Pular para o conteúdo
Publicidade

Salvação

Por Bíblia Online

A salvação é a obra suprema de Deus. Pela graça, mediante a fé, somos salvos — não por obras, para que ninguém se glorie. É o presente mais precioso que a humanidade pode receber.

A salvação pela graça

A salvação é dom de Deus, não resultado de esforço humano. Somos justificados pela fé em Cristo Jesus e reconciliados com Deus pelo seu amor.

యమఅనరహిపరిాః, తచమనలకనహి ివరసం,

తతకరమణాం ఫలమఅపి నహి, అతి ితవం|

వయమఆతమకధరమకరమభయసతననహి ితసనరజనమరరకలనరవిరసమనతనకరణతసపరిాం ాః

ఽసపరిణపి తవపవితవాం; అసమతకరమహి నహి యనిణసరసదసతతతవ్| రసేః వకమభయమఅది,

యతటసమమ లజపదనహి ఈశవరసశకివరసనిఽనయజవతసరవజాం మధకశితతివసిి తసజనయతి|

ాం ి రభి, యతసరవఏవ ిఈశవరయతాః|

ితకిజనసి రణయకుం హసకరుం శకి, ిికసి యజతి|

ివసిసతవపి ిితమసవపయకతవ్, తత ఈశవరరతి ిపరమపదరితవ్|

యతపసతనమరణివసరభననతజవనమఈశవరదతిికమఆసే|

O caminho da salvação

Quem confessa Jesus como Senhor e crê em sua ressurreição será salvo. A fé em Cristo é o único caminho para a salvação.

వసరభుం ుం యది వదనకరి, తథవరసమశఉదసపయదఇతి యదయనకరణివసిి తరి పరిలపయసే|

యసయపయరథమఅనకరణివసితవపరిథఞవదనకరతవం|

యసయపయరథమఅనకరణివసితవపరిథఞవదనకరతవం|

పశవగహమతయోః సమయదరవి ితవతథవయతదాః సరపరివరివసనననిఅభవన్|

పశవగహమతయోః సమయదరవి ితవతథవయతదాః సరపరివరివసనననిఅభవన్|

తదిదపరకసదపి పరిభవిుం శకి, మణడలసయలాం మధిమపి ి|

ిపరమశసి సమథయియతే| సఏవ మనపరిభవియతి||

రకథయదఅహమసతయజవనరపపథమయగని ిుః సమగనుం శకి|

ఈశవర ఇతజగదదయత యతవమదితనయదదతతకశితసిివసియతి ఽవిసనఅననుః యతి|

తథి తమగలనఅరతసి యశవసనఈశవరసభవిఅధిరమఅదద్|

Nova vida em Cristo

Quem está em Cristo é nova criação. A salvação não é apenas perdão, mas transformação completa — de dentro para fora, para a glória de Deus.

నచిఆశితని భవతి తని యనపశిిి నవి భవని|

తదతరదతతవతవయథథతరహరి నరజనమని సతి ి నవ ఈశవరసరషుం శకి|

నహసతరవి, మనిిమయరబలవతసనవరగరరవుం శక|

యది వపి మహతరి ిికశి తసఅసి షమియతసరవసఅధరధయియతి|

ియథిలమమనయనతథరభుః వపరతిాం ిలమబతతననహి ిఽపి యనినశసరఏవ మనపరవరతనగచియభిలషనఽసరతి ఘసహిాం ిదధి|

పశి ిఠనతదఆహని యది కశిమమ రవచయతి తరయహతససనిిం రవిఽపి మయయతే|

Segurança eterna

O crente tem a certeza da salvação. Ninguém pode arrebatar da mão de Deus aqueles que Ele chamou, justificou e glorificou.

అహఽననదది, కది యని ి మమ కరహరుం శకయతి|

కశిివసిి ఏవననతమపరముః ి ికశిివసిి పరమదరశని ివరసపభజనిఠతి|

టమఅది తసియధరతపశయనఽపి తసిివసనఽనివచనరభవయననరఫభవథ,

వవిససపరిమరపమఆతమనాం పరిలభధ|

తతకశిివసమజిభవపరియతిివసియతి దణడయియతే|

A salvação presente e futura

A salvação é passada (justificação), presente (santificação) e futura (glorificação). Deus nos salva, nos guarda e nos conduz à vida eterna.

యతజనక ఈశవరసరహసరనవరతితవ

ఇదియతి యదవయమఅధరాంిిాంనఙితతవరభకహలఆయపయః,

అపరయవసయశసరి ిపరిియనిరపిపమచనభవతి |

తదవతఽపి బహాం పవహనబలికకఉతససే, అపరియవిసనరతషనాం పరిదరశనయతి|

ఫలతవయయదిపవ ఆసతదవరసరసమరణయదయసలనతరి లనపాః సనఽవశతసవనరకాం లపమహే|

ఆదమయథసరమరణతథసరవయియనే|

Nada é impossível para Deus

Aos homens é impossível, mas para Deus tudo é possível. Ele deseja que todos sejam salvos e cheguem ao conhecimento da verdade.

తతిబభే, తననరసివరస, యతవరససరయమ్|

ఉకతవ్, యనశకతదఈశవరశకం|

యదితతగయిుం రకిమనయపఆగతవ్|

రభరసఇతథమఆదిటవయథా, వచజగతాం ాం ణకరణ్| మయయదశమధిూః రదపవత్||

సఙణదరవిశత; యతనరకగమనయదతదియచవరతదహతబహవరవిశని|

అపరవరగగమనయదతతం| యచవరతతగమమ్| తదియనఽలాః|

ఈశవరసఽనయకిాం మధితదిం ? వఞయధం, యభిిిరదిాః వదిుంనకిణసతసకర

ిమదయపిదకఉపదిఈశవరసయభిభవియని|

తతతమి తవ ిససాం వసథమక్, తసతతషణిం పథోః పశయయౌ|

Seja o primeiro