Publicidade

Roupas

Por Bíblia Online

A Bíblia fala sobre roupas em sentido literal e espiritual. Deus vestiu Adão e Eva, nos veste de salvação e nos chama a revestir-nos de Cristo e de virtudes santas.

Deus provê as vestes

Desde o Éden, Deus cuidou das necessidades dos seus filhos. Ele nos veste de salvação e de justiça, cobrindo nossa vergonha com sua graça.

Ŋ ɗiska ɗiska liiɓohaacaŋ ɓa rangsukka, weɗ ɓa inhiskoh kotii ne ɓa tas ɓarang ; ɓa ɓayya ɓi saaf mbaɗet, ɓa tokɗohha ca, ɓa kenukka ca.

Nikiɗi Kooh haɓɗiɗta Aadama na ɓitiice kulɓa und, a ɓekiɗta ɓa ca.

Revestidos de Cristo

Pelo batismo, somos revestidos de Cristo. A Bíblia nos exorta a vestir compaixão, bondade, humildade, mansidão e paciência.

Ɗu jen, kosi tahiɗ po ɗu kuɓu Kooh ŋ niki ɗu nik ŋ Kiristaani Yeesu. Ɗu ɓi ɓoktu ŋ Kiristaani jen, ɗu ɓekkiɗ mandohaaɗiŋ ɗe findi kulɓa.

Ŋ ineem, ɗu ɓi Kooh kooɗ ne ɗu hool wuu ce te a waaɗta ɗu, raakaat keeñ moɗiɗ, ɗu baah, ɗu eɗef, ɗu soos te ɗu min muñ seke.

Yi saahan, a ɓekkohan kulɓa yaanow ɗaa ; ŋ moosanɗi tiikiŋ ɗe ŋ teerndiŋ kipes ki, te ŋ hey teyɗuke ŋ fiki Baabiŋ ngo na malaakaaciŋ ɗe ne : ‘Yii a yiŋ ngo.’

Modéstia e confiança

A beleza verdadeira não está no exterior. A Escritura valoriza o caráter interior acima de adornos e nos ensina a não nos preocupar excessivamente com roupas.

Ŋ namiɗ waaɗ ne ɓitiɓ ci liiɓ baahiɗ ŋ kulɓaaci ɓa na ɓekke, ɓa haɓɗukee na kulɓa yiwiɗ, eɗuuɗ cir. Ɓa haɓɗukuu haɓɗuk uupiɗ ŋ haf ciŋ ɓa, na urus ci wala per ci ɓa na tokke, na kulɓaaci na care kopor laayiɗ. Waaye haɓɗukiŋ ɓa nikaat tum in baahiɗ findi ɓitɓi woo ne a nikiɗ Kooh.

Kimoɗ kiŋ ɗu kinaat nik ŋ ini min hotuk dong, maanaam ŋ maaruk, wala tokkaah urus, wala ɓekuk kulɓa moɗiɗ. Waaye wa joy nik ŋ ɗooƴi, ŋ ɗooƴ keeñi ; wa nik wiŋ keeñ moɗiɗ, yeeɓkiɗ. Kimoɗ mand ɗaa, weɗ raak candoom keeh-keeh ŋ fiki Kooh te wa na yahkeeɗi.

Weɗ tah mi na woyee ɗu ne : Kinaat jaahiɗ ŋ kipes kiŋ ɗu, ŋ ini ɗu ñaman [na ini ɗu anan]. Kinaat jaahiɗ ŋ faan ciŋ ɗu, ŋ ini ɗu ɓekkan. Kipes uupiɗɗi kañam njiriñ e ? Te faan namɗi uupiɗ ɓekkaah njiriñ e ?

Ɓoo hayɗi na ali in ŋ Adina te ɓoo minɗi coottoh ali in nga. Kon ɓoo raak kañam na ɓekkaah na genoha ɗah, ineem joyiɗ ɓoo doy.

Wortukaat ɓooɓi na tume haf ɓa woosuuɗ, ŋ ɗooƴiŋ ɓa, ɓa ɓaakoɓ saahiɗ. Waaye ɓa haye nga ɗu ɗah, ɓa na haye soosiɗ findi mbaal.

