Publicidade

Sabedoria

Por Bíblia Online

A sabedoria é um dos temas mais ricos da Bíblia. O temor do Senhor é seu princípio, e buscá-la vale mais que ouro ou prata. Deus promete dar sabedoria generosamente a quem pedir com fé.

O princípio da sabedoria

O temor do Senhor é o início de toda sabedoria verdadeira. Quem reverencia a Deus aprende a viver com discernimento e prudência.

িভযৰখনৰ আৰমভণ,

অজরজআৰঅনসন কৰে।

িভযৰখরজআৰমভণ,

আৰপবিৰজনজনিচনা।

িৰখভয়ে ৰজিি়ে,

আৰনমৰতসননৰ আগত আহে।

িভযৰখনৰ আৰমভণ;

িসকলআজঅনকৰে, ি ়;

ৰশঅননললে।

িক’ত ়?

আৰিচনক’ত?

মনযই ে,

আৰিতসকলৰ শত ়।

অগজলকয়, এইটি ,

আৰগৰকয়, ইয়া

ি়,

আৰি পকি িি।

ওফৰৰ বৰআৰবহ,

আৰলকখৰও খত সমনহয়।

আৰআৰি হ’ব ে,

আৰসলনি ণৰ অলঙৰবৰকিি।

আগত আৰফটিকৰলব ি,

এনি, পদমৰখৰত়ো নৰ অধি

দক খৰও নহয়,

আৰখত সমনহয়।

ক’ৰ পৰআহে?

আৰিচনক’ত?

এইটসকলচকপৰ,

আৰআকশৰ পকপৰঅদ

িআৰকয়,

আমি িিষয়ে ক-ঘককিোঁ।

Sabedoria como dom de Deus

A verdadeira sabedoria vem do alto. Deus a concede generosamente a quem pede com fé, sem lançar em rosto a fraqueza humana.

িআপকৰ যদি অভহযহলি জন িঈশৱৰ, ি জনগৰিহণনকৰতহসসকলকৰে, চনকৰক আৰআপকক ি়া হ’ব

িআপকৰ যদি অভহযহলি জন িঈশৱৰ, ি জনগৰিহণনকৰতহসসকলকৰে, চনকৰক আৰআপকক ি়া হ’ব

িআপকৰ যদি অভহযহলি জন িঈশৱৰ, ি জনগৰিহণনকৰতহসসকলকৰে, চনকৰক আৰআপকক ি়া হ’ব

ৰণ িইহরজি়ে,

খৰ পৰআৰিচনশকি ওল়।

ৰণ িইহরজি়ে,

খৰ পৰআৰিচনশকি ওল়।

ি যদি িবৰ া;

আৰইয়াউচবৰিিওৱা,

ি়ািরতি থকভযি িিা,

আৰি ঈশবৰৰ িি া।

বপিসকলৰ ঈশবৰ, মই আপধনযবআৰৰশকৰিোঁ;

ৰণ আপি রজআৰশকি িে।

আমি থনআপপৰি িিিোঁ; এতি়া আপি জনে;

ৰজিতনিষযআপি আমজনে।"

ঈশবৰৰ িৰকললধনহওক;

িআৰপৰৰম

ঈশবৰি জন ৱকক সকলআভযনতৰিষযিা, আৰরজিে। ি়েসকলরকৰৰ দৰশন আৰসপনৰ কথিপৰহ’ল

A sabedoria do alto

A sabedoria que vem de Deus é pura, pacífica, amável, cheia de misericórdia e de bons frutos. Ela se opõe à sabedoria terrena e mundana.

িওপৰৰ পৰঅহি , ়ে ৰথম, ছত ি, বভী, মল-সবভী, দয়া আদি উততম ফল পৰি, িঃশযআৰিমল

িওপৰৰ পৰঅহি , ়ে ৰথম, ছত ি, বভী, মল-সবভী, দয়া আদি উততম ফল পৰি, িঃশযআৰিমল

িওপৰৰ পৰঅহি , ়ে ৰথম, ছত ি, বভী, মল-সবভী, দয়া আদি উততম ফল পৰি, িঃশযআৰিমল

আপকৰ জত আৰি থক? সদচৰণৰ নমলক ি

ঈশবৰৰ নৰ উৎকটত

তথি ি সকল পৰিপক, সকলৰ জত অৱশআমি নৰ কথকওঁ; এই িজগতৰ নহযইবএই গৰ িশৰ সনকৰসকলৰ নহয়; িআমি ি়-ততবত ঈশবৰৰ নৰ কথকওঁ। এই আছিআৰঈশবৰএই িষয়ে আমৰৱৰ অরগবৰৰ িকৰিি

