Salvador
Jesus é o Salvador do mundo. Desde a manjedoura até a cruz e a ressurreição, toda a Escritura aponta para Aquele que veio buscar e salvar o que se havia perdido.
O Salvador nasceu
Na plenitude dos tempos, Deus enviou seu Filho ao mundo. O anjo declarou: 'Hoje vos nasceu um Salvador, que é Cristo, o Senhor.'
Ninaŋ agadɨ iabi huhɨliemi uami. Devitɨ dɨ haiabɨla Betɨlehem heŋ hɨniavɨla huhɨliemi uami. Ninaŋ agaŋ mufɨli naludɨ ahɨliahudaci huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨnibalaŋ uami. Nɨbu naludɨ Hekɨlɨ hɨnibali uami. Asɨ nudɨ lɨbɨmɨŋavɨla hulaŋ iamɨgali ahɨliahuiahu saŋ abɨci veiemi uami.
Nɨbu Asɨ uami. Agadɨ ala nɨbu Asɨ me hɨnihɨni hɨsɨŋ hɨji agadɨ vɨdɨvɨdɨŋ sɨbaŋ ma lamami uami. Nɨbu hɨji hameŋ agadɨ valavɨla sibɨla havɨ havɨ vivi hɨsɨŋ hulemɨlɨ me hɨniadami uami. Nɨbu hulaŋ sɨbaŋ iahami uami. Iaha hulaŋ sɨbaŋ hɨnidaci hulaŋ iamɨgali sɨkasɨkan nudɨ igavɨmi uami. Igavɨdaci nɨbu ibi apalɨ me hɨnihɨni Asɨ dɨ hɨji agadɨ lubiahɨladami uami. Lubiahɨlahɨla hɨdɨdaci hulaŋ limu hɨhɨle agɨlaŋ nudɨ mɨŋalɨvavɨla kɨlɨ cɨkaŋ hɨlihua lamalama agadɨ hɨvɨ nudɨ lama henaŋ hɨvɨ ifavɨci uci hɨmami uami.
O sacrifício redentor
Jesus deu a própria vida por nós. Ele é a propiciação pelos nossos pecados e o autor da salvação eterna para todos os que lhe obedecem.
Nɨbu nukeŋ aludɨ hugɨ hivahiva saŋ sagalɨ me hɨniavɨla hɨmami uami. Aludɨ hugɨ agɨlasaŋ pam ma hɨmami uami. Nɨbu hulaŋ iamɨgali fɨli tɨbɨ mu hɨsɨŋ mu hɨsɨŋ agɨladɨ hugɨ agɨlasaŋ avi hɨmami uami.
Hulaŋ iamɨgali limu hɨhɨle agɨlasaŋ mavɨn hekɨlɨ hɨnihɨni agadɨ hɨdɨlɨ nɨbu Asɨ uami. Hameŋ sadaŋ alaŋ nameŋ abɨmagalu uami. Alaŋ mɨse Asɨ saŋ igahɨlavɨla nɨbu hula hɨnihɨni saŋ mavɨn hekɨlɨ hɨnimɨlu aba abɨmagalu uami. Asɨ agaŋ nɨbu mɨse alusaŋ mavɨn hekɨlɨ hɨnimi uami. Lavɨla nudɨ Ninaŋ agadɨ abɨci fɨli neŋ mɨgami uami. Mɨgavɨla aludɨ hugɨ hivahiva saŋ sagalɨ me hɨniavɨla hɨmami uami.
Vaka alaŋ Asɨ dɨ nagɨli lamadamɨlu uami. Lɨdamɨli Asɨ dɨ Ninaŋ agaŋ nagɨli lamalama agadɨ ifɨlahalaha saŋ hɨmami uami. Hɨmavɨla ifɨlahɨci cɨhu Asɨ agaŋ alaŋ hula hɨji humɨgaŋ pam hɨnilalɨ uami. Lɨdaci alaŋ hɨji nameŋ lamɨlalu uami. Asɨ dɨ Ninaŋ agaŋ hɨmavɨla cɨhu hɨhi iahavɨla hameŋ laci hameŋ laci hɨnidi aba abɨlalu uami. Hameŋ sadaŋ iabi alaŋ Asɨ hula hɨji humɨgaŋ pam hɨnidamɨli Asɨ aludɨ ahɨliahudaci huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨnibalu aba abɨlalu uami.
