Ressurreição
A ressurreição é o pilar da fé cristã. Se Cristo não ressuscitou, é vã a nossa fé. Mas Ele venceu a morte, e essa é a garantia da nossa própria ressurreição.
Cristo ressuscitou
O túmulo está vazio! Os anjos declararam: 'Ele não está aqui; ressuscitou!' A ressurreição de Cristo é o fato mais transformador da história.
ఏ దూతొ, ఏ ఇయ్యస్కణి హేరికిహఁ మీరు అజ్జఅదు. సిలువత వేచ్చాచి జీసుఇఁ పర్రింజెరి ఇంజిహిఁ నాను పుంజమఇఁ. ఏవసి ఇంబఅఁ హిల్లొఒసి, ఏవసి వెస్తిలెఁకిఎ ఏవసి ఒడ్డినెసి వాదు ఏవణఇఁ ఇట్టితి టాయుతి పర్రిను.
ఏవసి ఏవస్కాణి ఇల్లెకీఁ ఇచ్చెసి, మీరు అజ్జఅదు! మీరు సిలువత వేతి నజరేతుతి జీసుఇఁ పర్రిమంజెరి, ఏవసి హాకిటి వెండె నిక్హి నింగమన్నెసి, ఇంబఅఁ హిలొఒసి, సినికీదు ఈవణి ఇటితి టాయు ఇదిఎ.
ఏవసి ఎంబఅఁ హిల్లొఒసి, హాకిటి వెండె జీవుతొల్లె నింగితెసి. ఏవసి నోకిఎ వెస్తిలెహెఁ గలిలయ మన్నెసి. మణిసి మీరెఎసి పాపుగటరి కెయ్యుత అస్పికియనెరి, ఏవరి ఏవణఇఁ సిలువత మెతిసహఁ పాయనెరి ఇంజిహిఁ, తిరవహ ఏవసి తీనిదిన్నత జీవుతొల్లె నింగినెసి ఇంజిహిఁ
ఎచ్చెటిఎ తొల్లిఎ మహ్ణియఁమండత వాతి ఏ సిసు బిత్ర హజ్జహఁ మెస్సహఁ నమ్మితెసి. ఏవసి హాతరి తాణటి జీవుతొల్లె వెండె నింగినెసి ఇంజిహిఁ రాచ్చితి కత్తతి ఏవరి నీఎఁవ పుంజలి ఆడాలొఒరి.
నంగె హియ్యతి బోలుతి తొల్లిఎ మింగె హెర్పతెఎఁ. ఏది ఏనికిహిఁ ఇచ్చిహిఁ రాస్కిఆహమని సొమన క్రీస్తు మా పాపుతి కోసొమి హాతెసి. పుస్తెకొమిత రాస్కిఆతి సొమనమహ్ణియఁ మండత ముస్తెరి, ఓడె మహపురు ఏవణఇఁ తీని దిన్నత హాకిటి వెండె జీవుతొల్లె నింగితెసి,
Ressurreição e vida eterna
Jesus disse: 'Eu sou a ressurreição e a vida.' Quem crê nele viverá, mesmo que morra. A morte foi derrotada na cruz e no túmulo vazio.
ఏదఅఁతక్కి జీసు హాకిటి వెండె నింగిని జీవుతెఎఁ నానుఎ. నా తాణ నమ్ము ఇట్టినసి హాతివ వెండె ఒడ్డినెసి.
జీవుమన్నటిఎ నా తాణ నమ్ము ఇట్టినరి బర్రె ఎచ్చెలతక్కి హాఒరి, ఈ హాడ్డ నమ్మిమంజికీ? ఇంజిహిఁ ఏదని వెచ్చెసి.
రో మణిసి తాణటిఎ హాకి వాతె ఏదఅఁతక్కి రో మణిసి తాణటిఎ హాతరి వెండె నింగినెరి.
జీసు హాహాఁ వెండెతిర్వహఁ నింగితెసి ఇంజిహిఁ మాంబు నమ్మినొమి సమ్మ, ఎల్లెకిఁఎ హతరఇఁవ మహపురు ఏవణఇఁ జేచ్చొఎ తచ్చిహిఁ వానెసి.
క్రీస్తు జీవు మమ్మఅఁ తాకికియ్యనె. ఏనికిహిఁ ఇచ్చిహిఁ బర్రెజాణతి కోసొమి రొఒసి హాతెసి ఏదఅఁతక్కి బర్రెజాణ హాతెరి ఇన్ని కత్త అస్సులిఎ. హాతరి బర్రెజాణ ఇంబటిఎ తమ్మి కోసొమిఎదెఁ ఆఅన తమ్మి కోసొమి హాహిసఁవఁ వెండె నింగితణి కోసొమి బత్కినయి మన్నె ఇంజిహిఁ ఏవసి బర్రెతి కోసొమి హాతెసి.
బాప్తిసొమితొల్లె మారొ హాహఁ క్రీస్తులెహెఁ సమాది ఆతయి ఎల్లెకీఁ క్రీస్తులెహెఁ మహ్ణియఁమండటి నింగహఁ ఏవణితొల్లె రొండిఎ ఆహఁ మన్నయి. ఏనఅఁకి ఇచ్చిహిఁ, మారొ పుంజెమన్నయి, మారొ ఇంబటిఎ పాపు డోఇ హిల్లఅరేటు అంగతి పాపుతకి సేబగట్టరిలెహెఁ మన్నఅఁన, మా ప్ణాఇఁ గుణూతి క్రీస్తుతొల్లె కల్హఁ సిలువత లెప్విఆతె.
