Publicidade

Sabedoria

Por Bíblia Online

A sabedoria é um dos temas mais ricos da Bíblia. O temor do Senhor é seu princípio, e buscá-la vale mais que ouro ou prata. Deus promete dar sabedoria generosamente a quem pedir com fé.

O princípio da sabedoria

O temor do Senhor é o início de toda sabedoria verdadeira. Quem reverencia a Deus aprende a viver com discernimento e prudência.

Sabedoria como dom de Deus

A verdadeira sabedoria vem do alto. Deus a concede generosamente a quem pede com fé, sem lançar em rosto a fraqueza humana.

Ama inə ngwi ngɛ lasoa nɛnɛ ɓa myɛ nəni, gɔ pɛdang lasa Nyimoː, angye la noanə niː yonəmani Nyimoː la noa ɓa shangɔ kəfi ɓa zangɔ nə sa nwaku.

Ama inə ngwi ngɛ lasoa nɛnɛ ɓa myɛ nəni, gɔ pɛdang lasa Nyimoː, angye la noanə niː yonəmani Nyimoː la noa ɓa shangɔ kəfi ɓa zangɔ nə sa nwaku.

Ama inə ngwi ngɛ lasoa nɛnɛ ɓa myɛ nəni, gɔ pɛdang lasa Nyimoː, angye la noanə niː yonəmani Nyimoː la noa ɓa shangɔ kəfi ɓa zangɔ nə sa nwaku.

A sabedoria do alto

A sabedoria que vem de Deus é pura, pacífica, amável, cheia de misericórdia e de bons frutos. Ela se opõe à sabedoria terrena e mundana.

Ama myɛ nang mɓanə la lankwã ni fudi gɔ tẽtẽ; kəfi ɓa a jwanjwa, gwalashiwa nəɓwɔ, kəfi nga shan nəngwi ɓa; nga sang laɓyɔ nɛ gang, kəfi nga mɓanə nangnə ade ɓa; nang gaa chɔchɔ nɛnɛ lasɔ ko nənang dansa.

Ama myɛ nang mɓanə la lankwã ni fudi gɔ tẽtẽ; kəfi ɓa a jwanjwa, gwalashiwa nəɓwɔ, kəfi nga shan nəngwi ɓa; nga sang laɓyɔ nɛ gang, kəfi nga mɓanə nangnə ade ɓa; nang gaa chɔchɔ nɛnɛ lasɔ ko nənang dansa.

Ama myɛ nang mɓanə la lankwã ni fudi gɔ tẽtẽ; kəfi ɓa a jwanjwa, gwalashiwa nəɓwɔ, kəfi nga shan nəngwi ɓa; nga sang laɓyɔ nɛ gang, kəfi nga mɓanə nangnə ade ɓa; nang gaa chɔchɔ nɛnɛ lasɔ ko nənang dansa.

Ngwi ngɛ ɓa ngənə tangtowa ɓa nang nyi nə ma? Gua lu caɓenə sa dodə a zanzan, sa nangnu a zanzan gua unəni ɓa finə swe kəmi kəfi myɛ ni.

Aɓeku gəmə cwayo myɛ sa ngwi ɓa gang nə ngɔn sa nyingu ni. Ama ka myɛ nang kanə yi lasapyang ni la ko njamu nang nə gang lasapyang ni la, njamu ɓa nga yenə ngəmi ni la.

Myɛ geme cwani ni ka myɛ a jwanjwa yi Nyimoː, angye ɓa jwanə sa nəngwi ɓa, lasa nang gɔ canəɓenə yo na nyang nə gang je ngɔn kə ɓa mã lasapyang .

