Publicidade

Roupas

Por Bíblia Online

A Bíblia fala sobre roupas em sentido literal e espiritual. Deus vestiu Adão e Eva, nos veste de salvação e nos chama a revestir-nos de Cristo e de virtudes santas.

Deus provê as vestes

Desde o Éden, Deus cuidou das necessidades dos seus filhos. Ele nos veste de salvação e de justiça, cobrindo nossa vergonha com sua graça.

तब गई, अऊर उनकभयि िकपड़ा ै, एकिउन पत़-बनिो।

अऊर यहपरमवर आदम अर ओकओरत चमडकपड़ा बनउन पहििो।

Revestidos de Cristo

Pelo batismo, somos revestidos de Cristo. A Bíblia nos exorta a vestir compaixão, bondade, humildade, mansidão e paciência.

ि सब भरमसपर ैं, परमवर ि आयअर िमसबपतििैं। उन मसपहििैं।

ऐकपरमवर नयजस अर ैं, बडकरअर दयअर नतअर रज, अर सहनसलतरण करे,

अदि आहमकउनकजसकपड़ा पहिे, अऊर ओकवन िलत टन ो; पर ओकपरमवर अर ओखवरूँ।

Modéstia e confiança

A beleza verdadeira não está no exterior. A Escritura valoriza o caráter interior acima de adornos e nos ensina a não nos preocupar excessivamente com roupas.

वसओरत अर यम वन कपड़ा अपनो; ि ूँथनो, ा, अर , अर हगकपड़ा े, पर भले, ि परम्‍वर भकि करन इहउचिैं।

सजनि, असि ूँथनू, अर वर, अलग-अलग कपड़ा पहिननो, ि िअर मनयत, नमअर मन ि ि अविसजवट सजिरये, ि परमवर ि एकिमत बड़ो ैं।

एकैं अपनिदगिकरनि हम अर अर अपनिदगि, पहिे, िदगअर सरकपड़ा बढ?

ि हम कहैं अर सकह ैं। अदि हमकनवन अर पहिननैं, उन रहनचहि

जस़ावसफल

"भवियवकसतरक रह, सकल नजआय ैं, पर तर नव़ी ैं।

अऊर इतहजि लग गई, इतएक सरचल रयहतो। पहलअपनकह लगो, "फरकपटजसखमिरहनो।" ढकी, ो; अर ैं, समझो। एककई कहयैं, उजएगो; अर ठरैं छत पर रचिएगो।

?

आय कहैं ि सर करत ैं पर ओकिअर कर सकत, ओसमत डरजतैं ि मकडर ि, करन नरक लन अधिैं, डर; ाँ कहूँ ैं, डरनू।

ि ाँगऊरी? परमवर ओमएक ा। सब ििैं एकडर मत, ़ेगऊरबढैं।

नननन

"कहैं, अदममनिपरमवर वरगदमने।" पर अदमकरपरमवर वरगदकरो।

"ििकहे, ओकअपरिे, पर आतकरे, ओकअपरछमिे।

"जब अदममकथनघर अर िअर अधिे, िकरनि हम कसिउततर े, कहे। ि आतउतबखत मकसब िि कहनि"

एक धनवअर उदहरन

िएक ओसकहयो, "अरभई कहूँ धन-दऊलत ाँ"

ओसकहयो, "यकि, मरकरत ाँटन ििैं?" अर ओसकहयो, "सतर रहनो, अर सब रकअपनबचरखनू; ि ि वन ओकधन-दऊलत ा।"

िउन उदहरन ो; "धनवि जगह पर फसल भई" एकअपनमन िकरन लग गयो, करूँ? ि यहाँ जगह जहाँ अपनअनअऊर रखूँ। अर कहयो, असकरुँअपनबखओसबड़ी बनो; अर वहाँ अपन सब अनअर धन-दऊलत रखो; अर अपनमन ि मन, दऊलत धरैं; कर ी, रहपर परमवर ओसकहयो, अर! िे; तब ़िैं ?

असैं अपऩा ैं, "पर परमवर नजर धन"

परमवर पर भररख

िअपनकहयो, "एकैं, अपनिदगिकरनि हम ो; अपनसरी, ि हम पहिे।" ि , अर कपड़ा सरबढैं। ऊवपर ; ैं, बखअऊर बखैं! परमवर उन िैं। दरजइन पककहैं। असैं िकरनअपनउमर एक घड़ी बढ़ा सकह ैं? एकयदि सबसकर सका, अऊर कहिकरैं? गल पर ि कसबड़ा ैं: हनत करैं ैं; कहूँ ैं ि अपन, उनमएक समकपड़ा पहििहतरह एकजब परमवर बररि , आज ैं अर कल आगएगो, असपहिैं; अरअलि, पहिे?

अर मत रहनएगअर एगो, अर मन करनि िसब रहवैं: अर मरपरमवर ैं ि जररत ैं। पर ओखरहनू, िएगो।

वरधन

"अरुं, मत डर; ि भयैं, ि मके। अपनधन-दऊलत कर ; अर अपनअसबटबननना, एकमतलब वरअसधन इकटकरघटअर ा, अर ़ा िगडसका। ि जहाँ धन रहे, वहमरमन लगरहे।

जगतरह

"अऊर कमरबनरयअऊर िजलतरह, अर अदमजसबननि, अपनिरसरयि कब लउटि जब दरवखटखटओकधनैं िआय जगतसच कहूँ ूँ ि कममर ाँउन खले, अर नजउनककरों। अदि सरसरपहर उन जगतधनैं। पर समझ ो, अदि घर ि(ी) नति िघड़ी आएो, जगतरहनअर अपनघर रहनि बखत उनबखत िएगो।"

भरयक अऊर अविवसयक

तब पतरस कहयो, "अररभु, उदहरन हम सब कहवैं।"

रभकहयो, "भरअर िभणैं, ओखनऊकर कर पर सरदठहरि उन बखत पर ि समे।" भलैं , ओकिआय असकरत ो। सच कहूँ ैं, अपनधन-सपति पर हक ठहरएगो। पर अदि वक चन लग ि िआनकर रहयैं अर अर रन िटन लग गयो, अर न-पवन अर ियककडलगििअसिजब ओकहतरह, अऊर असबखत पतआहअऊर दणकर ओकअविठहरएगो।

अपनिि इचनत रह हतअर रहअर ओकइचअनचलो, अर एगो। पर नकर कऱी एगो। एकिगयैं, ओसाँिे; अर सऊपिगयैं ओसिएगो।

आन

"िपर आग लगआयैं अऊर ूँ ैं वल ि अभआगपरचैं! एक बपतिैं अर जब तक तब तक कसरहूंो। समझैं ि जमि िकरन आयूँ? कहैं अर; ी, पर अलग करआयैं। ि अब एक घर ाँजन आपस रखो, अर े। िअर िरखो: य-पे, अर े, बहे, बहरखी।"

बखत बदल

कहयो, "जब बददल तरफ पसिउठतैं कह ि िवन ैं, अर असैं, अर जब दकिहवचलतैं ैं () चले, अर असैं।" अरकपट, जमअर आकग-रकर सकैं, करना?

अपनगवसमझ

"अपनिनय कर ि उचिैं? जब अपनगवकरन नजरहो, समझकरन ि िकरकहअसि नजअऊर िहवकर े। अऊर िे। कहूँ ैं ि जब लक दमड़ी-दमड़ी भर तब लक वहवन ो।"

हनकपड़ा पहििहतो, अर कमर चमडपटाँहतरहओकिअर गल ऊरस हती।

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-28_14-13-17-