Wortukaat naafeeha

Ŋ jamanooneem, ɓo' laayiɗ coheen ne ɓa sikɗuk Yeesu ; mboolnda laayya laay po ɓa daktiɗoheeɗa. Yeesu kockoh ŋ taalubeeciŋ ɗe, a woosa ɓa ne : « Wortukaat naafeehaakiŋ Farisen ci, wa mand na lawiir. In nu ɗembɗu ɗah, wa hey teeɓohse te in nu ɗemb ɗah, wa hey inhasse. Kon in nu ɗu woo na wek ɗah, wa hey kerhasse noh cong ; te in nu ɗu moondɗoh ŋ nof ŋ ɗooƴ tuuƴ ɗah, wa hey leehkasse ŋ ɗafuk taɓah ci.

Kooh dong a yi nupaah

Ñam na woyee ɗu ne, ɗu ɓi nawleeciŋ ngo, kinaat nup ɓi min top dong ngaŋ ap faan. Ŋ hey ɗu teeɓe ya ɓa a yi ɗu joy nup : Nupaat Kooh yi min ɗu ɓek ŋ yongkaaha, ne ɗu apu po ƴut ɗah. Ee, ñam na woyee ɗu ne, a yi ɗu joy nup. Sel ƴin yatuus na toonohseeɗi daram kanak dong e ? Moona deey, Kooh alɗi yino nga ca. Te a inhiɗ sah findi find ciŋ haf ciŋ ɗu hend, mbaa kanaat neƴƴoh ! E ɗu uupiɗ juuk sel njiriñ. »

Yeesu ɓaatta nga ne : « Ñam na woyee ɗu ne, ɓo' nu woo ŋ fiki ɓooɓi ne a ɓaah nga so ɗah, mi yi Kuɓkiŋ ɓoyi ŋ hey name woo ŋ fiki malaakaaciŋ Kooh ne ɓoyeem ɓaah nga so. Waaye ɓo' nu taasuk ko ŋ fiki ɓooɓi ɗah, a hey name taasku ŋ fiki malaakaaciŋ Kooh. Ɓo' nu woo in moɗaaɗi ŋ Kuɓkiŋ ɓoyi ɗah, a ɗaasnuk ɗah, a hey ɗaasse ; waaye ɓo' nu woo in moɗaaɗi ŋ Fuuɗsi Hoolohngaani ɗah, a ɗaassanɗi.

Ɓa ɓay ɗu ŋ sinaagog ca, wala ŋ fiki kilifaaca ne ɓa attee ɗu ɗah, kinaat feyu ŋ findi ɗu joy ngeloh, laam Fuuɗsi Hoolohngaani, hey ɗu teeɓe ndeem ini ɗu joy woo. »

Heɗ raak-raaki

Ŋ ɗooƴ mboolnda raakka ƴaara woo Yeesu nga ne : « Jangɗohohi, woya taambɗoh ho, ɓoo paysoh lamaahi baab ɓoo faɗiɗ ɓoo. » Yeesu loffa ɗe ne : « Ƴaariŋ ngo, ya ɓa tum mbo atte’ohiŋ ɗu, po ŋ joyya ɗu paysoh raak-raak kiŋ ɗu ? » A woosa ɓooɓa jen ne : « Wortukaat, kinaat waaɗ raak kopor in hend na cakna mboɓ, laam kipes ɓo' nikɗi ŋ ini a raak, ali a raakoh na ! »

Weɗi Yeesu naandsukoh ɓa andiinii : « A nikee heɗ raak-raak, yohon ciŋ ɗe laaɓpa keeh-keeh. A woosa ŋ haf ce ne : " Ŋ joy ye haɓiɗ ? Ŋ raakɗi ɗiski ŋ min ɗaak laaɓɗiŋ ngo jen. " A woyissa ne : " Seka, inii weɗ mi na hee tume : Mi na hee nihse ndap ciŋ ngo cii, ŋ haɓiɗ ci uup ca yak, ŋ ɓek laaɓɗiŋ ngo nga, na in ciŋ ngo cinooci. Ƴut ɗah, ŋ woo ŋ haf fo ne : ‘Ƴaari, fu ɗaakkiɗ laayiɗ, pesoha ɓi kiisi kiis. Ɗiski wa nik, iɗsiɗka, fu ñame, fu ane, fu neɓsiɗke.’ " Waaye Kooh woosa ɗe ne : " Naandɗi ! Ŋ weki woti, ŋ hey ɓaye kiñin kiŋ ɗa. Moo, ya ɓa raakan ɗaakkiŋ ɗa kotii ? " » Yeesu ɓaatta nga ne : « Ɓoyi na waake raak-raak a nangɗohe, te a raakɗi ali in ŋ Kooh, a in mand ɗaa rahsan ɗe. »

