Salvador
Jesus é o Salvador do mundo. Desde a manjedoura até a cruz e a ressurreição, toda a Escritura aponta para Aquele que veio buscar e salvar o que se havia perdido.
O Salvador nasceu
Na plenitude dos tempos, Deus enviou seu Filho ao mundo. O anjo declarou: 'Hoje vos nasceu um Salvador, que é Cristo, o Senhor.'
Andrehmeh areh nimeh akpo afiya Dawuda ma a mara noh Kristi; ŋoh bu Ada ata nza a nati a sa reh a hwana
Ŋoh a tswanza Nnoh reh,
ŋoh neh a sohroh a gu ikpi a ka la ŋoh a tswa na na Nnoh kpeh.
A sohroh a gu ikpi a ŋoh la ŋoh bu andromboh kpeh,
ta ka a gu ikpi a ŋoh a te ahwra,
ma a mara ŋoh tswanza kyangwri,
a kate a tswanza kyangwri.
Akuku ikpi a ŋoh tasa za a hehndeh ma aki nga agba ma Nnoh a tswa tsi kwo,
kwo ŋoh ma gbohrohgboh.
O sacrifício redentor
Jesus deu a própria vida por nós. Ele é a propiciação pelos nossos pecados e o autor da salvação eterna para todos os que lhe obedecem.
Yeso Kristi a gu ikpi a ŋoh a fanga a sangra imiya na kira a ŋoh, tsifa kpakpana ambohroh mboh, tasa za a bu tsifa kpakpana ambohroh Mbohroh tsimbohro kpeh, tasa za neh a bu tsifa kpakpana inziyo areh na agba ma.
Areh bu kira ata a zizi: bu la bu Mbohroh meh kira Nnoh kpeh, a bu ŋoh mi a kira na ambohroh nza a tohmoh amehreh a ŋoh nza a ba ba a kohrohna a sangra imya ma ikpi kpakpana mboh ambohroh
Mbohroh timi gu Nnoh reh fi ma tohmoh, ŋoh neh ka suhru reh a ba na a ŋoh ma aki kwo Amehreh a ŋoh. Nehnehreh nza meh bu iziza Nnoh mboh, neh ma a nati a sa a hwa na na fene Kristi!
Ni wina noh la ma tana a sa noh a hwana anyi ma aki tufa awumu wusu ata ada amohnoh mboh na kiri tama ata nnoh gohmoh reh. Ma a sohroh a sa noh a hwa na na awumu amboh ata nza ma a nati te abibi tswanza kpakpa hungroh atisha tasa kpakpa hungroh atasaa kpeh, Na ajija imya Yeso Kristi neh, ata nza a tswa nza ameh atashi ata koro ata nza a bu na kpra kpeh, ata nza a bu na bishi kpeh.
La tsifa kwo Kristi Mbohroh meh ti hunji nvara ma atsi sangra mya a ŋoh, ta te kohhroh na kpakpana ambohroh, la tsifa kwini Nnoh nza a bu gaga,
A bu tswanza tama a kpa meh ma gbohrohgboh Mbohroh ma Yeso kristi, nehnehreh a za bu mya meh nza ni bu na fene reh kpeh, a bu ŋoh Yeso Kristi, fene ata mya nza ni bu na wohroh ma itoh amya reh, meh nvara na nga agohsoh amehreh Nnoh ata nza a kira na amya tasa za ta a gu ikpi a ŋoh a nga mboh tsifa amya.
O caminho da salvação
Jesus é o mediador da nova aliança. Ele vive para interceder por nós e pode salvar perfeitamente todos os que se achegam a Deus por meio dele.
Nnoh nza ka a lisa ŋoh a treh na su ŋoh ta ka ka a bu chuhu hunji nvara ma kyangwri mboh nambri amboh ata nza ma a nga ŋoh agba.
Nza a bu dehreh a nati a wina sa kyangwri mboh a hwana amboh ata nza ma a ba na Nnoh ma aki a ŋoh reh, tsifa la ŋoh a tuma atono ta a leh a kwere Nnoh tsifa amoh.
Nza a bu dehreh, a bu ŋoh Kristi a nati a shi ma atsitsifi Nnoh tasa kyangwri mboh nimeh tsifa bleh gya afeh reh, la amboh ata nza ma a fi mboh reh mata a sa gohmoh ata tuma atono ata Nnoh nza a bleh a gya reh. Ata areh a nati a bu dehreh tsifa la akyo anyi kǝ kwo la ŋoh ta a sa kyangwri mboh a hwana anyi na kpakpana ata tama ka a lisa ma hohroh tsifa gya ata jiji reh.
Ba nnoh meh ti kya iyo ambohroh na Yeso, ata nga agohsoh ambohroh nza a bu na a ŋoh anyi jiji ŋoh a na na a te ma trina ŋoh reh. A sohroh a gu agohsoh a ŋoh a kate tsifa gbohrohgboh reh kpeh! Neh, tsifa nana ata nza a shi a bana ŋoh reh, a sohroh a kohnoh andromboh ma ikpi te na isa ata kwo ma gbohrohgboh reh kpeh, nehnehreh kǝ tuma na mgba ivoh rya a kpa ata kpra Agohmoh Nnoh.
kyangwri mboh reh nambri ma a kpakpana, tasa za ma anyinana ma tohmoh Nnoh. Neh tsifa la Nnoh reh a bu na agohsoh alindeh, a sa reh la meh ti bu yehlehleh na a ŋoh. Ata a bu andromboh ata Nnoh reh a nga reh wusu. Yeso Kristi reh a fanga ikpi a ŋoh tsifa kpakpana ambohroh mboh la mata ata reh wusu.
A bu Nnoh ŋa a shingi meh a ba ba a te andrehmeh areh, a bu dehreh ŋa mya nza ni shi na mareh leh hwra bleh ma akǝkehreh tasa agbugba mboh. Meh sohroh bleh tsifa anyi tse kpeh, a bu tsifa ata Musa tasa amboh sa tohmoh Nnoh a bleh ma ta ka a bleh la a nati a su reh la kristi reh a nati a te iya kanga tasa, tswanza ŋoh nza a bu na anyimbehreh ta ka a gyuru a hinga anyi ikpi nyifo, a nati a tsana aki zanana ma kyangwri a ŋoh mboh tasa amboh nza ma a sohroh a wina Nnoh kpeh.>>
amehreh tohmoh Nnoh ka bleh ma ifiya mboh reh la, <<Kama nyiri nnoh kpeh, mya meh wina la ni leh fa nnoh Yeso, ata mata ka a de ŋoh kpa ma gbohrohgboh reh.
Ŋoh a yama ma mareh kpeh; ma a yiri ŋoh kǝ hinga. tswanza ta ka a bleh reh. Ba ti nza noh atsifi ata ta maka a gu ŋoh a fi reh.