Descansar no Senhor
Descansar no Senhor é um ato de fé. Em um mundo agitado, Deus nos convida a entregar nossas ansiedades, aquietar o coração e confiar plenamente em sua provisão e cuidado.
O convite ao descanso
Jesus convida os cansados e sobrecarregados a irem a Ele e encontrar descanso para as suas almas. O jugo dele é leve.
"हे जम्मो थके-मांदे अऊ बोझ ले दबे मनखेमन, मोर करा आवव, मेंह तुमन ला बिसराम दूहूं। मोर जुआड़ी ला अपन ऊपर रखव अऊ मोर ले सीखव, काबरकि मेंह हिरदय म दयालु अऊ नम्र अंव, अऊ तुमन अपन आतमा म बिसराम पाहू। काबरकि मोर जुआड़ी ह सरल अऊ मोर बोझा ह हरू हवय।"
यहोवा के आघू म चुपेचाप रह
अऊ धीरज धरके ओकर इंतजार कर;
जब मनखेमन अपन योजना म सफल होथें
या अपन दुस्टता के काम ला करंय, त झन कुढ़बे।
ओह कहिथे, "सांत रहव, अऊ ये बात ला जान लव कि मेंह परमेसर अंव;
जाति-जाति के मनखेमन के बीच मोर नांव ला ऊंचा करे जाही,
धरती म मोर नांव ला ऊंचा करे जाही।"
हे मनखेमन, ओकर ऊपर हर समय भरोसा रखव;
ओकर आघू म अपन बात खुले मन से कहव,
काबरकि परमेसर ह हमर सरन-स्थान ए।
Confiança e paz
Quem confia no Senhor encontra paz perfeita. A ansiedade perde o poder quando entregamos tudo nas mãos do Deus soberano.
जेमन के मन ह तोर बर अटल बने रहिथे,
ओमन ला तें पूरा सांति म रखथस,
काबरकि ओमन तोर ऊपर भरोसा करथें।
परमपरधान यहोवा, इसरायल के पबितर परमेसर ह ये कहत हे:
"पछताप करके चुप रहे म तुम्हर उद्धार हवय,
सांत रहिके भरोसा करे म तुम्हर ताकत हवय,
पर तुमन येमा के एको ठन चीज नइं करेव।
ओ धरमीपन के फर ह सांति होही;
अऊ येकर नतीजा सबो दिन के सांति अऊ बिसवास होही।
पर जेमन यहोवा ऊपर आसा रखथें
ओमन नवां बल पावत जाहीं,
ओमन गिधवामन सहीं उड़हीं,
ओमन दऊड़हीं अऊ नइं थकहीं,
ओमन रेंगहीं अऊ नइं हांफहीं।
तब परमेसर के सांति, जऊन ह मनखे के समझ के बाहिर अय, तुम्हर हिरदय अऊ मन के रखवारी मसीह यीसू म करही।
अपन जम्मो चिंता ला ओकर ऊपर छोंड़ देवव, काबरकि ओह तुम्हर खियाल रखथे।
Esperar no Senhor
Esperar no Senhor renova as forças. A Bíblia nos ensina que aquietar-se diante de Deus e confiar em seu tempo é marca da maturidade espiritual.
यहोवा के बाट जोहत रहव;
मजबूत बनव अऊ हिम्मत रखव
अऊ यहोवा के बाट जोहत रहव।
मेंह धीरज धरके यहोवा के डहार देखेंव;
ओह मोर तरफ धियान दीस अऊ मोर गोहार ला सुनिस।
अपन जिम्मेदारी यहोवा ऊपर डार दे
अऊ ओह तोला संभालही;
ओह धरमी ला कभू
डगमगावन नइं देवय।
कांपत रहव अऊ पाप झन करव;
जब तुमन अपन दसना म रहिथव,
त अपन मन ला जांचव अऊ चुप रहव।
यहोवा ह ओमन बर बने अय, जऊन मन ओकर ऊपर आसा रखथें,
जऊन मन ओकर खोज म रहिथें;
यहोवा के उद्धार बर
चुपेचाप इंतजार करई ह बने बात ए।
A fidelidade de Deus
Deus é fiel. Seus planos são de paz e esperança. Podemos descansar sabendo que Ele guarda e sustenta quem nele confia.
काबरकि तुम्हर बर मोर जऊन योजना हवय, ओला मेंह जानत हंव," यहोवा ह घोसना करत हे, "तुम्हर नुकसान करे के नइं पर तुम्हर उन्नति के योजना, तुमन ला आसा अऊ एक भविस्य देय के योजना। तब तुमन मोला बलाहू अऊ आके मोर ले पराथना करहू, अऊ मेंह तुम्हर सुनहूं। तुमन मोला खोजहू अऊ मोला पाहू, जब तुमन मोला अपन पूरा मन से खोजहू।
"धइन ए ओ मनखे, जऊन ह यहोवा ऊपर भरोसा करथे,
जेकर भरोसा परमेसर ऊपर हवय।
ओह पानी के तीर म लगे रूख के सहीं होही
जेकर जरीमन पानी के सोत म फईले रहिथें।
जब घाम होथे, त येह नइं डरय;
येकर पानमन हमेसा हरियर रहिथें।
साल भर के दुकाल म घलो येह चिंता नइं करय
अऊ समय म फरे ले नइं चुकय।"
यहोवा ह जबाब दीस, "मोर उपस्थिति तोर संग बने रहिही, अऊ मेंह तोला बिसराम दूहूं।"
एकर कारन मेंह ये दुख सहत हवंव। पर मेंह नइं लजावंव काबरकि मेंह जानथंव कि काकर ऊपर मेंह बिसवास रखे हवंव अऊ मेंह ये निस्चय जानत हंव कि ओह ओ चीज के रखवारी कर सकथे, जऊन ला मेंह ओकर आय के दिन तक ओला सऊंपे हवंव।
आसा ह यहूदा ले कहिस, "आवव, हमन ये सहरमन ला बनावन, अऊ ओमन के चारों कोति मीनार, दुवार अऊ बल्लीमन के संग दीवार घलो लगा देवन। देस ह अभी भी हमर अय, काबरकि हमन यहोवा अपन परमेसर ला खोजे हवन; हमन ओला खोजेंन अऊ ओह हमन ला सबो कोति ले अराम दे हवय।" एकरसेति ओमन सहरमन ला बनाईन अऊ उन्नति करिन।
जब ओमन खाल्हे नगर के तीर मेर जावत रिहिन, त समूएल ह साऊल ला कहिस, "अपन सेवक ला कह कि ओह हमर ले आघू जावय"—अऊ सेवक ह आघू चल दीस—"पर तें कुछू समय तक इहां रूक, ताकि मेंह तोला परमेसर के एक संदेस सुनावंव।"