Pular para o conteúdo
Publicidade

Sabedoria

Por Bíblia Online

A sabedoria é um dos temas mais ricos da Bíblia. O temor do Senhor é seu princípio, e buscá-la vale mais que ouro ou prata. Deus promete dar sabedoria generosamente a quem pedir com fé.

O princípio da sabedoria

O temor do Senhor é o início de toda sabedoria verdadeira. Quem reverencia a Deus aprende a viver com discernimento e prudência.

பயபபடதலனதிஆரமபம்;

ஆனடரகளனதஅறிறககணிிகள்.

பயபபடதலனதிஆரமபம்,

பரிதரபறிஅறிிதல்.

பயநநடபபதனதிிறது,

கனதிை.

பயபபடதலனதிஆரமபம்;

அவரஒழிிகளிபறஅனவரநறிு.

ிியமி அவரஉரியது.

ஆனனமணபபடவதஎஙே?

ிளஙஆறறலிிபதஎஙே?

மனிதனஅதிமதிிவதிை;

உயிிிஅதணமிு.

"அதஎனிடமஇலை" என ஆழமிறது;

"அதஎனடனஇலை" என கடலிறது.

தததஙகது, அதகமிு,

அதிமதிிிகவிு.

ஓபிதஙகம், ிறபதகம், இநிலககல

அதறஈடல.

பளிஅதறஇணு,

தஙநககளஅதிு.

பவளதமரகததஒரஎணிு;

னதிிிகககறகளிஉயரனது.

எதிிிபரகமஅதறிகரல;

தபஅதகமிு.

அபபடினமஎஙிவரிறது?

ிளஙஆறறலஎஙிிிறது?

அதஉயிஅனவர்,

ஆகயதபறவகளமறகபபடஇரிறது.

"இதபறிவதநி மடஎஙகளகளஎடி"

எனஅழிிறன.

Sabedoria como dom de Deus

A verdadeira sabedoria vem do alto. Deus a concede generosamente a quem pede com fé, sem lançar em rosto a fraqueza humana.

உஙகளிவதனதிளவரஇர், அவரகளஇறவனிடமகவ். அபஅதஅவரகளகபபட். ஏனிஇறவனறஙமல், எலளமிறவரஇரி்.

உஙகளிவதனதிளவரஇர், அவரகளஇறவனிடமகவ். அபஅதஅவரகளகபபட். ஏனிஇறவனறஙமல், எலளமிறவரஇரி்.

உஙகளிவதனதிளவரஇர், அவரகளஇறவனிடமகவ். அபஅதஅவரகளகபபட். ஏனிஇறவனறஙமல், எலளமிறவரஇரி்.

ஏனினததரபவர்;

அறிிகமஅவரிிவரிறன.

ஏனினததரபவர்;

அறிிகமஅவரிிவரிறன.

உணி், ணறிதலு,

ிதலமனி,

அபபயநநடபபதிிளஙி்;

இறவனபறிஅறிகண்.

எனிகளிஇறவனே, உமகநனி ி, உமிி்.

எனகனம், வலலமதநிி்.

"களஉமிடமடதஎனகியபபடிிி்.

அரசனிகனவஎஙகளிிிி்."

அவனனதவது:

"இறவனியரஎனிகபபடவத;

னம், வலலமஅவரயவே."

இறவனஇநிபரஅறி், எலிஇலகியஙகள், கலி், ிளஙிஆறறல். ிிஎலிதமதரிசனஙகள், கனவகளிளஙிளகியதிதது.

A sabedoria do alto

A sabedoria que vem de Deus é pura, pacífica, amável, cheia de misericórdia e de bons frutos. Ela se opõe à sabedoria terrena e mundana.

ஆனபரலகதிிவரினமோ, தலவதஉடயதஇரிறது; அதசமனதிிறத், தயவயத், பணியத், இரககமிதத், நலகனிிிததஇரிறது; அதரபடசமிதனயறறதஇரிறது.

ஆனபரலகதிிவரினமோ, தலவதஉடயதஇரிறது; அதசமனதிிறத், தயவயத், பணியத், இரககமிதத், நலகனிிிததஇரிறது; அதரபடசமிதனயறறதஇரிறது.

