Salvação
A salvação é a obra suprema de Deus. Pela graça, mediante a fé, somos salvos — não por obras, para que ninguém se glorie. É o presente mais precioso que a humanidade pode receber.
A salvação pela graça
A salvação é dom de Deus, não resultado de esforço humano. Somos justificados pela fé em Cristo Jesus e reconciliados com Deus pelo seu amor.
Tak por yalwen chanꞌ Dios mtolaꞌ Xaꞌ goꞌ, lo mbli lazoꞌ goꞌ Crist. Naꞌgoꞌda mbliy, cheꞌla jwanꞌ ndalaꞌs Dios naka, nanaktey por re jwanꞌ ndli goꞌ, sa naꞌngencho xyalꞌ.
mtolaꞌ Xaꞌ naꞌ, nde nanaktey por re yalwen mblinꞌ, cheꞌla mbli Xaꞌy tak mblat lazoꞌ Xaꞌ naꞌ, mtombi Xa' na' sa mbli Xaꞌ ngol nakub naꞌ nde mdaꞌ Xaꞌ ti yalnaban kub lonꞌ por Mbi Nayon.
Dios mtolanꞌ nde mbrez Xaꞌ naꞌ sa nayon keteꞌn, naktey tak mblinꞌ re jwanꞌ wen, leꞌ Xaꞌ mbliy tak xgab ya ndonola Xaꞌ nde tak nkeꞌ lazoꞌ Xaꞌ naꞌ, lo yalwen chanꞌ Jesucrist, senꞌ teraꞌ tyoxkwaꞌ izyo.
Tak naꞌndyolasta na lo diꞌs wen chanꞌ Jesucrist, tak naka yalne chanꞌ Dios sa ntolaꞌy reta men jwanꞌ ndli lazon' Dios, nerla re xaꞌ judí nde noga re xaꞌ grieg.
Lo ta reta men mbli jwanꞌ narax, jwanꞌna mbli mbro'tal men lo yalnaro chanꞌ Dios.
Tak ngen cho ti men yo yek naꞌ gaj por thi men galꞌ nak, tezka nzo thi xa' taya' lazon' per por thi men wen toza. Per Dios ndloꞌ plopa nkeꞌ lazoꞌ Xaꞌ naꞌ, tenye nak naꞌ men nzoꞌb xken naꞌ, Crist nguj por naꞌ.
Tak jwanꞌ ndli men gan lo yalke nak yalguj nde leꞌ jwanꞌ ndalaꞌs Dios nak yalnaban adiꞌ kon Jesucrist, Xaꞌ Nyebeꞌ lonꞌ.
O caminho da salvação
Quem confessa Jesus como Senhor e crê em sua ressurreição será salvo. A fé em Cristo é o único caminho para a salvação.
Tez kon diꞌs roa tej la leꞌ Jesus nak Xaꞌ Nyebeꞌ nde li lazoꞌa leꞌ Dios mbloꞌxban Jesus xij re xaꞌ nguj, zyasa lyaꞌa. Tak kon lazoꞌ men ndli lazoꞌ men sa nchanꞌ men, men galꞌ lo Dios, nde kon ro men tej mena sa lya' men.
Tak kon lazoꞌ men ndli lazoꞌ men sa nchanꞌ men, men galꞌ lo Dios, nde kon ro men tej mena sa lya' men.
Leꞌ Pab kon Silas mkab lo xaꞌ:
—Bli lazoꞌa Jesucrist Xaꞌ Nyebeꞌ, sa lyaꞌa nde lyaꞌ reta men liz la.
Leꞌ Pab kon Silas mkab lo xaꞌ:
—Bli lazoꞌa Jesucrist Xaꞌ Nyebeꞌ, sa lyaꞌa nde lyaꞌ reta men liz la.
Nde na'ngentra' cho tedib xaꞌ tolaꞌ men, tak na'ngenta tedib xaꞌ lo izyo, xaꞌ jwanꞌ mtelꞌ Dios lo re men, sa toyal lyanꞌ.
Nde reta men jwanꞌ nyeke' lo Xaꞌ Nyebeꞌ,
men ya lyaꞌ.