Lasɛ gɔ, i cwa ya Yesɔ agangwanə sa shĩ yo nang nga mɓanə ayibe sa Yahudawa ɓa kəfi ka nang sɛsɛ sa ngwi ɓa kanə yahudawa ɓa nlani,

Ama yo ngwi ɓa Nyimoː kwinə ni, ɓa Yahudawa ɓa ngwi ɓa kanə yahudawa ɓa nlani, yo ni ka Almasihuː, angye kanə njamu Nyimoː ɓa myɛ Nyimoː. Yona nang a sang nə ya ka nasse lasa Nyimoː ni ta myɛ yi nəngwi ngɔn, kəfi nang nga sang ya nɛnɛ ɓa njamu nə la sa Nyimoː ta njamu nəngwi ngɔn.

Bu sɛnə soa la. Inə ngwi ngɛ lasoa chəng ya gənə nə ɓa nang nyi nə lasa nang nə yi lasapyang ni, gua u ɓe ngwi sɛsɛ ɓa, yona u ɓe ngwi nyinang ade ɓa,

Bu sɛnə soa la. Inə ngwi ngɛ lasoa chəng ya gənə nə ɓa nang nyi nə lasa nang nə yi lasapyang ni, gua u ɓe ngwi sɛsɛ ɓa, yona u ɓe ngwi nyinang ade ɓa,

Gəmə nə nang ni yona ya gaɓa mə pɛ ɓa sa anyanya nə kəfi mɛ daaɓa ɓwa nəshi sa nang shan, kəfi ɓa menang mə apɛpɛ yi naɓa sɛgwɔn nə angye nə ade yi nang nyi la mɓanə ni. La məngang sɔ kə la nyi nə nang a jwanjwa yi Nyimoː ni, angye kanə Almasihuː sɔ ni. Ka kɔ nə nang bwedang nywi nang nga bwenə paca nang nyangnə jwanjwa yi myɛ Nyimoː ɓa nang nyi.

Direção e discernimento

Deus guia os humildes na justiça e ensina seu caminho aos mansos. Ele promete dirigir nossos passos quando confiamos nele de todo o coração.

A Palavra como fonte de sabedoria

A Palavra de Deus é lâmpada para os pés e luz para o caminho. Meditar nas Escrituras nos dá entendimento superior ao dos mestres.

Yo Almasihuː ɓa nang mɛ gɔ ku la də sɛgwoa jang. Maɓenə ku dajachwẽ nə soa ɓa myɛ ɓaku. U ta dyə̃n Zabura ɓa, kəfi dyə̃n atẽtẽ ɓa; u ta dyə̃n sa Nyimoː ɓa wisi nə la sɛgwoa.

Sabedoria prática para o dia a dia

A sabedoria se aplica em cada decisão: nas finanças, nos relacionamentos, no trabalho e no uso do tempo. Vivamos como sábios, não como insensatos.

Kəbənə a nə akilo sa yiri dodə gu. Ba də na ngwi ɓa nyinə nang nlani, ama na ngwi nyinang ɓa nə. U nə nangnu ɓa məngan nang u mɛni, yonəmani dodə ɓeni ka sayi anjɔ ɓa.

Kəbənə a nə akilo sa yiri dodə gu. Ba də na ngwi ɓa nyinə nang nlani, ama na ngwi nyinang ɓa nə. U nə nangnu ɓa məngan nang u mɛni, yonəmani dodə ɓeni ka sayi anjɔ ɓa.

U ngə ɓa myɛnə sa nang nə gua sa ngwi ɓa kanə ngwi bi ɓa lani, nə nangnu ɓa sayi amɛnə lonwa ku u mɛnə ngɔn ni. Yocwa gua lonwa ku la nuanua kəfi ɓa nang shan nə, kəfi a nyi yiri yonang gu la finə la cwanə də nəɓwɔ sa nwaku ni.

U ngə ɓa myɛnə sa nang nə gua sa ngwi ɓa kanə ngwi bi ɓa lani, nə nangnu ɓa sayi amɛnə lonwa ku u mɛnə ngɔn ni. Yocwa gua lonwa ku la nuanua kəfi ɓa nang shan nə, kəfi a nyi yiri yonang gu la finə la cwanə də nəɓwɔ sa nwaku ni.

