Pular para o conteúdo
Publicidade

Sabedoria

Por Bíblia Online

A sabedoria é um dos temas mais ricos da Bíblia. O temor do Senhor é seu princípio, e buscá-la vale mais que ouro ou prata. Deus promete dar sabedoria generosamente a quem pedir com fé.

O princípio da sabedoria

O temor do Senhor é o início de toda sabedoria verdadeira. Quem reverencia a Deus aprende a viver com discernimento e prudência.

Sabedoria como dom de Deus

A verdadeira sabedoria vem do alto. Deus a concede generosamente a quem pede com fé, sem lançar em rosto a fraqueza humana.

A sabedoria do alto

A sabedoria que vem de Deus é pura, pacífica, amável, cheia de misericórdia e de bons frutos. Ela se opõe à sabedoria terrena e mundana.

Direção e discernimento

Deus guia os humildes na justiça e ensina seu caminho aos mansos. Ele promete dirigir nossos passos quando confiamos nele de todo o coração.

A Palavra como fonte de sabedoria

A Palavra de Deus é lâmpada para os pés e luz para o caminho. Meditar nas Escrituras nos dá entendimento superior ao dos mestres.

Sabedoria prática para o dia a dia

A sabedoria se aplica em cada decisão: nas finanças, nos relacionamentos, no trabalho e no uso do tempo. Vivamos como sábios, não como insensatos.

U̱r-yu̱ u̱du̱ be̱b-du̱ u-Yar

U̱ remu̱ iya shu̱’u̱tu̱n ga' sok u̱ka no̱ o̱tte̱ u̱r-yu̱. A no̱ no̱m u̱r-yu̱ u̱ka rag-ne̱ da, se̱di u̱ka a-u̱s-ve̱r-ne̱. No̱mo̱n ank-mu̱ da-u no̱ u̱ka du̱pte̱, remu̱ zu̱ in o̱ me̱ da-u yo̱-o̱.

U̱r-yu̱ u̱du̱ be̱b-du̱ u-Yar

U̱ remu̱ iya shu̱’u̱tu̱n ga' sok u̱ka no̱ o̱tte̱ u̱r-yu̱. A no̱ no̱m u̱r-yu̱ u̱ka rag-ne̱ da, se̱di u̱ka a-u̱s-ve̱r-ne̱. No̱mo̱n ank-mu̱ da-u no̱ u̱ka du̱pte̱, remu̱ zu̱ in o̱ me̱ da-u yo̱-o̱.

O valor da sabedoria

A sabedoria é mais preciosa que rubis. Quem a encontra, encontra a vida e alcança o favor do Senhor. Nada se compara a ela.

A sabedoria e a soberania de Deus

Os caminhos de Deus são mais altos que os nossos. Sua sabedoria é insondável, eterna e infinitamente superior ao entendimento humano.

U̱t-vam u̱du̱ u-Ru̱

Nip-tu̱ ra-du̱ ve̱r-su̱ u-Ru̱ tu̱msu̱

nap-m zatte̱ u̱r-ma da,

kwu̱p-du̱ u̱s-rem u̱ ze̱k u̱r-shu̱t.

No̱m-tu̱ wa o̱ u̱t-no̱m

ze̱k nap-mu̱ ne̱t.

U̱m cwanu̱g u̱zu̱, a Ye̱so̱ Kiristi se̱gu̱ in, in do̱’e̱ no̱mu̱ u-Ru̱ u̱t-vam wu̱ o̱ wa-m-nap m-mo̱mmo̱! U̱ shu̱’u̱t iya.

In ze̱kku̱n i re̱ u̱r-ko̱rro̱

In nak u̱zu̱ u̱ te̱k-u̱ u̱t-no̱m u̱t-be̱e̱t Ru̱-u̱ o̱ no̱m-du̱ no̱m-u̱t so̱-to̱ u̱du̱ i o̱ cwan-u̱t wa ne̱. Wa nom iya u̱du̱ ne̱t-tu̱ wa dage̱ u̱ remu̱ e̱ nom-u̱t no̱m-tu̱ wa zo̱nge̱ e̱ no̱m.

In ya' m-sek u̱du̱ u-Ru̱, wu̱ de̱ kere̱ no̱m-du̱ u̱t-no̱m u-tát sok m-ze̱g no̱mu̱ in ko̱ne̱ ko̱ dorog-u̱s in. Tu̱msu̱ wa no̱m iya u̱ka be̱b-u̱r wa du̱ o̱o̱ge̱ m-ank u̱-me̱ in. Remu̱ same̱-du̱ u̱t-hi in u̱ Kiristi Ye̱so̱ ne̱, yage̱ a-doru̱ Ye̱so̱ ne̱ be̱e̱t u̱ ya' wu̱n m-sek remu̱ no̱ m-mo̱mmo̱! U̱ shu̱’u̱t iya!

M-vaste̱, o̱r-u̱t ri, Ko̱-uyan o̱ no̱ iise̱ du̱gu̱-du̱ ri, ko̱-uyan o̱ no̱ o̱nke̱ du̱gu̱-du̱ ri, ko̱-uyan o̱ no̱ ho̱ge̱ du̱gu̱-du̱ ri, ko̱-uyan o̱ no̱ hyane̱ me̱ u̱t-no̱m, waan to̱ u̱-me̱ u-iis. Tu̱msu̱ Ru̱-u̱ ru̱s-du̱ jab u̱t-no̱m u̱r-kot u̱ no̱ ne̱.

U̱ remu̱ iya, a no̱ naas jab-u̱ remu̱ u-sot da, sot-u̱ de̱ haan u̱ to̱k-m wa ne̱. Ko̱-uyan ho̱-de̱ to̱k-m wa ko̱rge̱ wa.

U̱ ho̱-du̱ kwu̱p-du̱ u̱s-rem, u-Re̱n wu̱ Sheba, wa de̱ rwu̱u̱n u̱-me̱ kur u̱ kwu̱p-du̱ u̱s-remu̱ wa waru̱ u-Ru̱ u̱zu̱ ne̱t-tu̱ uno̱ da-o̱ no̱mu̱g u̱t-baas tu̱msu̱ kamu̱g na ya u̱n u̱r-ko̱b. U̱m zu̱u̱g iya remu̱ wa hagu̱n du̱gu̱ dak-u̱ m-ra remu̱ u̱m hog-u̱t ve̱r-u̱s Suremanu. U̱ da-o̱ wu̱ ze̱ge̱ Suremanu ya u̱ ane̱, se̱di no̱ gu̱gmu̱ u̱t-e̱r.

Wa-u-ma wu̱ u̱s-ve̱r u̱ wa-za-u̱s-ve̱r ne̱

<<U̱ remu̱ iya, ko̱wana ho̱ge̱ re̱m-u̱s ri, wa dor se̱, wa o̱ ba wa u̱s-ve̱ru̱ wa, wu̱ maye̱ bu-u wa u̱ do̱m-u̱ po̱k u-taar.

Seja o primeiro