Jesus nchab lo xa':
—Na nak ned, na nak lipa, nde na nak yalnaban; ngen cho sin lo Pay, tez na'nakte por na.
’Lo ta jwanꞌ toz nkeꞌ lazoꞌ Dios reta men, jwanꞌ nasa mdaꞌ Dios thib nya Xinꞌ Dios, sa reta men jwanꞌ ndli lazonꞌ Xinꞌ Dios, naꞌtyapta men, cheꞌla keno men yalnaban adiꞌ.
Leꞌ re men jwanꞌ mkayaꞌ men Xaꞌ, re men jwanꞌ ndli lazonꞌ Xaꞌ, lo re men ya mdaꞌ Xaꞌ yalnyebe' ak men xinꞌ Dios,
Nova vida em Cristo
Quem está em Cristo é nova criação. A salvação não é apenas perdão, mas transformação completa — de dentro para fora, para a glória de Deus.
Jwanꞌ nasa, tez nzo goꞌ ndono Jesucrist, men ngol nakub nak go', reta mod gox mbyanꞌ xis, leꞌ naya retay nak jwanꞌ kub.
Jesus mkab lo xaꞌ, nchab Jesus:
—Nipa na loa, men naꞌgalnakubta tedib gob naꞌtoyalta wiꞌ xaꞌ yalnyebeꞌ chanꞌ Dios.
nde nchab Xaꞌ:
—Galpa diꞌs nin lo goꞌ, tez goꞌ naꞌzyed ak goꞌ nde naꞌakta goꞌ xaja ti or bix, naꞌyoted goꞌ lo yalnyebeꞌ lo beꞌ.
Per tez xobdol naꞌ reta xken naꞌ lo Dios, mnega naꞌ leꞌ Dios nak Xaꞌ galꞌ, tonꞌ Xaꞌ reta xken naꞌ nde tombi Xaꞌ naꞌ lo reta jwanꞌ narax mblinꞌ.
Nde nandolenꞌta Xaꞌ li xaꞌ re jwanꞌ mkeꞌyek Xaꞌ, xa ndli rol men xgab, cheꞌla mxek Xaꞌ naꞌ tak nancholaꞌsta Xaꞌ tyaꞌb nek thib men, cheꞌla ncholaꞌs Xaꞌ reta men syeꞌ xgab naꞌ nde laꞌ men re jwanꞌ narax.
Wiꞌ goꞌ nea, na ndo xis yala nde mbez na, tez cho xaꞌ nchon nin nde nxalꞌ xaꞌ yala yoten lenꞌ lazoꞌ xaꞌ nde warzyeꞌnon xaꞌ nde xaꞌ warzyeꞌno xaꞌ na.
Segurança eterna
O crente tem a certeza da salvação. Ninguém pode arrebatar da mão de Deus aqueles que Ele chamou, justificou e glorificou.
nde na nda yalnaban adiꞌ lor; sa thiptane naluxta or, nde ngen cho kib or lo yaꞌn.
Men jwanꞌ li lazonꞌ Xinꞌ Dios, men ya ngeno yalnaban adiꞌ. Per men jwanꞌ naꞌlid lazonꞌ Xinꞌ Dios naꞌwiꞌd xaꞌ yalnaban, cheꞌla yalnayiꞌ chanꞌ Dios nzoꞌb xis xaꞌ.
Nde tenye tera wiꞌ goꞌ Jesucrist nkeꞌ lazoꞌ goꞌ Xaꞌ. Tenye nangwiꞌd goꞌ Xaꞌ ndli lazoꞌ goꞌ Xaꞌ nde nale toz nzo lazoꞌ goꞌ kon ti yalnale jwanꞌ naꞌzyalta diꞌs koxkan men. Tak mne goꞌ, jwanꞌ ngetoblo goꞌ lo ndli lazoꞌ goꞌ Jesucrist, nak lyaꞌ goꞌ.
Men li lazon' xkiꞌs na nde ryole xaꞌ, xaꞌ ya lya'. Leꞌ xaꞌ na'lid lazonꞌ xkiꞌs na, xa' ya kix xaꞌ xken xaꞌ.