ஆனபரலகதிிவரினமோ, தலவதஉடயதஇரிறது; அதசமனதிிறத், தயவயத், பணியத், இரககமிதத், நலகனிிிததஇரிறது; அதரபடசமிதனயறறதஇரிறது.

இரணிதமனம

உஙகளனமஉளளவன்? அறிளவன்? அவனதனநலிஅதிகட். னதிிவரமனதியலகளிகட்;

ஆவினவரிடமினம

அபபடிி், ிி றவரகளமதிி், னதபறிிஅறிிி். ஆனஇதஉலகதினமோ, அலலதஅழிிஇவலக அதிிகளினமஅல. இரகசியமிஇறவனினதஅறிிி். இதஇறவனஉலகமநமதமகினதி்.

ஆனகளோ, ிிஅறயபபடிிிரசஙிி்: இததரஇடறசதட், தரலதவரடததனமஇரிறது. ஆன், தரிிகரிஇறவனஅழகபபடடவரகளு, ிிஇறவனிவலலம், இறவனினமஇரி். ஏனிஇறவனிடததனமமனினதிினமளதிிறது; இறவனிலவனமமனிலதிிலனளதிிறது.

உஙகளகளஏமிிகள். உஙகளிவதஒரவனஇவலக மதிிபடி, தனஉணகவனமளவனஎன எணிஅவனடன். அபஅவனனமளவன்.

உஙகளகளஏமிிகள். உஙகளிவதஒரவனஇவலக மதிிபடி, தனஉணகவனமளவனஎன எணிஅவனடன். அபஅவனனமளவன்.

களஅவரகளஇரதயதிஉறகமடதவரகள், அனிஐகியபபடிகவஎனபதஎனகம். இதனகளிளககதிகபு, இறவனஇரகசியதஅறிகள். அநஇரகசியமிிே. னம், அறிஆகிவஙகளஎலிிமறிிறன.

Direção e discernimento

Deus guia os humildes na justiça e ensina seu caminho aos mansos. Ele promete dirigir nossos passos quando confiamos nele de todo o coração.

உனஇரதயதிடமநமிை,

உனஅறிமடிே.

எலவறிஅடஙிிு,

அவரஉனசரிிநடத்.

உனிஎனஎணிே;

பயநிிலகு.

ிறதவது: "உனகஅறிி,

கவிவழிஉனகி்;

உனககரிசனஆலசன்.

அவரியதிவழிநடதி்,

தமதவழிஅவரகளிி்.

ே, உமதவழிகளஎனகி்;

உமதகளஎனகி்.

உமதசதியதிஎனநடதி எனகி்.

எனஇரடசகரிஇறவன்,

உமஎதிி்.

ஒரமனிதனவழிிிியமி்,

அவனலடிகளஅவரஉறிி்.

னதஉமதஉடனபடிிஅனிிவரட்,

ஏனிஎனநமிஉமிிி்;

கவிவழிஎனகி்,

ஏனிஎனஉயிஉமிடதிஒபபடி்.

எனஇறவன்;

ஆதலஉமதிததஎனகி்;

உமதநலஆவினவர

எனநலவழிிநடத.

ே, உமதயரிமகிஎன்;

உமதியதிிிதமதனிிஎனிி்.

ே, உமதவழிஎனகி்;

எனயநகதிபவரகளிிிதம

எனிநடத்.

A Palavra como fonte de sabedoria

A Palavra de Deus é lâmpada para os pés e luz para o caminho. Meditar nas Escrituras nos dá entendimento superior ao dos mestres.

உமதஎனதகளிளககவ

எனிசமகவஇரிறது.

உமதஎனதகளிளககவ

எனிசமகவஇரிறது.

உமதசடடதிஅதிசயமியஙகளபடி,

எனகணகளிறநதர்.

உமதகளிிபடதலிசதிறன;

அவஎளியவரகளிஆறறலிறன.