Nossa esperança futura
A ressurreição de Cristo garante nossa esperança viva. O Deus de paz trouxe dos mortos o grande Pastor das ovelhas para nossa salvação.
జీవుతొల్లె మన్ని ఆస
మా ప్రెబు జీసు క్రీస్తు తంజిఆతి మహపురుకి గౌరొమి ఆపె. జీసు క్రీస్తు హాతి డాయు ఏవణఇఁ జీవు తొల్లె నిక్హిఁ తాణటి మహపురు తన్ని కర్మతి పాయిఁ మంగె పూని జర్న హియ్యతెసి. ఇది మంగె రో జీవు ఆస హీహి మంజానె.
ఏదఅఁతి పోల్హి బాప్తిసొమి నీఎఁఎ మిమ్మఅఁ జీణి కిహింజనె, ఏది ఏన్నఅఁ ఇచ్చిహిఁ అంగతి మాచి హల్వి కిహ కొడ్డినిలెహెఁ ఆఎ సమ్మ, జీసు క్రీస్తు వెండె నింగిని తాణటి మహపురు కత్తత నెహిఁ మణుసు సాక్కితొల్లె కిన్ని ప్రాతన.
జొహొరక ఓడె డాయుతి హాడ్డయఁ
మేండయఁ గొప్ప కాన్నెసి జీసు ఇంజిహిఁ మా ప్రెబు కాలెఎ మేర సంబందొమి ఆతి కస్సతి హాహని తాణటి జీసుతొల్లె నీక్హిఁ సాంతితకి మహపురు. జీసు క్రీస్తుటి తన్ని సినికిన సరిఆనయిఆతిసరి మఆటి కిహిఁహిఁ బర్రె నెహిఁ కత్తత తన్ని ఇచ్చ అనుసొరొ కియ్యలితక్కి మిమ్మఅఁ తియికీనెసి, జీసు క్రీస్తు దిన్న దిన్నతక్కి గౌరొమి వాపెదెహెఁ. ఆమేన్.
ఏనికిఁ ఇచ్చివ హాతరి తాణటి నంగె జీవు ఒడ్డికియ్యము ఇంజిహిఁ, ఏవసి హాని కత్తత సొమన మణిసిఆహఁ,
ఈ తొల్లితి హాహఁ వెండె నింగితరివ మహపురు లోకు కొర్మొగట్టరివ. ఈవరకి రీ దబ హాయ్యలి హుక్కొమి హిల్లెఎ. ఈవరివ మహపురుకి క్రీస్తుతకి పూజెరంగ ఆహఁ క్రీస్తుతొల్లెవ వెయి బర్సయఁ లేంబినెరి.
హాతరివ గొప్పగట్టరివ లగ్గెఎతరి ఇంజిహిఁ ఏ సింగసాణ నోకిత నిచ్చమన్నని మెస్తెఎ. ఎచ్చెటిఎ ఏ పుస్తెకొముతి దెతెసి. ఓరొ పుస్తెకొమువ దెతెసి. ఏది జీవుతి పుస్తెకొము. ఏ పుస్తెకొముత తమ్మి కమ్మయఁ పాయిఁ రాచ్చమన్ని ఏదని బకిటిఎ బిచ్చర కిన్నెసి. తాడెపురు హాతరి మన్ని టాయు ఏది ఏవరఇఁ హెర్పితె. హాతరి, హిచ్చు గ్డాయు గాడటి కుట్మత మంజహ హాతరఇఁ హెర్పినె. ఏవరి బర్రెజాణవ తమ్మి కమ్మయఁ పాయిఁ బిచ్చర ఆనెరి.
మహపురు దయ నాతొల్లె మచ్చె. ఇంజహఁ ఊణగట్టరకివ కజ్జరకివ ఇన్నఅనాఁ బర్రెతక్కి రొల్లెఎ వెస్సీంజఇఁ, మోసే ఓడె ప్రవక్తయఁ ఆని కత్తయఁ పాయిఁ ఇల్లెకీఁ సాక్కిహిత్తెరి." క్రీస్తు హానెసి సమ్మ బత్కహఁ వెండె నింగినరి తాణటి తొల్లితసి ఆనెసి. తన్ని లోకుతక్కి యూదుయఁఆఅతి ఏవరకి ఉజ్జెడితి హీహఁ జీణకియ్యలితక్కి వాతెఎఁ ఇంజిహిఁ వెస్తెసి.
"ఇది వెంజు, మారొ యెరుసలేము హజీనెయి. ఎంబఅఁ మణిసి మీరెఎణి కజ్జపూజెరంగకి నియొమిసాస్తురి జాప్నరికి అస్పికియనరి. ఏవరి ఏవణకి హాని డొండొతి అస్పికీహఁ. ఏవణఇఁ లజ్జకియ్యలితక్కి బడ్గయఁ తొల్లె వేచలితక్కి సిలువత వేచాలి యూదుయఁఆఅతి ఏవరకి హెర్పినెరి. ఇచ్చిహిఁ తీనిదిన్న డాయు ఏవసి జీవుతొల్లె వెండె ఒడ్డినెసి."