಿದನನಪಿಿಿ" ಿದನು.

ಆಗ ಸಮಿಬಳಿದಲಿಮತಿಯನಸಹ ಒಳಗಿ ಬಗಿ ಿ ಿದನು. ಆತನಸತವದಿಂಬರಬೆಂಿ ಧರಮಶರದಲಿ ಬರಿಅವರಿಇನಿಿಿರಲಿ.

ಸಹ ಕಲಿೊಂದಲನಗತಿಗಳಳಗರಮಖವಗತಿಯನಿಮಗಿಿಿಅದೆಂದರಧರಮಶರದಲಿ ಿಿಿರಕಿತನನಮಪಗಳ ಿರಣಿ ಸತತನು; ಣಲಪಟಟನು; ರದ ರಕರವರನಿನದಲಿ ಎಬಿಸಲಪಟಟನು.

Ressurreição e vida eterna

Jesus disse: 'Eu sou a ressurreição e a vida.' Quem crê nele viverá, mesmo que morra. A morte foi derrotada na cruz e no túmulo vazio.

ಆಕೆ, "ನರನವವವಆಗಿೆ. ನನನಲಿ ಿಇಡವವನಸತತರಬದವನು, ಮತಿರತಿಬನನನನಲಿ ಿಿಟರೆ, ಅವನಿಿ. ಇದನೋ?" ಿದಕೆ,

ಮನಯನ ಲಕ ಮರಣ ರಣ, ಮನಯನ ಲಕವಸತತವರಿನರನವುಂಿೆ.

ಸತಿತನಿ ಎದದನೆಂಿನಲಿಿದವರನಸಹ ವರಆತನಡನಎಬಿಿ ಕರೊಂಬರವನೆಂಬಬಕಲಲವೇ.

ೆಂದರಿತನ ಿನಮಮನಒತಯಪಡಿತದೆ; ಎಲಲರಿಕರ ಒಬಬನಸತತಮಎಲಲರಸತಿೆಂಿಚಯಿಿೊಂಿೆ. ಿತನಎಲಲರಿಕರ ಸತತದದರಿಂಿ ಿವವರಇನತಮಗಿ ಿಸದತಮಗಕರ ಸತಎದತನಿಿ ಿಸಬು.

ೆಂದರಆತನ ಮರಣಕಸದಯವಮರಣವನೊಂಿ ಆತನಲಿ ಐಕಯವಿದರಆತನ ನರನಕಸದಶವನರನವನೊಂಿ ಆತನಲಿ ಐಕಯವು. ನಮಗಿಿಿೆ, ನಮನಸವಭವವಶವಿ, ಇನಪದ ವಶದಲಿರದನಮವಸವಭವವಿತನ ಿಕಲಪಟಿೆ.

Nossa esperança futura

A ressurreição de Cristo garante nossa esperança viva. O Deus de paz trouxe dos mortos o grande Pastor das ovelhas para nossa salvação.

ತರಿಇರಉತಟವಿ

ನಮಕರತನಿತನ ವರಆಗಿತನಿರವಗಲಿ. ಆತನಿತನನಸತತವರಳಗಿಂಎಬಿಿದರಲಿ, ತನಮಹಕರರವಿ ನಮಮನಿಿ ಿಿ ವಕರವಿಯನನಮಮಲಿ ಿಿ,

ಿಅನಪವನವಿತನ ನರನದ ಲಕ ಈಗ ನಮಮನರಕಿತದೆ. ಅದಹದ ಿಯನಗಲಿಥದದಲ. ಆದರಒಳಮನಸಿ ೆಂವರಿಿಿಿಥದಿೆ.

ಿಯವಒಡಬಡಿಯನು, ರಕತದಿಂಿಚಯಪಡಿದಕಿ, ಸಭೆಂಿಂಿಮಹಲಕನಿನಮಕರತನವನಸತತವರಳಗಿಂಬರಮಿ, ಾಂಿಯಕನವರು, ಆತನ ಿತವನರವಿಸಕಲ ಸತಯಗಳಿಅನಲತಗಳನಿಮಗದಯಪಿಿ, ಆತನಿತನ ಲಕ ತನಗಿದದದನನಮಮಲಿ ರವಿಸಲಿ. ಗಯಾಂತರಗಳಲಿಆತನಿಮಹಿಗಲಿ. ಆಮ್.

ಆತನನಆತನ ನರನದಲಿಶಕಿಯನೂ, ಆತನ ಗಳಲಿ ರನಿಪದವಿಯನಿಿೊಂಆತನ ಮರಣದ ಿಷಯದಲಿ ಆತನಾಂತರಗಳಬೆಂನನಬಯಕಿೆ.

ದಲನನರನದಲಿ ಿದವರಧನಯರಮತಪರಿಧರಆಗಿೆ. ಥವರ ಎರಡನಮರಣಕಅಧಿರವಿ. ಆದರಅವರವರಿಿತನಿಜಕರಿ ಿತನೊಂಿಿವರಆಳವರು.

ಇದಲಲದಸತತವರ, ಠರಮತಕನಿಠರಲರಿಂಸನದ ುಂಿಂಿದನು. ಆಗ ತಕಗಳಯಲಪಟಟವು. ವಬಯರ ಪಟಿ ಇನೊಂತಕವಯಲಪಟಿು. ತಕಗಳಲಿ ಬರಿರಕ, ಅವರವರ ಯಗಳಿತಕಸತತವರಿಯತಿು. ಸಮರವತನಳಗಿಸತತವರನಒಪಿಿು. ಳವತಮವಶದಲಿಸತತವರನಒಪಿಿದವು. ಅವರಲಿ ರತಿಬನಿಅವನವನ ಯಗಳ ರಕಯತಿು.

ಆದರವರಿಂಸಹಯವನಪಡಿನದವರರಕಿತವಿಿಕವರಿೂ, ಡವರಿಿವವನಿೆ. ರವಿಗಳೂ, ುಂಆಗದನಿಿಿಿಗತಿಗಳನೇ, ರತಇನವವನಲ. ಗತಿಗಳಏನೆಂದರೆ; ಿತನಪಟಯಬದವನಮತಆತನಸತತವರಳಗಿಂದಲನಯವನಿ ಎದಯರಿೂ, ಅನಯಜನರಿಳಕನರಸಿಿಪಡಿವವನಿವನು" ೇ.

"ಿಿ ಸಲಿಿಮತಮನಯಕರನನಯಯಜಕರ ಮತಿಗಳ ಿಿವರು. ಅವರಆತನಿಮರಣದಡನಯನಿಿವರು. ಆತನನಅಪಹದಕಿಿಗಳಿಂದಕಿಿದಕಿಅನಯಜನರ ಒಪಿವರು. ಆದರಆತನ ರನಿನದಲಿ ಿತನಿ ಎಬಿಸಲಪಡವನು" ಿದನು.

Seja o primeiro