Namɨlaŋ igɨlalaŋ uami. Vaka namɨlaŋ akuaba akuaba lusɨŋ sɨbɨlɨ sɨbɨlɨ ave iauacagalinalu dɨ hɨvɨ vimalaŋ agɨladɨ lubiahɨladamɨlaŋ uami. Lɨdalaŋ Asɨ agaŋ anɨm hɨlɨcɨ hekɨlɨ me agadɨ hɨvɨ naludɨ ci likɨlami uami. Lɨci akuaba akuaba lusɨŋ sɨbɨlɨ sɨbɨlɨ agɨladɨ ci valahalaŋ uami. Nɨbu naludɨ likɨla likɨla saŋ lɨba golɨ lɨba silɨva akuaba akuaba fɨli hɨsɨŋ sɨbɨlɨ lɨhavɨlalɨ agɨladɨ hɨvɨ ma likɨlami uami. Nɨbu Jisasɨ Kɨlaisɨ dɨ mɨdɨ agasaŋ igahɨlavɨla naludɨ likɨlami uami. Nudɨ mɨdɨ agaŋ nɨbu akuaba akuaba anɨm hɨlɨcɨ hekɨlɨ hɨsɨŋ me uami. Jisasɨ Kɨlaisɨ nɨbu sabaŋ sipsipɨ ninaŋ hagɨlu akuaba akuaba fim mukɨmukɨ sɨhasɨha apalɨ me uami.
Asɨ agaŋ alusaŋ mavɨn hɨnilalɨ agaŋ nɨbu hekɨlɨ sɨbaŋ uami. Mavɨn hɨnihɨni aludɨ likɨla likɨla saŋ Jisasɨ Kɨlaisɨ dɨ abɨci hɨmami uami. Hɨmɨci nudɨ mɨdɨ agaŋ mɨgami uami. Lɨci Asɨ agaŋ nudɨ mɨdɨ agasaŋ igahɨlavɨla aludɨ hugɨ agɨladɨ ci hivami uami.
Vaka viaŋ ciaŋ vɨdɨvɨdɨŋ Mosesɨ lɨbami agadɨ lɨhu hɨvɨ hɨniadamin aba abamin uami. Hɨnidalɨŋ ciaŋ vɨdɨvɨdɨŋ Mosesɨ lɨbami agaŋ lɨdaci viaŋ valɨ me hɨniadamin aba abamin uami. Kɨlɨ cɨkaŋ hɨlihua lamalama agadɨ hɨvɨ Jisasɨ Kɨlaisɨ dɨ lama henaŋ hɨvɨ ifavɨci uci hɨmami aba abamin uami. Hameŋ ala kɨlɨ cɨkaŋ hɨlihua lamalama agadɨ hɨvɨ iadɨ avi lama henaŋ hɨvɨ ifavɨci uci hɨmahɨma me hɨmamin aba abamin uami. La iabi neŋ ciaŋ vɨdɨvɨdɨŋ agadɨ lɨhu hɨvɨ ma hɨnilan aba abamin uami. Viaŋ Asɨ saŋ pam igahɨlahɨla iadɨ nukeŋ hɨji agadɨ ma lubiahɨlɨlan aba abamin uami. Viaŋ Jisasɨ Kɨlaisɨ dɨ lɨhu hɨvɨ hɨnihɨni nudɨ hɨji agadɨ pam lubiahɨlɨlan aba abamin uami. Viaŋ Asɨ dɨ Ninaŋ agasaŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamalama akuaba akuaba sibɨla fɨli neŋ vilan aba abamin uami. Nɨbu ala iasaŋ mavɨn hekɨlɨ hɨniavɨla iadɨ ahɨliahuiahu saŋ hɨmami aba abamin uami.
O caminho da salvação
Jesus é o mediador da nova aliança. Ele vive para interceder por nós e pode salvar perfeitamente todos os que se achegam a Deus por meio dele.