A salvação presente e futura
A salvação é passada (justificação), presente (santificação) e futura (glorificação). Deus nos salva, nos guarda e nos conduz à vida eterna.
Tak yalwen chanꞌ Dios mbroꞌtoy, sa lyaꞌ reta men, nde ndloꞌy lonꞌ lanꞌ re jwanꞌ narax nde re jwanꞌ ndyablaꞌs lazonꞌ nzo lo izyo, nde nda wiꞌ toz naꞌ xa ban naꞌ, galꞌ gak na' nde gal' xobyek naꞌ Dios tyemp jwanꞌ naban na' re'.
Nde xa nchab lo ley, chub ren xis reta jwanꞌ sa ak nambiy nde tez naꞌgajta maꞌ par ryoꞌ ren, naꞌdyonꞌta xken men.
tagaꞌ Crist thibta gob mdaꞌya lazoꞌ Xaꞌ nguj Xaꞌ, sa dyonꞌ xken bro toz men. Xisa bere yeꞌd Xaꞌ brop gob, per naꞌyedtonꞌta xaꞌ xken men, leꞌ Xaꞌ yeꞌd sa tolaꞌ Xaꞌ reta men jwanꞌ ndyen toz nkembed yeꞌd Xaꞌ.
Tak senꞌ lo ngok na men ngiꞌno'n Dios, zya mtoyal Dios kwent kon naꞌ por nguj Xinꞌ Xaꞌ Jesucrist, choleꞌta naya, lo ta mton'la Xa' xken na', lyan' por yalnaban chan' Xa'.
Tak ta xa Adán ndli sa reta men nchaj, tagaꞌ Crist ndli sa reta men bere ban.
Nada é impossível para Deus
Aos homens é impossível, mas para Deus tudo é possível. Ele deseja que todos sejam salvos e cheguem ao conhecimento da verdade.
Jesús mbwiꞌ lo xaꞌ nde nchab Jesús:
—Lo re men nagana, leꞌ lo Dios nakte nagan, reta jwanꞌ tak li Dios.
Zyasa nchab Jesus:
—Re jwanꞌ ta naꞌakta li men, Dios tak li.
Tak Xin' Mbi' nde Xaꞌ sa kwan' Xaꞌ nde tola' Xaꞌ re men mdyaꞌb.
Tak tamod mnabeꞌ Xaꞌ Nyebeꞌ lo náꞌ, ne Xaꞌ:
Mtob na lu sa ak la xni lo re men na'nakta Israel,
nde axta ploja mdib izyo tej la lo re men, ke na tolaꞌ men.
Gote goꞌ tenꞌ ndo yala naya. Tak naxen yala nde naro ned nda tenꞌ nzo yalguj, nde men toz nchote ned ya. Per naya yala nde ne rid men ned jwanꞌ ncheꞌ men lo yalnaban, nde lud men nchasala.
Na'kwin'nod lazo' go' ¿Cho naꞌnyed goꞌ leꞌ re xaꞌ ta ndli jwanꞌ naꞌgalꞌta nak, naꞌyoted xaꞌ ten' nyebeꞌ Dios? Nekla xaꞌ ndli re lo yalxkap, nek re xaꞌ ta nxobyek re mnab, nek re xaꞌ nkwinꞌno salꞌ naꞌ, nek re xaꞌ biꞌ ta ndyen ak ngol, nek re xaꞌ biꞌ ncha'xno leꞌga ta biꞌ xaꞌ, nek re xaꞌ wanꞌ, nek re xaꞌ ndyablaꞌs, nek re xaꞌ guy, nek re xaꞌ nkeꞌde xis men, nde nekla re xaꞌ nkib chan' men kon yalkwin', reta xa' re' naꞌyoted xaꞌ ten' nyebeꞌ Dios.
Jesús nchab lo xaꞌ:
—Bya, mbyak la lu, tak ndlipa lazoꞌa Dios.
Zyaga mxyalꞌ ngud lo xaꞌ nde mdonke xaꞌ xis Jesús.