িআমি হ’লচত হত টৰ সমবনরচকৰোঁ। ইহসকললএই কথএক িিি বৰআৰসকলৰ ওচৰত খতবৰিইহহওক হওক, ঈশবৰি সকলক আমনরণ কৰিে, আমি কৰ ওচৰত টক ঈশবৰৰ শকি আৰনসবৰরচকৰোঁ। ৰণ ঈশবৰৰ ি খতা, ়া হৰ নতকঅধিনসমপনআৰঈশবৰৰ ি বলতা, ়া হৰ শকিতকঅধিশকিী।

িজকিওকআপকৰ জৰ যদি এই গৰ কথিজকি ে, হলহ’বলহওক

িজকিওকআপকৰ জৰ যদি এই গৰ কথিজকি ে, হলহ’বলহওক

মই িসকলৰ দয়ে আশআৰসকলমত সমিচযিসকলধনত ধনহ’বৰ ঈশবৰৰ ি়-ততে, িততবই হ’ল, �� টতআৰিসকলধন আছে।

Direção e discernimento

Deus guia os humildes na justiça e ensina seu caminho aos mansos. Ele promete dirigir nossos passos quando confiamos nele de todo o coração.

ি সমসমনিিকৰা;

আৰিজৰ িচনি িভৰ নকৰিা।

সকলপথত কৰিা,

আৰপথবকৰি

ি িজৰ িিনহ’বা;

িভযা, আৰপৰ পৰি আহাঁ।

মই ি ি;

ি বলগ়া পথ মই ি; ওপৰত মই ি ি পৰমৰি

নমকক পথত চল়,

পথৰ িষয়ে িি়ে।

িা, পথবজনা;

পথত চলিবলিা।

সতযতপৰিিকৰআৰিি়া;

িি়েণকরঈশবৰ;

ওৰিনটমই অপকৰোঁ।

িআমজৰ গতি িকৰে;

পথত সন়।

িিমৰ বচন উৱা,

ৰণ মই ওপৰতৰসকৰিোঁ;

ি মই চলিবলগ়া পথ িোঁা,

িমই ি ধৰিোঁ।

ইচিকৰিবলি িা,

িি়েঈশবৰ;

গলমযআতসমপথত চলি়া।

িা, মৰ ৰণনৰসঞিকৰা;

িকতকটৰ পৰি উদকৰা।

িা,

শতৰৰ ৰণে,

ি পথ িা;

ি সমপথত চলা।

A Palavra como fonte de sabedoria

A Palavra de Deus é lâmpada para os pés e luz para o caminho. Meditar nas Escrituras nos dá entendimento superior ao dos mestres.

ভৰিৰণৰদবৰআৰপথৰ ি বৰ

ভৰিৰণৰদবৰআৰপথৰ ি বৰ

চককলি কৰি ি়া, মই যৱসআচৰিআচৰিিষযঁ।

ৰকিহ’লি ি়ে;

সৰল মনৰ কক জন শকি কৰে।

ধন, ি টসকলৰ পৰমৰমতনচলে,

িকৰ পথত িনহয়,

িদকবৰৰ সমশত নবহে;

িিযৱসসনহয়,

আৰিি়ে যৱসকৰে।

টৰ যৰ আপকৰ যৰকৰকধৰমগ, ি-আৰআতিপৰসপৰিআৰতনি, অনৰহৰ কথতজঞতিিদযঈশবৰৰ উদকৰক

ি ি়া ়িা, ি়া ইবপৰিলনকৰি,

ি ি়া া, ি়া ইবপৰ ি ি,

আৰি়া ি উঠিা, ি়া ইবিরদকৰি

Sabedoria prática para o dia a dia

A sabedoria se aplica em cada decisão: nas finanças, nos relacionamentos, no trabalho e no uso do tempo. Vivamos como sábios, não como insensatos.

এতিদৰৱন-যপন কৰিে, ৱধি কৰক; অজনৰ দৰনহয়, িদৰচলক; সমযিি লব; িএই মন

এতিদৰৱন-যপন কৰিে, ৱধি কৰক; অজনৰ দৰনহয়, িদৰচলক; সমযিি লব; িএই মন

ি ৱনৰ বযসত হ’বল

পৰমৰা, আৰিৰহণ কৰা।

ি ৱনৰ বযসত হ’বল

পৰমৰা, আৰিৰহণ কৰা।

িজনকৰে, িজৰ ণক কৰে,

িজনিচনশকি ে, ি িি ়।

পৰমৰশৰ চনিিহয়;

আৰৱল কৰ বত আৰমকৰহয়।

পৰমৰশৰ ি আৰমকৰিা,

আৰবহউপদজযহয়।

যশকৰ িচনশকি অধি;

িউঠিজৰ খতরককৰে।

অহঙৱল িজন়;

