Publicidade

Roupas

Por Bíblia Online

A Bíblia fala sobre roupas em sentido literal e espiritual. Deus vestiu Adão e Eva, nos veste de salvação e nos chama a revestir-nos de Cristo e de virtudes santas.

Deus provê as vestes

Desde o Éden, Deus cuidou das necessidades dos seus filhos. Ele nos veste de salvação e de justiça, cobrindo nossa vergonha com sua graça.

ांउघडलआपण नगआहअसांसमजले; ांिएकतआपणकणवसतयी.

परमवर आदपतमडांवसी; आणि ांतली.

परमवरअतहरवतो, अतशय आनो.

रण जसपतआपणिकरतो, आणि नवरजशअलवतिकरते,

तशमलरणवससवलआह, मलिमतझगआचदलआहे.

Revestidos de Cristo

Pelo batismo, somos revestidos de Cristo. A Bíblia nos exorta a vestir compaixão, bondade, humildade, mansidão e paciência.

िपरि

पण सरिवरिआह. रण िमधितकांिआहितकांिपरिआहे.

पवििअसिवडलआह, हणकरदय, दया, यता, नतसहनशलतरण करा.

िजय िळवतो, अशवसपरिकर, वनतकडणरच ी; पण िसमांसम,

Modéstia e confiança

A beleza verdadeira não está no exterior. A Escritura valoriza o caráter interior acima de adornos e nos ensina a não nos preocupar excessivamente com roupas.

चपरमे, अशइचआही, िांवतुंफणे, िंिंमहकपडांनवतर सभिनयमरिकरे. तससमरिवन जगणिांजसभते, तसवतांगलांिकरे.

मचुंफणे, िलणआणि वसपरणांरचअसनये; पण करणहण्‍नववभ, हणजबहअसला, आणि ांआतअविषणअसी.

िंआणि वर ि

हणांगती, आपलवनिषयळजकरनकआपण आणि िंआपलशरिषयआपण ांघरअशिंकरनका. अनआणि शरवसांअधिमहतआही?

रण आपण जगआणलआणि आपलजगऊन ी. जर आपणअन, वसअसलवढआपण असे.

खरिषक

ांिषयवध असा. ेंढरांऊन मचकड. पण खरांयचतर ांडगांरखआह.

ोंिआपलिांइष

आणि दरमहजांसमजमलआणि एवढएकमांडवगले, रथम आपलिांललाः "परांखमििषयजपा, हणजांोंिषयजपा. उघड असकलकळणअसी. हणउजऐकलईल आणि एकांांघरछतवरिईल."

आपलिां

"परिांो, ांगतो, शररतांिनका, रण तर ांकरती. ळगांगतो. रलतर नरकअधिआहे, धरा. , ांगतो, भय धरा. िमणांिकती? तरएकिसर पडत ी. पण मचवरसरसदजलआह. िनका. कळ िमणांमचआहे.

मलइतर ांसमरतो, रतमनसममनरह. परमलइतर ांसमरतो, वदांसमरहरलईल. रतमनमनिलतो, षमईल. परपविआतिषण करतषमी. सभे, यकरअधिांसमधरआणतिंवतबचकसकरिषयआधिंकरबसनका. रण पविआतचविकव."

रवयलमनां

तर कसमएकजण हणा, "ी, वतन िमलयलांा!" परहणा, "मना, मलमचवर मधयसिंहणमले?" मग ांहणा, "ांआणि सररकरचवतरण एखमनजवळ गरजअधिअसतपतवन असी." तर एक खलांितला, "एकधनवमनतजमिउततम आले. वतिकरअसहणा, करू, रण ठवयलकडी?’ मग असहणा, आतअसकरतो, ांो, सरठव आणि हण, ा, आतअनवररतअशकळ ांगलठववलआह. आरकर, ा, आणि मजकर. पण हणतो, अरा, जर आज तर ठवलिळत? वतपतजमकरतपरधनवी, अशमनरखआहे."

िंबत इष

मग िांहणा, "हणांगतो, वतवनिषयिंिषयिंकरनका. िंमचशरिषयहणजणतकपडिषयिंकरनका. रण अनआणि कपडांशरमहतआहे. वळांिकरपणकर. ांकणगी. तरषण करतो. पकांितरयवआह! िंकरवतआयतभर ढववयसमरआहे? अरसरलहकरशकत ी, तर इतर ींिषयिंकरता? नफकशढतिकरा. कषकर. तरांगतो, शलमनदआपलसरभवांएकरखसजलनवहता. तर, आज आहउदभटकलईल अशगवतअसतलआहे, तर अलपविितरअधिांगललण! िषयळजअसनकआणि ींिषयिंकरनका. रण पररिळविखटपट करतपण ींगरज आहे, मचवरिआहे. ऐवजरथम िळविझटहणजि.

लहकळपिनको, रण मधवरिटतो.

मचलमतिआणि गरिांमधा. िजणअशवतवरबनवा. रहशकणकसरहकरणी. रण मचधन आहमचमनह.

आवशयकतइमरभां

मचबरांधलआणि िगलअसा. लगजववरपरतणलकहणांरखकर, परत दरववतांबडतदरवउघडा. लक परत आलवर कर तयअसलआढळतधन. खरांगतो, वतांकरणबर कस, ांवर बसयलांांकर. मधयरिंतर ो, जर कर तयआढळततर धन. परिषयळगा; जर घरलकअसततर आपलघर िनसते. तयअसरण टत अशषणी? मनईल."

मग हणा, "रभू, खलआमसच ांगत आहसरांा?" रभहणा, "रभइतर करांांयवमणकरअसिरभआहे? लक ईल असकरतांकर आढळधन. खरांगतो, लक सरलमतवर अधिहण. पण जर कर मनहणतो, लक उशकरत आहे,’ आणि मग करांरहकरयलिकरतिंगतो, तर कर हत िवशआणि लक ईल कडकरआणि अविांबरबर . आपललकइचअसनहकर तयहत िंआपललकइचरमकरी, करि. परनवहतहणलकआवडणअसजर करअसतर कमबस. कळ िआहकडकळअपईल. ांजवळ वलआहांकडितलईल."

लकषण

"वर आग वणआलआणि जर अगदरच टलअसतर मग मलआणखे? मलिवयआहआणि ईपरिअसवसआहे! वर ांततरसिकरणआलआहे, असटता? ी, ांगतो, मचडणआलआहे. असहणतरण आतघरजणएकमांिपड. िांििांिअशपड. ांििलगििअशपड, आईविलगिआई अशपड, ििअशांपड.

कसमहणा, पशिकडढग हतलगहणती, ऊस पडआणि तसघडते. दकिकडचहतो, हणतउकईल आणि तसघडते. अहोंांो! वरआकिांलकषणरखत, पण सधअरढत?

आणि मचआहवतवतठरवी? मचबरबर लयअसततच ांसमकरतर समईल आणि िकरआणि अधिुं. ांगतो, अगदवटलदमडदमडपरटणरच ी."

वसे, कमरतडकमरबा. आहनमध ा.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-