Pular para o conteúdo
Publicidade

Sacrifício

Por Bíblia Online

O sacrifício é o coração do evangelho. Jesus entregou tudo por nós na cruz, e somos chamados a oferecer nossas vidas como sacrifício vivo, agradável a Deus.

O sacrifício supremo de Cristo

Jesus deu a própria vida como resgate por muitos. Seu sacrifício na cruz é o ato supremo de amor de toda a história — o Justo morrendo pelos injustos.

Καὶ γὰρ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου οὐκ ἦλθεν διακονηθῆναι, ἀλλὰ διακονῆσαι, καὶ δοῦναι τὴν ψυχὴν αὐτοῦ λύτρον ἀντὶ πολλῶν.

ὥσπερ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου οὐκ ἦλθεν διακονηθῆναι, ἀλλὰ διακονῆσαι, καὶ δοῦναι τὴν ψυχὴν αὐτοῦ λύτρον ἀντὶ πολλῶν.

Ἰδού, ἀναβαίνομεν εἰς Ἱεροσόλυμα, καὶ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδοθήσεται τοῖς ἀρχιερεῦσιν καὶ γραμματεῦσιν· καὶ κατακρινοῦσιν αὐτὸν 35 TR TNT2 WH NA27+28 NIV SBL ¦ εἰς θάνατον NA25 θανάτῳ,καὶ παραδώσουσιν αὐτὸν τοῖς ἔθνεσιν εἰς τὸ ἐμπαῖξαι καὶ μαστιγῶσαι καὶ σταυρῶσαι· καὶ τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ 35 TR ¦ ἐγερθήσεται TNT2 WH NA NIV SBL ἀναστήσεται.

καὶ ἐκδύσαντες αὐτόν, 35 TR ¦ χλαμύδα κοκκίνην περιέθηκαν αὐτῷ TNT2 WH NA NIV SBL περιέθηκαν αὐτῷ χλαμύδα κοκκίνην.Καὶ πλέξαντες στέφανον ἐξ ἀκανθῶν, ἐπέθηκαν ἐπὶ 35 TR ¦ τῆς κεφαλῆς TNT2 WH NA NIV SBL τὴν κεφαλὴναὐτοῦ, καὶ κάλαμον ἐπὶ τὴν δεξιὰν RP f35 TR ¦ ἐν τῇ δεξιᾷ TNT2 WH NA NIV SBL 2ἐπὶ τὴν δεξιὰναὐτοῦ· καὶ γονυπετήσαντες ἔμπροσθεν αὐτοῦ ἐνέπαιζον RP f35 TR TNT2 ¦ ἐνέπαιξαν WH NA NIV SBL 3ἐνέπαιζοναὐτῷ, λέγοντες, Χαῖρε, βασιλεὺς RP f35 TR ¦ βασιλεῦ TNT2 WH NA NIV SBL 4βασιλεὺςτῶν Ἰουδαίων·

Καὶ φωνήσας φωνῇ μεγάλῃ Ἰησοῦς εἶπεν, Πάτερ, εἰς χεῖράς σου παραθήσομαι τὸ πνεῦμά μου· 35 TR ¦ τοῦτο δὲ TNT2 WH NA NIV SBL καὶ ταῦταεἰπὼν ἐξέπνευσεν.

Μείζονα ταύτης ἀγάπην οὐδεὶς ἔχει, ἵνα τις τὴν ψυχὴν αὐτοῦ θῇ ὑπὲρ τῶν φίλων αὐτοῦ.

35 TR TNT2 NA27+28 NIV SBL ¦ Εἴ γε WH NA25 Ἔτι γὰρχριστός, ὄντων ἡμῶν ἀσθενῶν, 35 TR ¦ ἔτι TNT2 WH NA NIV SBL κατὰ καιρὸν ὑπὲρ ἀσεβῶν ἀπέθανεν.

O cordeiro sem defeito

Cristo nos resgatou com seu sangue precioso, como cordeiro sem defeito. Ele se ofereceu uma vez por todas para tirar os pecados do mundo.

εἰδότες ὅτι οὐ φθαρτοῖς, ἀργυρίῳ χρυσίῳ, ἐλυτρώθητε ἐκ τῆς ματαίας ὑμῶν ἀναστροφῆς πατροπαραδότου, ἀλλὰ τιμίῳ αἵματι ὡς ἀμνοῦ ἀμώμου καὶ ἀσπίλου χριστοῦ,

οὕτως 35 TNT2 WH NA NIV SBL ¦ TR καὶχριστός, ἅπαξ προσενεχθεὶς εἰς τὸ πολλῶν ἀνενεγκεῖν ἁμαρτίας, ἐκ δευτέρου χωρὶς ἁμαρτίας ὀφθήσεται τοῖς αὐτὸν ἀπεκδεχομένοις, εἰς σωτηρίαν.