িিসকলপৰমৰে, কৰ লগত রজে।

িজনিজৰ চমে, িজৰ ৰককৰে;

িিজনবহলকে, সৰবনহয়।

অজপথ িজৰ ি;

িজনপৰমৰে।

ি়া অহহয়, ি়া অপমহয়;

িনমৰতরজআনে।

িসকল সচতন, আজলন কৰে;

িঅধিকথখলসৰ পথত ়।

িকৰ দয়ে অৰজন কৰে,

আৰিি ়।

অজিচনসন়,

িৱল িজৰ দযথককথৰককৰে।

এনি অজিিি ভব়;

ি়া বনকৰি ে, ি়া িি গণিহয়।

কক িবলি়া আৰকক িি হ’বলি়া।

আৰনবি সমপনকক পথপরদৰশন কৰা;

িকৰ ৰতি আচৰণ কৰিআৰসমযযৱহকৰিআপকৰ সদঅনৰহযকক আৰআসদযণৰদৰে, জনক উততৰ িে, িষয়ে আপি লও��

িকৰ ৰতি আচৰণ কৰিআৰসমযযৱহকৰিআপকৰ সদঅনৰহযকক আৰআসদযণৰদৰে, জনক উততৰ িে, িষয়ে আপি লও��

আপি কৰে, ইবহৰ উদনহয়, িৰভউদমনিকৰক; আপৰভপৰউততৰিবৰৰতিি আপে�� আপৰভটৰ ৰণকৰকৰক

O valor da sabedoria

A sabedoria é mais preciosa que rubis. Quem a encontra, encontra a vida e alcança o favor do Senhor. Nada se compara a ela.

ি রজকৰহয়,

আৰিচনকৰে।

ৰণ ি জনিি ়, ৱন ়,

আৰিপৰঅনৰহ কৰে।

ণতকরজকৰউততম!

আৰিচনিচন কৰপতকউততম

দযিজৰ পথৰ িষয়ে পৰিকলপনকৰে;

িিভৰিিপণ কৰে।

মনৰ কলপনহৰ;

িিউততৰ িপৰআহে।

িধনৰ দৰৰজ়েিপতকৰে।

িনৰ িএয়ে ে,

নৱনৰ ৱন ৰককৰে।

বৰতমলতকআগৰ িআছি?

এনকথিা;

িএই ৰশকৰরজনহয়।

ি ঈশবৰক সনকৰে, ৰজা, , আৰআননকৰে; িহ’লে, ধন-সমপদ আৰজমকৰি়ে, ঈশবৰক সনকৰকক িে। ইও অসআৰবতহক ধৰিবলকৰ

তত ি যই আহ, সকলশকিকৰিা; িি ি ইলআছা, ি়োলত পৰিকলপনি ি এক

A sabedoria e a soberania de Deus

Os caminhos de Deus são mais altos que os nossos. Sua sabedoria é insondável, eterna e infinitamente superior ao entendimento humano.

"ৰণ ি দৰিতকআকশ-মণডল ওখ, দৰকৰ সকলপথতকপথ ওখ, আৰকৰ িতকিা।

"ৰণ িকৰ িনহয়, কৰ পথ পথ নহয়" এইয়া িষনা।

ি জনে? ি ?

অনি অননঈশবৰ ি, িিকৰ

নহয়, আৰগৰ ়, আৰি অগম

ি জনে? ি ?

অনি অননঈশবৰ ি, িিকৰ

নহয়, আৰগৰ ়, আৰি অগম

মই জনক বহন কৰিপৰক’ব োঁ,

়ে িি়া সকলৰ এজন ি, রভিকথিিে। ৰতিসজকৰে, এনি, িকৰসকলৰ দৰসজকৰে।

িচৰৰ সহা। িৰককৰা।

ি সকলসহিচৰলি ়, আৰোঁৰত ৰসকৰে, কৰ সনহ’ব;

ৰথত আৰঅশৰসকৰ

িইস়েলৰ পবিঈশবৰ জনরতি উদিনহয়, ইবিওচৰল়।

তথি নব, ঘট, আৰিজৰ রতনকৰি

িকৰৰৰ শৰ িআৰকৰিবলসহকৰসকলকৰ িউঠি

ি জনিআশচৰ, আৰরজমহ,

িসকলৰ িপৰএয়াওলইছে।

িআতা, ৰজআতা, আৰিচনা,

পৰমৰ, আৰপৰৰমৰ আতা, আৰিিষযভযআতা, ওপৰত িি ল’ব

িভযআননহ’ব,

চকিনকৰি, ইবিনল’ব

আৰিসদপথদৰশক হ’ব, আৰইবৰত কৰি,

আৰঅসিসবল কৰি; ি ি়া এক উদনৰ দৰহ’বা,

আৰজল ি়া়, ি এনএক জলভকৰ দৰহ’বা।

ঈশবৰৰ আৰিধন গভ! িৰবধৰ অগম! আৰপথ অনসনকৰঅস!