Oolkoh Kooh

Ƴutta, Yeesu woosa taalubeeciŋ ɗe ne : « Weɗ tah mi na woyee ɗu ne, kinaat jaahiɗ ŋ kipes ki, ŋ ini ɗu ñaman. Kinaat jaahiɗ ŋ faan ciŋ ɗu, ŋ ini ɗu ɓekkan. Laam kipes weɗ uup kañam, te faan weɗ nam uupiɗ ɓekkaah njiriñ. Markaat ngaak-suur ci, ca na sokeeɗi, ca na nguɗeeɗi, ca raakɗi ɗaakkoha, ca raakɗi ndap ; waaye Kooh yii ñamiɗ ca, te a ɗu uupiɗ sel ci njiriñ. Ya ɓa min jaahiɗ nga ɗu, po a ɓaat wahtu ŋ kipes kiŋ ɗe ? Nik ne ini ƴissuuteem, ɗu minɗaa ɗah, wa ye tah ɗu feyse ŋ in ci cinooci ?

Markaat pos ciŋ paangiici findi ca na mande : Ca na pangkeeɗi, ca na teɗeeɗi ; ñam na woyee ɗu ne Suleymaan sah, na ina a raakee jen, a moosɗi raakoh kulɓa mand na yino nga ca moɗ. Kosi ɗu kos ƴissuutiɗ ! A Kooh na ɓekɗe paangfi ɓekɗi moɗɗeem woti, ali nik ne kim sah, wa miniɗ dohu. Kooh tumiɗ paangfi ineem ɗah, ŋ woyisɗi ɗu, ɗu ɓi uupiɗa njiriñ.

Kinaat feyu ŋ ini ɗu ñaman, wala ini ɗu na hee ane. E ɓooɓi inahɗi Kooh na gene waak in ceem, waaye Baabiŋ ɗu inhiɗ ne ɗu etohiɗ ca. Mbaa ɗah, waakaat ini na kaɗɗe Nguuriŋ ɗe fiki, a hey ɗu wa one, a ɓaatiɗ ɗu cinooci nga. »

Yeesu ɓaatissa nga ne : « Ɗu ɓi gatiŋ ngo, ɗu laayɗi, waaye kinaat neƴƴoh, wa neɓiɗ Kooh ne a ɓaahndoh ɗu ŋ Nguuriŋ ɗe. Toonaat ini ɗu raak, ɗu eɗa ñakiɗ ci, weɗ ne ɗu waak ɗaakkoha minaaɗi yahuk, ɗu nangɗoh raak-raak ŋ Eel ci ; wa heyɗi reehe, wa roksanɗi, te wa ñuhkanɗi. Laam ɗiski raak-raakiŋ ɗu nik, keeñ ciŋ ɗu na name nik nga. »

Dokkiŋ Heɗ ɗu raakaat ɗu ƴutiɗ

Yeesu woyissa taalubeeciŋ ɗe ne : « Tokɗukaat, te laampaaciŋ ɗu kanaat ƴim. Mandaat na ñaam ci na seke heɗ ɓa yi joy wiirkoh ŋ kilook, ne a laɓɗee rek ɗah, ɓa rangsiɗ ɗe buntaani. Wa hey neɓe ŋ ñaam ceem, ne heɗ ɓa hay, raak ɓa sekee ɗe ɗah. Ñam na woyee ɗu wa te wa keeh, a hey ɓekke kulɓa pangkoha, a ɓoofiɗ ñaam ciŋ ɗe, a noɗɗee ɓa, ɓa ñame. Ali a hay ŋ ndengelnde wek wala ŋ wiisaaɗi, a raak ɓa sekee ɗe ɗah, wa hey neɓe nga ɓa.