யவரகளிஅறிிபடி நடவமல்,

ிகளிவழிிிமல்,

பரிசகரரடனஉடமல்,

ிசடடதிமனமகிிிு,

இரவபகலஅவரததிிிறவரஆசவதிகபடடவர்.

ிிிஉஙகளஎலனதிிிகட். சஙதஙகளி், தனகளி், ஆவிிடலகளிஒரவரவரிு, அறிி, உஙகளஇரதயஙகளிஇறவனநனிடனி,

நடகஅவஉனகவழி்;

ு, அவஉனகணி்;

ிிு, அவஉன்.

Sabedoria prática para o dia a dia

A sabedoria se aplica em cada decisão: nas finanças, nos relacionamentos, no trabalho e no uso do tempo. Vivamos como sábios, não como insensatos.

எனவகளஎபபடி ிகளஎனபதிகவனமிகள். னமறறவரகளழவ், னமளவரகளகள். களயதஇரபதன், ிஎலசநதரபஙகளநனகபபயனபடிகள்.

எனவகளஎபபடி ிகளஎனபதிகவனமிகள். னமறறவரகளழவ், னமளவரகளகள். களயதஇரபதன், ிஎலசநதரபஙகளநனகபபயனபடிகள்.

ஆலசனஒழகதஏற்;

ிினமளவர்.

ஆலசனஒழகதஏற்;

ிினமளவர்.

னதிறவரதனிிகள்,

ிதலபவரகளநனயடகள்.

நலஆலசனிிடஙகளஉறிபட்;

ஆகததினமஅறிகள்.

வழிநடததலை,

ிஅநஆலசகரகளை.

ளவரிிதலஉளளவர்;

ஆனபகரரகளடததனதிபடிகள்.

அகநதஙகளிறபிிறது,

ஆனிமதிஏறிறவரகளிடதினமணபபட்.

தஙகளபவரகளிகள்,

ஆனசனிி பவரகளஅழிிகள்.

டரவழி அவரகளசரினதகவணபபட்,

ஆனனமளவரகளஆலசனிிகள்.

அகநவரஅவமனமவர்;

ஆனடனனமவர்.

இரதயதினமளவரகளகடடளகளஏறிகள்;

ஆனஅலடிடனஅழிி்.

பகதறிஇரதயமஅறிசமிிறது;

னமளவரகளிகளஅறி்.

டரகளிளஙிவதிமகிி வதிை,

ஆனதஙகளஅபிியஙகளிபடவதிமடமகிியடிகள்.

அமிஇர், டரனமளவரஎனஎணணபபடவர்;

தனஅடகிிகளகவகள்.

னமளவரகளஇவகளு, தஙகளஅறிிளட்;

பகதறிஉளளவரகள், இவகளிவழிநடததலறட்.

ிசபஉடபடி ஆடகளடனனமநடநகள்; ிஎலசநதரபஙகளநனகபபயனபடிகள். உஙகளதஉரடலஎபகனினதளதஇரகட். அபஉஙகளிடமி ிறவரகளஉஙகளதகிததிபதிலகியதஇர்.

ிசபஉடபடி ஆடகளடனனமநடநகள்; ிஎலசநதரபஙகளநனகபபயனபடிகள். உஙகளதஉரடலஎபகனினதளதஇரகட். அபஉஙகளிடமி ிறவரகளஉஙகளதகிததிபதிலகியதஇர்.

களஎத், அதமனிதரவதஅல, கரதரவதஇரதயதகள். உஙகளமதிஉரிகரதரிடமிகளஎனஅறிகளே. ிிிகரதரகளஊழியமிகள்.

O valor da sabedoria

A sabedoria é mais preciosa que rubis. Quem a encontra, encontra a vida e alcança o favor do Senhor. Nada se compara a ela.

னதஅடிறவரகள்,

ிதலிறவரகளஆசவதிகபபடடவரகள்.

எனிகணடடிறவரகளகணடடகள்;

ிடமிதயவகள்.

தஙகதினதவத

ிியறிவதஎவவளவிறநதது!

மனிதரதமவழிஇரதயதிிடமிிகள்;

ஆனஅவரகளலடிகளிி்.