ি একমৰজঈশবৰ, টৰ , মহিিৰকহওকআম

আমি ে, ি সকলঈশবৰক কৰে, সকল অভিঅনআমনি, কৰ মঙগলৰ অৰসকলউততম একলগকৰিে।

িা, িিবহী!

ি সকলিকৰিা;

সমগিবসপৰি

আমৰভমহ;

পৰৰম রচ; ন-বি

ি উপদপথ া,

পৰবরসমযৰৱৰহণ কৰিা।

়ে আমআয়ুসৰ গণনকৰিবলি আমিা;

আমি রজিকৰিোঁ।

িকৰ নৰ কথৰচকৰে,

কৰ িকথরককৰে।

িআননকৰা;

মনৰ কৰি

িা, অনশতথকৰণ

ি িিকতপথত চলি়া;

পথ সনখত সৰল কৰি ি়া।

ি ৱনৰ পথ িইছা;

উপসিিআছপৰিআনন;

োঁ-তত আছঅনন

ৰনদন কৰি আহি; আৰিনযকৰি থকঅৱসমই কক চলমই কক িওচৰি গমন কৰ

ি টত উজি , িমই ইস়েলৰ িৃ,

আৰইফৰয়ি"

িা, মই ে, হৰ গতি িঅধিৰত ে। িিকৰিবলচলজনশকি

িশকিে, িৰজন কৰিে, িজগত পন কৰিে, আৰিিআকশ-মণডল িকৰিে।

ইলিষয়ে অহনকৰিা;

ৰণ িনটি হ’ব, িষয়ে ি া।

িে;

িিজনিিে, জনসকলি ়।

আমদযঈশবৰৰ ি শকি়ে কৰে, শকি অনআমি ি চনকৰোঁ িকৰোঁ, তকঅধিি কৰিে। মণডলআৰসদসরবদমহিহওকআম

ধৰি মই আপকৰ ওচৰলআহি আছোঁ। িি জন সকলকথিচযকৰহ’ব

আৰি আশসৰ ়ে, ি আপকৰ লগত কথা-কৰিে, ে-

"ৰভ

সন

নকৰিা, আৰ

পৰঅন

নহবা";

িৰভকৰে, ি ি়ে, আৰৰহন কৰৰতিজন ৰক ়; এই কথআপহৰিে।

ষতে, সকল, ি ি সত, আদৰণ়, ়, , মময়, আৰিি সদগআৰি ৰশ, ইবিষযআলচনকৰক

এতইলৰণিনকৰিা; িইল়ে িিজৰ িকৰিিনৰ ি কষ, িনট়ে যথ

িৰৰ িএই লৰ দকিশৰ ়ে উঠি কক কৰি, িচলমন ৰজনৰ কথিবলিপৰআহিিওক, ইয়াচলমনতক়ো অধিমহএজন আছে।

ধৰণৰ কৰ িষয়ে ি

ৰণকওঁ, ি এই সকলকথি লন কৰে, এনএজন িকৰ িিি জনিলৰ ওপৰত ঘৰ িে।

িকৰ িসকলৰ ৰতিৰততৰ কৰিআৰমই কক ি

উপৰিনকৰি, বৰ়-িকৰক"

িরজিপন কৰিে,

আৰিআকশ-মণডল রতিকৰিে।

কসকলৰ আছে,

আয়ুসত ি ে।

আৰপৰৰম তহআছে;

পৰমৰআৰি ৰহে।

ইয়োবৰ উততৰ

ি়া ইয়োনৰ উততৰ িআৰক’লে,

"মই িচয়ে ো, কথবৰ;

িএজন যকি ঈশবৰৰ িহ’ব ে?

যদি ঈশবৰৰ কৰিে,

কথজৰ এটিউততৰ িি

ঈশবৰৰ অনতৰত আছে, আৰশকিপৰৰমী;

িিি ঠৰ কৰি ি়া উননতি কৰিে?

মন, িি ,

িষয়ে কক ি;

আৰিকৰ পৰএইবিে:

কৰা,

দয়ালতা,

আৰঈশবৰৰ নমরভচলা।

িৰকৰসকলক ক’লে, "ি কৰিিষয়ে ৱধকৰিা; িকসকলৰ ৰণনহযিিৰণিকৰিা; িৰত কৰ সহহ’ব

িিি ঘটি, িষয়ে আপআৰআপকৰ ৱন ি? িএখনছত ি , আপবৰ��

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-