Inhaat ne, heɗ kahni inheen wahtuuni roki na hee aasohe kahan ce ɗah, a heeɗi ɗe faɗe a aas. Ɗu, namaat kooɗuk, laam Kuɓkiŋ ɓoyi hayan ŋ jamanooni ɗu liiɓɗi. »

Weɗi Piyeer woyoh ɗe ne : « Kilifaani, fu na woye na ɓoo ŋ andiinii, wala na mboolndi jen ? » Yeesu Heɗi woosa ɗe ne : « Ya ɓa a yi ñaami woor, te a ñaannja po, heɗ ce hee ɓaaɓe ɗah, a nak ɗe niiɗɗu kahan ce ne a eɗee pangkoh ciŋ ɗe ɓinooɓi kañam ŋ jamanooniŋ wa ? Ñaameem hey neɓɗe ne heɗ ce hay, raak ɗe tumee ineem findi a nakohee ɗe wa ɗah. Ñam na woyee ɗu wa te wa keeh, heɗ ce hey ɗe tufkiɗe, a adgoh in ciŋ ɗe jen.

Waaye ñaameem woo ŋ ɗooƴ ce ne heɗ ce hayɗi paaɗ, a nik nga a laɓee ñaam ci ɓinooɓi, ƴaar na ɓitiɓ, a ñame, a ane, a laaree ɗah, heɗ ce hey haye ŋ mbehi a foogɗi, ŋ wahtuuni a inahɗi, a hey ɗe mbugale, a tum ɗe findi ɓooɓi kerhaaɗi-woo ci na tumse.

Ñaami inah ini heɗ ce waaɗ, a sannga wa tum, te a kooɗkiɗɗi hayiŋ heɗ ce, a hey laɓse ndooɗ laayiɗ. Waaye ñaami inahɗi ini heɗ ce waaɗ, te a tum ini a joy laɓohu ɗah, a hey laɓse ƴissuut. Ɓo' nu eɗu in laayiɗ ɗah, a hey meeksasse in laayiɗ ; ɓoyi uup dengkohu, a yi uupan meeksu. »

Yeesu ɓekoh saɓsukoh

Yeesu woosa ne « Ŋ hayiɗ Adina ne ŋ tum yongkaah nga, te ŋ waaɗeen lool ne wa nik fuuɗuuɗ po ƴutiɗ. Ɗiski wa nik ndii, ŋ joyiɗ hooƴu ŋ miskiɗ keeh-keeh, te ŋ raakanɗi jam po mbaɗna wa nikan. Ɗu liiɓiɗ ne ŋ hay ne ŋ ɓay jam ŋ Adina e ? Muk ! Ŋ ɓay saɓsukoh. Ini camboh woti, ɓo' yatuus nik ŋ fah ɗah, ɓa hey saɓsukohe ; kaahay ci sang kanak ci, kanak ci sang kaahay ci. Baab sang kuɓu ƴaar, kuɓu ƴaar sang baab ; yaay sang kuɓu ɓitiɓ, kuɓu ɓitiɓ sang yaay ; payum ɓitiɓ sang kilook, kilook sang payum ɓitiɓ. »

Yeesu woyissa mboolnda ne : « Ɗu hotta ngaaɓ ɗah, ɗu na jaare woo ne : " Wa hey toɓe " te weɗ na raake. Sarngi laɓ ɗah, ɗu woo ne : " Wa hey dohe " te weɗ na raake. Naafeehaaci ! Ɗu marak eel ci na kehƴi ɗah, ɗu inah ini na hee raake ; kon ɗu min na inhaaɗi’oh findi Kooh na pangkohe woti-woti ?

Wa ye tah po ɗu ɗuunnga ini yurhiɗi joy haɓɗu ? Ɓo' ɓayee ɗa waas ɗah, jeema kerhiɗoh na ɗe. Fu tumɗaa ŋ waasi po ɗu ree ngelohaana ɗah, a hey ɗa fase po ŋ atte’ohi, yeem eɗ ɗa alkaateeni, yeem rang ɗa ŋ kasoona. Ñam na woyee ɗa ne, fu pulohanɗi ndaam feeh fu wirindɗi po ŋ darmi uup ƴissuut ɗah. »

Yahya meeɗ ɓekuk kulɓa haɓɗohuuɗ find ngeelemb, a toka ŋ kinoh kiŋ ɗe na und. A pesohee paƴ na yeeleel kuum.

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-22_10-02-25-