Publicidade

Roupas

Por Bíblia Online

A Bíblia fala sobre roupas em sentido literal e espiritual. Deus vestiu Adão e Eva, nos veste de salvação e nos chama a revestir-nos de Cristo e de virtudes santas.

Deus provê as vestes

Desde o Éden, Deus cuidou das necessidades dos seus filhos. Ele nos veste de salvação e de justiça, cobrindo nossa vergonha com sua graça.

उन ों गई, और ि ैं; पतनघबनदकोंलईं।

और रभपरमवर आदम और बईययर ीं नवर लतबनएकउनकपहनदई

Revestidos de Cristo

Pelo batismo, somos revestidos de Cristo. A Bíblia nos exorta a vestir compaixão, bondade, humildade, mansidão e paciência.

ि सब िकरन जरिमसईसैं ै, परमवर लकौ। और ैं िमसैं बपतिमसपहन लईैं, इसलमसिंदगकरन ीं।

परमवर पविौ; मसकरथऔर ैं अपनीं ै। इसलै, मकअपनआपककरा, भल, नमरता, यतऔर रज पहननि

िजय ोंजहतरसफलतपहनो, और ैं िंदगिैं हटांो। ैं अपनदऊवऔर वरगदतन मनऐलकरैं।"

Modéstia e confiança

A beleza verdadeira não está no exterior. A Escritura valoriza o caráter interior acima de adornos e nos ensina a não nos preocupar excessivamente com roupas.

ैं हथौं ि बईयरैं अपनलततन ैं ैं और समझदबनऔर लतपहन सकैं; ि रन ैं, और बर ैं, ियन ैं, और महलततन ैं ैं, िअचमन , ि बईयरन ीं सई ै, िकरथैं।

मकदकगडबनीं बहगडपन जररत ै, ि अपनरन करथौ, मरजरिैंबर, मरजरिैंलता। अलमरऔर ियत, पन और मन ांआतनतअविसजवट समररहबै, ि परमवर नजर ैं बड़ो ै।

"तभई ैं मसकहथौं: िंरहन ीं, िंमत करि हम ांे, और े, और अपनसरीं ि पहने, सबन , जदजरै? और सरलततन बढै?

हम िैं आए? कछ! हम िांे? कछ! इसलै, अगर हमरऔर लता-कपड़ा ैं, हमैं इतनैं रहनि

एक और फल

"भवियवकतन चहरहबौ, ेंसकल ैं लतपहनमरआथैं, ितर ें़िैं।

िि

इतनैं जब हजजनएक लगं, िंाँ तक ि एक सरऊपर िैं, ईससबसपहलअपनलन कही, "फरियन खमिरहबौ, मतलब ै। कछै, उजगर करो, और हर रहसपतकरो। इसलकछिैं कहौ, उजिैं ो; और कमरैं रचकरौ, मकि छत िो।"

डरि

"ैं मकबतौं, ौ, सररन मत डरौ, ि और कछकर सकथैं। ैं मकिांि डरै: परमवर डरौ, रन नरक ैं ेंकन अधिरखथै, िकरौ, बहमकडरि!"

"िाँिकथैं? िपरमवर उनमैं एक लथै। िंाँ तक ि मऱििैं, इसलडरमत; यन बढौ!"

मसअपनऔर अपन

"ैं मकििौं ि सबन मनेंे, ि ैं, ़ा परमवर वरगदतन मनऐसकरो। िसबन मनअपनैं, ़ा परमवर वरगदतन मनउनकअपनमनकर ो।"

"़ा िएक सबकहथउनककरसकथै; िपविआतिकरथै, कहकरसकथै।"

"जब मकसभघरन ैं यपलन सक अधििमनैं, ि िंमत करिि बचकरअपनैं अधिकहबे। पविआतमकसमय िी, मककहनि"

आदमि कह

िैं एक आदमईसकही, "ी, भईयकह, ि दऊवि समपति ाँहमरदऊवहमरीं ़ी ै।"

ईसजबदई, ", ि समपति करन िरन अधिदई ै?" और सबन कहत ौ, "और हर तरहन लच बचौ; ि मरसचिंदगजन बनथै, मरि ैं, ितनों ौ।"

ईसउनककह: "एक आदमरहजमरहै, और बड़ा अचफसल भइ रहै। अपनमन ैं चन लगो, अपनफसल रखन ीं जघै: ैं कर सकथौं? और कही, ैं करो: ैं अपनबखउनसबड़ी बनांो; और अपनसब खलिअनऔर ेंूँ रखे। ैं अपनआप कहेंो, यसआदमी! गजब लन ीं समपति और जरसब अचैं ैं; रहा, ा, ी, रहा!’ िपरमवर कही, ैं ै! जहलई ी; कछैं अपनआप इखटकरै, ो?"