இரதயதிிடஙகளமனிதனயவை,

ஆனஅவரகளகளிசரிபதிதரி்.

பணமகலிடமஇரபதலவே,

னமஒரகலிடம்;

ஆனனமஅதிிறவரகளிஉயிிறது,

இதஅறிிை.

"இநகளிிகளநலமஇரததஏன்?" எனே.

இபபடிிகளபதனமயலஅல.

இறவனிியபபடிமனிதரஅவரனத், அறி், மகிிி். ஆனிகளோ, இறவனிியபபடபவரகளபடி, வதியளிி். இதஅரதமறறதே, ரதிிிஒரயறிே.

படி உனிஎதஉனலதடனி; ஏனிகபளதிோ, ிடமிதலோ, அறிோ, னமஎதிை.

A sabedoria e a soberania de Deus

Os caminhos de Deus são mais altos que os nossos. Sua sabedoria é insondável, eterna e infinitamente superior ao entendimento humano.

"ிினஙகளஉயரதனவஇரிறதலவே,

எனவழிகளஉஙகளவழிகளிஉயரதவஇரிறன.

எனஎணணஙகளஉஙகளஎணணஙகளினவை.

"எனஎணணஙகளஉஙகளஎணணஙகளல;

உஙகளவழிகளஎனவழிகளமல"

எனி்.

களஅறியவிோ?

களிபடவிோ?

ிிஇறவன்,

ிிஎலகளபடதவரஅவரே.

அவரகளவதிை, வதிை.

அவரினதஅளவிடமிு.

களஅறியவிோ?

களிபடவிோ?

ிிஇறவன்,

ிிஎலகளபடதவரஅவரே.

அவரகளவதிை, வதிை.

அவரினதஅளவிடமிு.

இளனவனஉறகபபடபடி, என

அறிிஆணடவரிிஎனகிி்;

அவரஎனஎழி்,

ஒரடனகவனமபடி

அவரஎனதிலனதடி எழி்.

எகிநமிிஐயோ!

உதவி ி எகிிிறவரகளஐயு!

அவரகளிகளநமி,

தஙகளிரளகளி்,

தஙகளிரரிபலதிநமிிகள்.

ஆன், இஸரயிபரிதரமல்,

ிஉதவிமலஇரிகள்.

னமளவர், அவரஅழிவர ி்;

அவரவதிை,

அவரனவரிபதிிதமகவ்,

யவரகளஉதவஎதிகவஎழ்.

இநஎலஅறிகளிஇறவனிிடமிவரிறன;

அவரஆலசனிஆசசரியமனவர்,

னதிிறநதவர்.

ிஆவினவரஅவரிதங்.

னத், ிளஙஆறறல், ஆலசன்,

லன், அறி், பயபபடிபயத

அரஆவினவரஅவரிதங்.

அவரபயநநடபபதிமகிி்.

அவரதமகணகளபதமடியநகம்;

களபதனமஎடகவ்.

உனஎபவழிநடத்;

ிிகபபடஇடஙகளிஅவரஉனகளிி ு,

உனஎலகளலனளத்.

நனிடதலவ்,

வறலவஇர்.

இறவனகழதல

, இறவனஐசவரியம், னம், அறிஎனபவறிிஎவவளவஆழமனது!

அவரகளஆரஅறியமிதவை,

அவரவழிகளிளஙிிதவை.

னமஇறவனஒரவரஇயிிிலமஎனமகிஉணவத! ஆம்.

இறவனிகதிபடிஅழகபபடு, அவரிஅனிிறவரகளஅவரஎலியஙகளிநனபடியலிஎனபதநமகி்.

ே, உமதயலகளஎணணறறவை!

அவஅனனதிபடிி்;

ி படஉயிினஙகளிிிறது.

நமியவர், வலலமிதவரஇரி்;

அவரஅறிஎலஇலை.

உமதஆலசனிஎனகவழிி்;

ிஎனஉமதமகிஎட்.

எஙகளகளசரிகககணகிஎஙகளி்,

அதிகளனமஇரதயத்.

