Pular para o conteúdo
Publicidade

Salvação

Por Bíblia Online

A salvação é a obra suprema de Deus. Pela graça, mediante a fé, somos salvos — não por obras, para que ninguém se glorie. É o presente mais precioso que a humanidade pode receber.

A salvação pela graça

A salvação é dom de Deus, não resultado de esforço humano. Somos justificados pela fé em Cristo Jesus e reconciliados com Deus pelo seu amor.

रण नचईशसनमनरण हयअनमनतघहयअस नही, तर वने; बडकरनकहणसन करकरसन हयननही.

तवय आमनरण करं, तर ांगलमसघनहतर आमवतकरं,

आमनमसपरमनहतर वतकलयक अनयक आमलअनपविरणतरण करे, गनळनपहििकडतआपलवर करे;

मर

रण ांटस नही, तर ईशवनरतकनरणकरता, पहितर यहअनरयहवनमरे.

रण सरसनकरअनवनरवपईन हयतस.

रण एखमनयकरतवचिमनमरी, रण एखांगलमनयकरतकदिमरडस करी. पन आपन हततवयच िआपलकरतमरण वना, आपलवरनिरगट करस.

रण पनपगमरण े, पन आपलरभिसरवकळनिवन वने.

O caminho da salvação

Quem confessa Jesus como Senhor e crê em sua ressurreição será salvo. A fé em Cristo é o único caminho para a salvação.

रण, रभे, अस जर आपलोंडतकबकरशअनी, वनमरलस ऊठअसआपलकरणमईशवशतर रण हई. रण करणतईशवस ठरस अनोंडतकबकरस रण हस.

रण करणतईशवस ठरस अनोंडतकबकरस रण हस.

लन, "रभवर ईश, हणजअनघररण हई."

लन, "रभवर ईश, हणजअनघररण हई."

अनरण सरकडतनहे; आपलरण हई अस सरणतच आकशनकसमयल नहे.

तवय अस हई ी, रभवमकरी.

ांं, ", सतअनिवन े; मनििकडनही.

वनजगवर ईतलिकरआपलएकलतएक िा, करतवर ईशवस हणनहतर वकििवन ी.

परितलसनिकरा, हणसन ितलसलहणजववर ईशे, सलवनहवअधििा.

Nova vida em Cristo

Quem está em Cristo é nova criação. A salvação não é apenas perdão, mas transformação completa — de dentro para fora, para a glória de Deus.

जर ितमतर नवउतपति े; हई गयं; दखा, नवहये.

उततर िं, "खरखरांगस; वत नविजननहवत णलवनदखतनही."

मलसतांगस, ी, मनमन बदलिअनकलसनयक हविवरगनयममनरवहवनही.

जर आपण आपलकबकर, तर ईशवसनअनहणसन आपलपसनषमकरी, अनआपलसरईटसपईन करी.

िउशहणहणतस तसउशरभआपलवचनबददल करस नही, तर मनसहन करस; हविअशईचनही, तर सरसनसनपसपईन ििे.

दखा, रमउभअनिु; जर मनआवऐकउघडी, तर मझअनवसु, अनमनवण करी.

Segurança eterna

O crente tem a certeza da salvação. Ninguém pode arrebatar da mão de Deus aqueles que Ele chamou, justificou e glorificou.

सलवकििवन , सनकधहवनही, अनसलमनकडतिसकनही.

वर हणजमनवर ईशवस वकििवन े; पण हणजनस नहिवन दखनही, पण परमवरनरकवर ी.

दखनहतरवर करतस; आतदखनही, तरवर ईशवतस; हणजरवतआनकरतस शबदसमनहांगत. अनमनईशकरउदहणजमलमनिवनरण िे,

ईशधरअनिरण हई; ईशधरनहहई अनठर.

A salvação presente e futura

A salvação é passada (justificação), presente (santificação) e futura (glorificação). Deus nos salva, nos guarda e nos conduz à vida eterna.

रण सरणससलरण वनरकट हये; अनआपलिडस ी, अभकअनरनसनकर अनवति, पविअनभकमय िवन जगमजग.

ियमशरपरमरकतघजवळपसरहतस अनरकहत नहवत पसनषमहस नही.

तसिबरजणसनवतवर करतएकदवच अरपण हयनअनसरींरकट हई तवय करतनही, पण सनउधरकरतउतकतदख.

रण आपन शतईसन वनबत मरणनआपलसमकरवना. तर अधिी, आपलसमकरितनिवनमआपन !

जसआदमनसरसवर मरण आनं, तसितमसरसलिवत कर.

Nada é impossível para Deus

Aos homens é impossível, mas para Deus tudo é possível. Ele deseja que todos sejam salvos e cheguem ao conhecimento da verdade.

सनकडदखांं, "मनयकरतअशके, पण वकरतनही; रण वलसरवकशके."

लना, मनयलअशके, वलशकतस.

रण मनयनदवडलसनकरे’ अनसनरण करे."

रण रभआमलआजयल ी;

रयहसकरतरककरसन यल े,

करतवटपवत उधरनरण हविे.

रस

कलदरवमजरमा; रण शकडदरवे, अनरसपसरट े, अनबरतस; पण िवनकडदरवा, अनरसे. अनसलपडस तस.

अनिलणसलवनयमिनहे, मलनहा? फसनका; रकरी, िजक, यभिी, नब, समलींबध वणा, , ी, ा, गलचहकरनअनयवहरमकरना, सलवनयमिनही.

ांं, ा, "ईशसनबरकरे."

अस लतदखगनअनधरांगना.

Seja o primeiro