और ईसउपिी, "ऐसआदमअपनीं धन बटरथैं, पर परमवर ि नजर ैं ैं।"

परमवर ैं िरख

ईसअपनलन कही, "और इसलैं मसकहथौं, अपनीं ैं सरीं जरलततन ैं िंमत करौ। ि े, और सरलततन जरै। कउवौ: लगऔर फसल इखटकरथैं; उनकघर खलिैं; िपरमवर उनकखबै! मरपकिलनैं ै! ैं िंदगैं िंकरक़ी लमसकथै? अगर इतकर सकथौ, और सरजन ैं िंकरथौ? गलमहिजरिबढैं: करथैं और अपनीं लतबनैं; िैं मकबतौं, ि अपनसमपति ैं एकगडलतपहनरहै। अगर परमवर ि ाँआज ै, और कल भटैं ोंी, ऐसपहनै; कम िकरन े, मकऔर पहनो?"

"और परैं मत रहबौ, ि ांऔर ींे। ि ियहि सब जन ूँैं रहथैं और मरदऊवनथै, ि मकजन ि जररत ै। बदले, ूँैं लगरहबौ, ैं मकिांी।"

वरैं धन

"ुं, मत डरै; ि मरदऊवअचलगै, ि मकै। अपनसब चकगरबन ौ; और अपनीं ऐसबटबनौ, ैं, मतलब वरैं ऐसधन इखटकरघटत ै, सकथै, और करमकर सकथैं। ि जहाँ मरधन ै, ूँमरमन लगरहबो।"

कनकर

"आथीं रहबौ, रवीं लतपहनऔर अपनिजलरखौ, और करन बनौ, िवत अपनरभपस आन ीं असिैं; जब आगऔर टक खटखटो, ीं टक ेंे। सनसैं वक, िनकरभपस आन ैं उनकजगत भइ और करत ै! ैं मससचकहथौं, अपनउतरकै, उनको, और उनकअसिो। अगर आधआयकउनकजगत भइ ै, कर ितनोंे! और पककर सकथि अगर घर िपति समय आगो, जगत रहतो, और अपनघर ैं सन ो। हऊरहबौ; ि समय ा, बहसमय ़ा ो।"

बफऔर ईमकर

पतरस कही, "रभु, कहहमरीं ै, ैं सबन ीं कहरै?"

रभजबदई, "बफ, अकलदऔर भररबधक ै? ि, घर चलीं और वक ुंैं एक सई समय ैं ीं सरदबनै। सनसवक, रभआयकऐसकरत ै। सच ैं, ैं मकबतौं, िकर अपनसमपति अधिबनो। पर अगर वक अपनमन ैं चन लगै, ि रभआन ैं कर ै, और सरऔर ियन रनो-टनकर ै, और ए-पनसैं लगै, वक रभऐसआगो, जब कर असिो, और ऐससमय नत ो, आगऔर गजब िअविठहरो।"

और वक नत रहि रभहथै, और रहइचिचलो, सजदई ी। िकर नथि िहथै, और िऐसकरथीं ़े हकदै, हल़े सजदई ी। आदमकछै, ाँो; और ौंै, ो।

ईसअलग बजह

"ैं धरतआगलगआओ रहौं, और ैं चहरहौं ि पहलजल ै! एक बपतिै; और जबलैं लत ैं रहेंो! मकलगथि ैं धरतैं ांि ीं आओ ौं? ा, ांि ा, बलि अलग करन आओ ौं। ि अब एक परिैं ाँजनआपस ैं िरखे, और े। दऊव़ा े, और ़ा दऊविरखो, और अईयअपऩििोंी, और ़िैं अपनअईययन िोंी; अपनबहऔर बहअपनिोंी।"

समय समझन

और ईसगन जहकही, "जब दर पछउठत भइ खथौ, कहथौ, ि ेंें बरसो; और ऐसै। और जब तरिाँि चलत खथौ, कहथौ, ि चली, और ऐसै। अरोंिौ! धरतऔर आसमखकसम परख सकथौ; िौंी, अभचल मतलब समझथौ?"

अपनिपकि समझकरैं

"अपनआपपरख करककर ौ, ि धरै? अगर अधिमरिकदमकरथऔर मकअदलत ैं ै, अदलत ैं पहलदक़ािकरौ; अगर िपटे, मकमनींो, मकिपईयौंो, और मकदखैं ो। ैं मकबतौं, ि जबलअपनई-पुँे।"

हनलतरन बनरहैं; अपनकरिाँैं एक चमड़ा कमरबपहनरहै, और ीं़ा और बन सहद रहै।

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-