ிகளினதிபட்;

அவரகளியத்.

ிடமமனமகிிிு,

அபஅவரஉனஇரதயதிகளஉனகதர்.

ே, எனஎதிிகளிிிதம

உமிிஎனவழிநடத்;

உமதவழிஎனக்.

ிஅறியபபணி்;

உமதசமகதிஎனஆனநதத்,

உமதவலதபககதிஎனிிஇனபஙகளிிரப்.

அவரகளிபகவரிஅவரகளஅழடன்,

மனடனவரகள்.

அவரகளஇடறசமமி்,

களஅரவழிநடதி்.

ஏனிஇஸரயிதகபபன்;

எபிஎனதறமகன்.

எரிிமன

ே, ஒரமனிதனிஉயிஅவனவசதிஇலஎனபத்,

தனவழிகளஅமவதறமனிதனஇயலஎனபதஅறி்.

ஆனஇறவனதமதவலலமிிபடு,

தமதனதிஉலகதிி,

தமதஅறிறலினஙகளிி்.

பறி படே,

ஒரஎனனதவரஎனஉனகிே.

யவரகளிிளஙிளமகள்;

ஆனிறவரகளஅதிளஙிிகள்.

நமகயலிறவரதமவலலமிலம், பதிபதி, ிஅதிகமவதறவலலமயவரஇரிறவரே, ிிஇயிலம, ிசபிஎலதலதல, எனமகிஉணவத. ஆம்.

இறி எசசரிகள

இதவதஉஙகளிடமவரி். எலியஙகளஇரணஅலலதிகளிலமஉறி யபபடவ எனு, தவசனமிறது.

ஒரதநதனதமகனிவத, உஙகளிஉறகபபடகளமறநிகளா? அவர்:

"எனமகனே, கரதரஉனதணிிு,

அதஅலடியபபடே;

அவரஉனகணிு, மனநதளரே.

ஏனிகரதரிிறவரகளதணிிி்.

மகனஏறஒவவனஅவரதணிி்." (எபிததிிிரதிகவ்)

இறிிியமனவரகளே, உணனதஎவோ, மதினதஎவோ, சரினதஎவோ, னதஎவோ, அனனதஎவோ, அதடனதலதகததஎவோ, கழினதஎவகளஅவகளிிிகள்.

எனநடகஎனகவலபட ். ஏனியதினம், ். ஒவ், அனறனிரசசன்.

ியதிு, அரசிஇநதததலினரஎழு, இவரகளறஞமத். ஏனி், அவளிிகடிினதபடி வநே. ஆனிடபியவரஇஙஇரி்.

இரவககள

"எனவே, இவகளு, இவறிபடி ிஒவவன், கறிதனகடிிளவனி்.

உஙகளஎதிிகளிஎவனஎதிசவோ, மறசவிஅளவு, னதஉஙகள்.

ிறதிபடி வதிகள். ிகள்" என்.

னதிிஅஸிரமி்,

அவரிதலினஙகளஅம்;

ிிடதினமஇர்.

வயதறவரகளிடதிிஇரே.

"னமவலலமஇறவனஉரியன;

ஆலசன், ிளஙஆறறலஅவரயனவே.

தல

அபமறினது:

"வதஉணஅறி்.

மனிதனஎபபடி இறவனிஇரகமி்?

இறவனமனிதனிி்,

அவரஆயிரதிஒரிஅவனபதிலளிிு.

இறவனஇரதயதினமளவர், வலலமிபலமளவர்.

அவரஎதிதமிிதபினவன்?

மனிதனே, நலலதஎனஎனபதஅவரஉனகிிிே;

உனிடமஎதி்?

ிநடநு, இரககதிு,

உனஇறவனடனநடகபடி ி்.

அவனஅவரகளிடம், "களவதிகவனமசனபணகள். ஏனிகளமனிதனியநபதிை, ியநிகள். களவழஙஅவரஉஙகளஇரி்.

உஙகளஎனிகழஎனஉஙகளிே. உஙகளஎபபடிபடடது? அதசறரதிி மறிபனிஇரிறதே.

Seja o primeiro