πόσῳ μᾶλλον τὸ αἷμα τοῦ χριστοῦ, ὃς διὰ WH NA NIV SBL ¦ πνεύματος ἁγίου f35 πνεύματος αἰωνίουἑαυτὸν προσήνεγκεν ἄμωμον τῷ θεῷ, καθαριεῖ τὴν συνείδησιν ὑμῶν RP f35 TR TNT2 ¦ ἡμῶν WH NA NIV SBL 2ὑμῶνἀπὸ νεκρῶν ἔργων, εἰς τὸ λατρεύειν θεῷ ζῶντι;

ἐὰν 35 TR TNT2 WH NA25+27 NIV SBL ¦ NA28 δὲἐν τῷ φωτὶ περιπατῶμεν, ὡς αὐτός ἐστιν ἐν τῷ φωτί, κοινωνίαν ἔχομεν μετἀλλήλων, καὶ τὸ αἷμα 35 TR ¦ Ἰησοῦ TNT2 WH NA NIV SBL Ἰησοῦ χριστοῦτοῦ υἱοῦ αὐτοῦ καθαρίζει ἡμᾶς ἀπὸ πάσης ἁμαρτίας.

Παρέδωκα γὰρ ὑμῖν ἐν πρώτοις, καὶ παρέλαβον, ὅτι χριστὸς ἀπέθανεν ὑπὲρ τῶν ἁμαρτιῶν ἡμῶν κατὰ τὰς γραφάς· καὶ ὅτι ἐτάφη· καὶ ὅτι ἐγήγερται 35 TR ¦ τῇ ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ TNT2 WH NA NIV SBL τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳκατὰ τὰς γραφάς·

καὶ περιπατεῖτε ἐν ἀγάπῃ, καθὼς καὶ χριστὸς 35 TR NA27+28 NIV SBL Ead ¦ ἠγάπησεν ὑμᾶς, καὶ παρέδωκεν ἑαυτὸν ὑπὲρ ἡμῶν TNT2 NA25 ¦ ἠγάπησεν ὑμᾶς, καὶ παρέδωκεν ἑαυτὸν ὑπὲρ ὑμῶν WH ἠγάπησεν ἡμᾶς, καὶ παρέδωκεν ἑαυτὸν ὑπὲρ ἡμῶνπροσφορὰν καὶ θυσίαν τῷ θεῷ εἰς ὀσμὴν εὐωδίας.

ὃς ἔδωκεν ἑαυτὸν ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα λυτρώσηται ἡμᾶς ἀπὸ πάσης ἀνομίας, καὶ καθαρίσῃ ἑαυτῷ λαὸν περιούσιον, ζηλωτὴν καλῶν ἔργων.

Nosso sacrifício em resposta

Movidos pelo amor de Cristo, somos chamados a oferecer nossas vidas, nossos bens e nosso serviço como sacrifício vivo. Deus se agrada da entrega generosa.

μηδὲ παριστάνετε τὰ μέλη ὑμῶν ὅπλα ἀδικίας τῇ ἁμαρτίᾳ· ἀλλὰ παραστήσατε ἑαυτοὺς τῷ θεῷ 35 TR ¦ ὡσεὶ TNT2 WH NA NIV SBL ὡςἐκ νεκρῶν ζῶντας, καὶ τὰ μέλη ὑμῶν ὅπλα δικαιοσύνης τῷ θεῷ.

Ὃς γὰρ 35 NA25 ¦ ἂν TR TNT2 WH NA27+28 NIV SBL ἐὰνθέλῃ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ σῶσαι, ἀπολέσει αὐτήν· ὃς δἂν ἀπολέσῃ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ἕνεκεν ἐμοῦ, οὗτος σώσει αὐτήν.

Πορευθέντες δὲ μάθετε τί ἐστιν, 35 TR ¦ Ἔλεος TNT2 WH NA NIV SBL Ἔλεονθέλω, καὶ οὐ θυσίαν· οὐ γὰρ ἦλθον καλέσαι δικαίους, ἀλλὰ ἁμαρτωλοὺς 35 TR ¦ TNT2 WH NA NIV SBL εἰς μετάνοιαν.

Ὅς γε τοῦ ἰδίου υἱοῦ οὐκ ἐφείσατο, ἀλλὑπὲρ ἡμῶν πάντων παρέδωκεν αὐτόν, πῶς οὐχὶ καὶ σὺν αὐτῷ τὰ πάντα ἡμῖν χαρίσεται;

Καὶ ἔλεγεν, Ἀββᾶ, πατήρ, πάντα δυνατά σοι. Παρένεγκε τὸ ποτήριον 35 TR ¦ τοῦτο ἀπἐμοῦ TNT2 WH NA NIV SBL ἀπἐμοῦ τοῦτο·ἀλλοὐ τί ἐγὼ θέλω, ἀλλὰ τί σύ.

Ἀλλοὐδενὸς 35 TR ¦ λόγου TNT2 WH NA NIV SBL λόγονποιοῦμαι, 35 TR ¦ TNT2 WH NA NIV SBL οὐδὲ ἔχωτὴν ψυχήν μου RP f35 TR ¦ TNT2 WH NA NIV SBL 2μουτιμίαν ἐμαυτῷ, ὡς τελειῶσαι τὸν δρόμον μου μετὰ χαρᾶς RP f35 TR ¦ TNT2 WH NA NIV SBL 3μετὰ χαρᾶς,καὶ τὴν διακονίαν ἣν ἔλαβον παρὰ τοῦ κυρίου Ἰησοῦ, διαμαρτύρασθαι τὸ εὐαγγέλιον τῆς χάριτος τοῦ θεοῦ.

Seja o primeiro