Hameŋ abavɨla Asɨ dɨ ciaŋ agadɨ lubiahɨlɨdaci Asɨ agaŋ nudɨ igɨdaci nɨbu huaci sɨbaŋ hɨniadami uami. Lɨdaci Asɨ agaŋ nudɨ lɨbɨmɨŋavɨla abami uami. Nama iasaŋ sagalɨ igu igu hɨsɨŋ agɨladɨ manɨgali hekɨlɨ Melɨkisedekɨ hɨniadami hameŋ ala hɨnibanaŋ aba abami uami. Lɨci Jisasɨ agaŋ hulaŋ iamɨgali Asɨ dɨ ciaŋ lubiahɨlavɨlalɨ agɨladɨ ahɨliahudaci huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨniavɨbali uami.
Hɨnihɨni Asɨ dɨ aba aba hɨnibali uami. Aba aba hɨnihɨni hulaŋ iamɨgali nudɨ ibi hɨvɨ Asɨ dɨ mikɨ pɨŋ uavɨbali agɨladɨ huaci ahɨliahubali uami. Ahɨliahudaci huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨniavɨbali uami.
Jisasɨ dɨ mɨdɨ agaŋ pam akuaba akuaba sɨkasɨkan agɨladɨ huaci lamɨlalɨ uami.
Asɨ agaŋ vaka sebɨlɨ ciaŋ mɨguavɨla abami hadɨhu hulaŋ iamɨgali agɨlaŋ lusɨŋ sɨbɨlɨ sɨbɨlɨ vihavɨhadami uami. Lɨhavɨdaci Jisasɨ nulɨdɨ hugɨ agɨladɨ hivavɨla nulɨdɨ likɨla likɨla saŋ hɨmami uami. Lavɨla cɨhu hulaŋ iamɨgali agɨlasaŋ igahɨlavɨla nulɨdɨ ahɨliahuiahu saŋ Asɨ dɨ abami uami. Abɨci Asɨ agaŋ cɨhu tɨbɨ ciaŋ mɨguavɨla akuaba akuaba husivɨ iahavɨbali agasaŋ abami uami. Hulaŋ iamɨgali aniaba Asɨ abɨdaci nudɨ ciaŋ igahɨlahɨla lubiahɨlavɨhadami agɨlasaŋ igu igu saŋ abami uami. Huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨnihɨni hɨsɨŋ agadɨ igubali uami. Igu igu saŋ abami agadɨ hameŋ laci igubali uami. Lɨci huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨniavɨbali uami.
Alaŋ Jisasɨ saŋ igahɨlahɨla hɨnimɨli uami. Nɨbu aludɨ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ agadɨ hɨdɨlɨ uami. Alaŋ nusaŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamalama hɨnidamɨli mufɨli nɨbu nukeŋ lɨdaci aludɨ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ agɨlaŋ vɨdɨvɨdɨŋ sɨbaŋ hɨniavɨbali uami. Jisasɨ nɨbu mufɨli hɨjɨŋalaŋala huaci sɨbaŋ hɨnihɨni saŋ igahɨlahɨla vɨdɨvɨdɨŋ sɨbaŋ hɨnimi uami. Lavɨla Asɨ dɨ ciaŋ lubiahɨlɨci kɨlɨ cɨkaŋ hɨlihua lamalama agadɨ hɨvɨ nudɨ lama henaŋ hɨvɨ ifavɨci uci avɨha avɨha igavɨla hɨmami uami. Hulaŋ iamɨgali vaka nameŋ abavɨhadami uami. Hulaŋ mu lusɨŋ sɨbɨlɨ daŋ agadɨ via kɨlɨ cɨkaŋ hɨlihua lamalama agadɨ hɨvɨ lama henaŋ hɨvɨ ifavɨci uci mɨŋaiaha lalɨlamavɨci hɨnibali aba abavɨhadami uami. Hɨnidaci hulaŋ iamɨgali limu hɨhɨle nudɨ iga iga abavɨdaci nɨbu nudɨ lusɨŋ sɨbɨlɨ agasaŋ sɨhum hekɨlɨ vibali aba abavɨhadami uami. Agadɨ ala Jisasɨ dɨ hameŋ lɨhavɨci hɨmami agasaŋ nɨbu nukeŋ ma sɨhumahɨlami uami. Hameŋ sadaŋ iabi nɨbu Asɨ dɨ mɨgahɨnihɨni hɨsɨŋ uvɨ agadɨ human sɨmi kɨlikɨli hɨvɨ mɨgahɨnidi uami.
