Sacrifício
O sacrifício é o coração do evangelho. Jesus entregou tudo por nós na cruz, e somos chamados a oferecer nossas vidas como sacrifício vivo, agradável a Deus.
O sacrifício supremo de Cristo
Jesus deu a própria vida como resgate por muitos. Seu sacrifício na cruz é o ato supremo de amor de toda a história — o Justo morrendo pelos injustos.
因为就连人子也不是来受人服侍,而是来服侍人,并且牺牲性命,作许多人的赎价。"
正如人子不是来受人服侍,而是来服侍人,并且牺牲性命,作许多人的赎价。"
"看啊,我们现在前往耶路撒冷,人子将被交给祭司长和律法教师。他们要判祂死刑, 把祂交给外族人嘲弄、鞭打、钉在十字架上。但第三天祂必复活。"
他们剥下耶稣的衣服,给祂披上一件朱红色长袍, 用荆棘编成冠冕,戴在祂头上,又拿一根苇秆放在祂右手里,跪在祂跟前戏弄祂,说:"犹太人的王万岁!"
耶稣大声呼喊:"父啊,我将我的灵魂交在你手中。"说完,就断了气。
为朋友舍命是最伟大的爱了。
当我们还软弱无助的时候,基督就在所定的日期为罪人死了。
O cordeiro sem defeito
Cristo nos resgatou com seu sangue precioso, como cordeiro sem defeito. Ele se ofereceu uma vez por todas para tirar os pecados do mundo.
要知道,你们从传统的、没有意义的生活中被救赎出来,不是靠金银等会朽坏的东西, 而是靠无瑕无疵的代罪羔羊基督的宝血。
同样,基督为了承担世人的罪,也曾一次献上自己。祂还要再来,不是来除罪,而是来拯救那些热切等候祂的人。
更何况基督借着永恒的灵把自己毫无瑕疵地献给上帝呢?祂的血岂不更能洗净我们的良心,使我们脱离导致灭亡的行为,以便事奉永活的上帝吗?
我们如果生活在光明中,像上帝在光明中一样,就彼此相交,祂儿子耶稣的血就洗净我们一切的罪。
我所领受并传给你们的最重要的信息是:基督照圣经的记载为我们的罪死了, 然后被埋葬了;又照圣经的记载在第三天复活了,
要以爱心待人,像基督爱我们一样,祂为我们牺牲自己作为献给上帝的馨香供物和祭物。
主耶稣为我们牺牲自己,要救赎我们脱离一切罪恶,并洁净我们,使我们做祂热心行善的子民。
Nosso sacrifício em resposta
Movidos pelo amor de Cristo, somos chamados a oferecer nossas vidas, nossos bens e nosso serviço como sacrifício vivo. Deus se agrada da entrega generosa.
也不要将你们的肢体献给罪作不义的工具,而是要像一个从死里复活的人将自己献给上帝,把你们的肢体献给上帝作义的工具。
因为想救自己生命的,必失去生命;但为了我失去生命的,必得到生命。
你要用自己的财富和一切初熟的物产来尊崇耶和华,
秉公行义比献祭更蒙耶和华喜悦。
圣经上说,‘我要的是怜悯,而非祭物’,你们去揣摩这句话的意思吧。我来不是召义人,而是召罪人。"
但我要用感谢的声音向你献祭,
我必还我许的愿,
因为救恩来自耶和华。"
上帝既然连自己的儿子也不顾惜,让祂为我们牺牲,岂不也把万物和祂一同白白地赐给我们吗?
祂说:"阿爸,父啊,你无所不能,求你撤去此杯。然而,愿你的旨意成就,而非我的意愿。"
不过,只要能跑完我当跑的路程,完成主耶稣交托给我的使命——为上帝充满恩典的福音做见证,就是牺牲性命,我也在所不惜。