Ko kanə unəku, ane ɓa sɛgwɔn nə ku paca, yapɛ anə nangnu yi Daa shayonki kayi nəngwi la. A chəng ya Daa shayonki ɛ noa nəku sa nang gɔ nyang nə yo ngwi gɔ ɓa ni. Yona Almasihuː kɔnə nshayi azanzan nəɓwɔ je ngə nəwanə nangnu nəni.

O valor da sabedoria

A sabedoria é mais preciosa que rubis. Quem a encontra, encontra a vida e alcança o favor do Senhor. Nada se compara a ela.

A sabedoria e a soberania de Deus

Os caminhos de Deus são mais altos que os nossos. Sua sabedoria é insondável, eterna e infinitamente superior ao entendimento humano.

Bəɓa nang gang yi nang mə Nyimoː maǃ Bəɓa swan yi mye ɓa nang nyi gɔǃ Ka wa la ba la cwa nang chəng gɔ ma? Ka wa la nyi məngang gɔ ɓa ma?

Lasa Nyimoː nso, angye ɓanə nsɔ ɓa nə nang nyi nə ku ni ɓa gang labe Yesɔ Almasihuː ɓenteǃ Dəngɔn.

Je nyingɔn ya paca nang ɓani Nyimoː nə nangnu yo zan sa ngwi ɓa nga shan wanə ni, ngwi angye gɔ u kwinə lasa nang shan gɔ.

Lasa wa angye sa məngan yi njamu gɔ nga nə nang ɓya wanə lasɛ kwe sa nang je kɛ junə lani ngɔn ko nang jə li chəng niː sa Nyimoː ɓenə gang anə lasa ngwi bi ɓa lasa Almasihuː Yesɔ lonwaku, ɓete kəfi beteǃ Dəngɔn.

Ka nang mɓa gə yi fi nca ɓɛɓɛni la boa. <<Ko yo anwaku sɛ la wa shedaku sɔ la sa nəngwi mba ko lenə nca.>>Na nang kwã Nyimoː cwa nəni.

Gwa wa ja ngɔn sa yo dolã ɓa angye Nyimoː cwanə soa na nwiwa nə ni ngɔn ma? << Nwimə, nyang akilo sadenang Daa shayonki monə nyang nə ngɔn ni, kəfi ɓa dyanə nyo kala sadenang gɔ lonə ngɔn ni. Yonəmani Daa shayonki nga mã ngwi nang ku gɔ ngu shãn ni nga nyang, kəfi u tori nwaku gɔ cwenə na nwinjwɔn nəni.>>

Yeshiwa fi, nwinyə mə ɓa, ngu pɛ ɓa nang ngənə zanzan kəfi angye dyanədo yi nang ɓwɔn niː namɓa kanə ade ni, zanzan, nɛde, tɛtɛ̃, shan nəɓwɔ, kəfi na gang;

Nankənə bu cheng yo dokwã la, yonəmani dokwã ɛ ɓanə nang cheng gɔ. Laɓyɔ nwiza masa nwiza ngɔn.

La lalo tita kwə nwi anəgwa yi Sheba ngu lwe ɓa nwi sapyang ɓani, cha ɓa ɓenə ɓa nə nəɓwɔ nla, yonə mani gɔ lwe ɓa jagɔnə mɓa, yonə mani ngu wa nang maɓesa nang nanyi yi kwə Solomo. ka ngwi kwenə sa Solomo ni ngə ye.>>

<<Nankənə ngwi nang ku wanə yo geni, u nə nə nangnu ɓa kəbənə ngɔn ni, ngu ngə na ngwi nyi nang nə angye nang manə layi gɔ lashi nta ni.

Yonəmani gəmə nuwa yo ɓa mye nang ngwi shiguwa kəɓa nyi ko nyasang ɓa nang u cwanəni.

Bu nə tita lasa nang sang zayi la, ama u nə tita ade.>>

Gu a nyi nang kwatɛ ɛ ngə ni nlaǃ gua ngəna wuvanə angye la bwanə latwa ngɔn ni lan nəni.

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-22_10-02-25-