Hɨniavɨdaci nɨbu Isɨlaelɨ hɨdɨlɨ agɨladɨdaŋ hɨdɨlɨ mu mu agɨladɨdaŋ nameŋ abɨlalɨ uami. Namɨlaŋ sɨkasɨkan lusɨŋ sɨbɨlɨ vilalaŋ sadaŋ iadɨ haiabɨla ma ubalaŋ aba abɨlalɨ uami. Asɨ agaŋ alusaŋ mavɨn hɨniavɨla Jisasɨ Kɨlaisɨ dɨ mɨdɨ agasaŋ igahɨla aludɨ ci likɨlami uami. Likɨlavɨla aludɨ abɨlalɨ uami. Namɨlaŋ hulaŋ iamɨgali huaci aba abɨlalɨ uami. Alaŋ sibɨla vilalu agasaŋ hɨji igahɨlahɨla aludɨ ma abɨlalɨ uami. Namɨlaŋ hulaŋ iamɨgali huaci aba ma abɨlalɨ uami. Asɨ agaŋ alusaŋ havɨ mavɨn hɨnihɨni abɨlalɨ uami. Namɨlaŋ hulaŋ iamɨgali huaci aba abɨlalɨ uami.
Agadɨ ala Asɨ iadɨ ahɨliahudaci hɨnilan uami. La viaŋ iabi neŋ lagulamalama ciaŋ sulɨlan uami. Hulaŋ ibi daŋ agɨlasaŋ sulɨlan uami. Hulaŋ ibi apalɨ agɨlasaŋ avi sulɨlan uami. Viaŋ ciaŋ mu hɨdɨlɨ agadɨ ma sulɨlan uami. Mufɨli akuaba akuaba lɨhavɨbali agasaŋ Asɨ dɨ ciaŋ igalahalaha hɨsɨŋ hulaŋ abavɨhadami hameŋ laci ala sulɨlan uami. Mosesɨ abadami hameŋ laci ala sulɨlan uami. Nɨbɨlaŋ nameŋ abavɨhadami uami. Hulaŋ Asɨ lɨbɨmɨŋavɨla hulaŋ iamɨgali ahɨliahuiahu saŋ abɨci vebali agaŋ avɨha avɨha igavɨla hɨmɨbali aba abavɨhadami uami. Hɨmɨci Asɨ abɨci nɨbu mɨse cɨhu hɨhi iahɨbali aba abavɨhadami uami. Nɨbu Asɨ dɨ abɨlu agasaŋ Isɨlaelɨ hɨdɨlɨ agɨladɨdaŋ hɨdɨlɨ mu mu agɨladɨdaŋ abɨbali aba abavɨhadami uami.
Valɨ me hɨniavɨdaci Asɨ dɨ ciaŋ hali hɨsɨŋ agaŋ iamɨgali ahica agɨladɨ abami. Namɨlaŋ lɨdɨmɨlaŋ uami. Viaŋ naludɨ ci igin uami. Namɨlaŋ Jisasɨ dɨ valɨ agadɨ igɨbalu aba velaŋ uami. Nɨbɨlaŋ kɨlɨ cɨkaŋ hɨlihua lamalama agadɨ hɨvɨ nudɨ lama henaŋ hɨvɨ ifavɨci uci hɨmalɨ uami. Nɨbu neŋ ma hɨnidi uami. Cɨhu hɨhi iahavɨla ci uiemi uami. Nɨbu nukeŋ abalɨ hameŋ ala liemi uami. Neŋ ve ivouavɨla uvɨsɨjiŋ nɨbu hɨnimalami agadɨ igɨhalaŋ uami.