Publicidade

Salvação

Por Bíblia Online

A salvação é a obra suprema de Deus. Pela graça, mediante a fé, somos salvos — não por obras, para que ninguém se glorie. É o presente mais precioso que a humanidade pode receber.

A salvação pela graça

A salvação é dom de Deus, não resultado de esforço humano. Somos justificados pela fé em Cristo Jesus e reconciliados com Deus pelo seu amor.

યમઅનરહિપરિાઃ, તચમનલકનહિ િવરસં,

તતકરમણાં ફલમઅપિ નહિ, અતિ િતવં|

વયમઆતમકધરમકરમભયસતનનહિ િતસનરજનમરરકલનરવિરસમનતનકરણતસપરિાં ાઃ

ઽસપરિણપિ તવપવિતવાં; અસમતકરમહિ નહિ યનિણસરસદસતતતવ્| રસેઃ વકમભયમઅદિ,

યતટસમમ લજપદનહિ ઈશવરસશકિવરસનિઽનયજવતસરવજાં મધકશિતતિવસિિ તસજનયતિ|

ાં િ રભિ, યતસરવએવ િઈશવરયતાઃ|

િતકિજનસિ રણયકું હસકરું શકિ, િિકસિ યજતિ|

િવસિસતવપિ િિતમસવપયકતવ્, તત ઈશવરરતિ િપરમપદરિતવ્|

યતપસતનમરણિવસરભનનતજવનમઈશવરદતિિકમઆસે|

O caminho da salvação

Quem confessa Jesus como Senhor e crê em sua ressurreição será salvo. A fé em Cristo é o único caminho para a salvação.

વસરભું ું યદિ વદનકરિ, તથવરસમશઉદસપયદઇતિ યદયનકરણિવસિિ તરિ પરિલપયસે|

યસયપયરથમઅનકરણિવસિતવપરિથઞવદનકરતવં|

યસયપયરથમઅનકરણિવસિતવપરિથઞવદનકરતવં|

પશવગહમતયોઃ સમયદરવિ િતવતથવયતદાઃ સરપરિવરિવસનનનિઅભવન્|

પશવગહમતયોઃ સમયદરવિ િતવતથવયતદાઃ સરપરિવરિવસનનનિઅભવન્|

તદિદપરકસદપિ પરિભવિું શકિ, મણડલસયલાં મધિમપિ િ|

િપરમશસિ સમથયિયતે| સએવ મનપરિભવિયતિ||

રકથયદઅહમસતયજવનરપપથમયગનિ િુઃ સમગનું શકિ|

ઈશવર ઇતજગદદયત યતવમદિતનયદદતતકશિતસિિવસિયતિ ઽવિસનઅનનુઃ યતિ|

તથિ તમગલનઅરતસિ યશવસનઈશવરસભવિઅધિરમઅદદ્|

Nova vida em Cristo

Quem está em Cristo é nova criação. A salvação não é apenas perdão, mas transformação completa — de dentro para fora, para a glória de Deus.

નચિઆશિતનિ ભવતિ તનિ યનપશિિિ નવિ ભવનિ|

તદતરદતતવતવયથથતરહરિ નરજનમનિ સતિ િ નવ ઈશવરસરષું શકિ|

નહસતરવિ, મનિિમયરબલવતસનવરગરરવું શક|

યદિ વપિ મહતરિ િિકશિ તસઅસિ ષમિયતસરવસઅધરધયિયતિ|

િયથિલમમનયનતથરભુઃ વપરતિાં િલમબતતનનહિ િઽપિ યનિનશસરએવ મનપરવરતનગચિયભિલષનઽસરતિ ઘસહિાં િદધિ|

પશિ િઠનતદઆહનિ યદિ કશિમમ રવચયતિ તરયહતસસનિિં રવિઽપિ મયયતે|

Segurança eterna

O crente tem a certeza da salvação. Ninguém pode arrebatar da mão de Deus aqueles que Ele chamou, justificou e glorificou.

અહઽનનદદિ, કદિ યનિ િ મમ કરહરું શકયતિ|

કશિિવસિિ એવનનતમપરમુઃ િ િકશિિવસિિ પરમદરશનિ િવરસપભજનિઠતિ|

ટમઅદિ તસિયધરતપશયનઽપિ તસિિવસનઽનિવચનરભવયનનરફભવથ,

વવિસસપરિમરપમઆતમનાં પરિલભધ|

તતકશિિવસમજિભવપરિયતિિવસિયતિ દણડયિયતે|

A salvação presente e futura

A salvação é passada (justificação), presente (santificação) e futura (glorificação). Deus nos salva, nos guarda e nos conduz à vida eterna.

યતજનક ઈશવરસરહસરનવરતિતવ

ઇદિયતિ યદવયમઅધરાંિિાંનઙિતતવરભકહલઆયપયઃ,

અપરયવસયશસરિ િપરિિયનિરપિપમચનભવતિ |

તદવતઽપિ બહાં પવહનબલિકકઉતસસે, અપરિયવિસનરતષનાં પરિદરશનયતિ|

ફલતવયયદિપવ આસતદવરસરસમરણયદયસલનતરિ લનપાઃ સનઽવશતસવનરકાં લપમહે|

આદમયથસરમરણતથસરવયિયને|

Nada é impossível para Deus

Aos homens é impossível, mas para Deus tudo é possível. Ele deseja que todos sejam salvos e cheguem ao conhecimento da verdade.

તતિબભે, તનનરસિવરસ, યતવરસસરયમ્|

ઉકતવ્, યનશકતદઈશવરશકં|

યદિતતગયિું રકિમનયપઆગતવ્|

રભરસઇતથમઆદિટવયથા, વચજગતાં ાં ણકરણ્| મયયદશમધિૂઃ રદપવત્||

સઙણદરવિશત; યતનરકગમનયદતદિયચવરતદહતબહવરવિશનિ|

અપરવરગગમનયદતતં| યચવરતતગમમ્| તદિયનઽલાઃ|

ઈશવરસઽનયકિાં મધિતદિં ? વઞયધં, યભિિિરદિાઃ વદિુંનકિણસતસકર

િમદયપિદકઉપદિઈશવરસયભિભવિયનિ|

તતતમિ તવ િસસાં વસથમક્, તસતતષણિં પથોઃ પશયયૌ|

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-