Salvador
Jesus é o Salvador do mundo. Desde a manjedoura até a cruz e a ressurreição, toda a Escritura aponta para Aquele que veio buscar e salvar o que se havia perdido.
O Salvador nasceu
Na plenitude dos tempos, Deus enviou seu Filho ao mundo. O anjo declarou: 'Hoje vos nasceu um Salvador, que é Cristo, o Senhor.'
आज दाऊद रज्वक गाउँ बेथलेहेम गाउँमे तुहुरिन्के लग एकथो मुक्तिदातक जलम हुइल बा, जे ख्रीष्ट प्रभु हुइताँ।
ऊ परमेश्वर रहिँत, तभुन फेन ऊ परमेश्वरके बराबरी हुइना बातहे एकथो पकरले रना चिज हस नै सोच्लाँ। पर येशू सक्कु चिज छोरदेलाँ, और नोकरके रुप धारण करलाँ, और ऊ एकथो मनैया बनगिलाँ। और मनैयक रुपमे देखा परके अपनहे नम्र बनैलाँ। और परमेश्वरके आज्ञा मानके ऊ मुअक लग फेन तयार रहिँत। और एकथो अपराधीक हस क्रूसके मृत्यु फेन सहलेलाँ।
O sacrifício redentor
Jesus deu a própria vida por nós. Ele é a propiciação pelos nossos pecados e o autor da salvação eterna para todos os que lhe obedecem.
और हमार पापहे दूर कराइक लग ख्रीष्ट एकथो बलिदान बनगिलाँ। और हमार लग किल नै होके, पर संसारके सारा मनैनके पापके लग फेन।
सच्चा प्रेम यी हो: कि हम्रे परमेश्वरहे प्रेम नै कर्ली। पर परमेश्वर हम्रिहिन्हे प्रेम करलाँ कि परमेश्वर हमार पापहे हम्रिहिन्से दूर कराइक लग अपन छावाहे बलिदान हुइक लग पठैलाँ, जिहिसे हमार पाप माफ करगिल बा।
काकरेकी जब हम्रे परमेश्वरके दुश्मन रही। वहे समयमे हुँकार छावक मृत्युसे ऊ हम्रिहिन्से मिलाप करलाँ। तबेकमारे हम्रे पक्कै फेन जाने सेक्थी कि आब जब हमार मिलाप हुँकार संग होगिल बा कलेसे ऊ हम्रिहिन्हे बँचैहीँ। काकरेकी ख्रीष्ट जित्ती बताँ।
तुहुरिन्हे पता बा कि बितल समयमे तुहुरे वहे बेकार तरिकासे जीवन बिताइतोहो, जोन तरिकासे तुहुरिन्से आघेक जिअल मनै जीवन बिताइँत। पर तुहुरे उ बेकारके जीवनसे बँचागिल बतो। तुहुरे सोन अथवा चाँदी जसिन नाश होजिना चिजसे नै किनगिल हुइतो। पर परमेश्वर तुहुरिन्हे ख्रीष्टके बहुमूल्य खुनेलेके किन्लाँ। जे हमार पापके लग बलिक रुपमे मुलाँ। हुँकार मृत्यु हमार लग सिद्ध बलि रहे। जसिके यहूदी पुजारीनके बलि चह्रैना पथरु बिना दागके अथवा बिना दोषके सिद्ध रहिन।
ख्रीष्टके मुना समयमे हुँकार खुन बहलक कारण परमेश्वर हम्रिहिन्हे छुटैलाँ। ओकर मतलब हो, ऊ हमार पापहे माफ करदेलाँ, परमेश्वरके अनुग्रह गजब महान बतिन। जोन अनुग्रह ऊ हम्रिहिन्हे देले बताँ,
यी असिन हो जब ख्रीष्ट क्रूसमे मुलाँ ते मै फेन मुगिनु। आब मै नै होके ख्रीष्ट मोरिकमे जिथाँ। यी अब्बे शरीरमे जिलक जीवन मै परमेश्वरके छावकमे विश्वास करके जिअतुँ। जे महिन्हे अतरा प्रेम करलाँ कि मोरिक लग अपन ज्याने दैदेलाँ।
O caminho da salvação
Jesus é o mediador da nova aliança. Ele vive para interceder por nós e pode salvar perfeitamente todos os que se achegam a Deus por meio dele.
मल्किसेदेक पुजारी हुइल हस परमेश्वर येशूहे प्रधान पुजारी बनाके सम्मान देलिन। और जब येशूहे परमेश्वर पूरा रुपमे सिद्ध बनाके सेक्लाँ ते हुँकारमे विश्वास करुइया मनैनके लग ऊ सदाकालके मुक्तिक मूल होगिलाँ।
तबेकमारे येशूक माध्यमसे परमेश्वरके लग्गे अउइयनहे ऊ सदाकालके लग मुक्ति देहे सेक्थाँ। काकरेकी ओइन्के लग मध्यस्थतक प्राथना चह्राइक लग ऊ सदादिन जित्ती बताँ।
तबेकमारे ख्रीष्ट परमेश्वरके बिच्चेमसे मनैनके लग लावा करार नन्लाँ। परमेश्वरके बलाइल मनै हुँकार वाचा कर्लक आशिष भेटाई सेक्थाँ। उ आशिष सदादिनके लग पलिरही। ख्रीष्ट मुलक कारण ओइने उ आशिष भेटाई सेक्थाँ, ताकि सुरुक करारमे रहुइयन पापमेसे स्वतन्त्र हुई सेकिँत।
हमार विश्वासहे सुरु करुइया और पूरा करुइया येशूहे हम्रे हेर्ती रही, जे अपन आघे धारदेलक आनन्दक लग अपमानहे कुछु हस नै मानके क्रूसके कष्ट भोग्लाँ। और परमेश्वरके दाहिन पाँजर आदरके उँच ठाउँमे बैठल बताँ।
काकरेकी सक्कु जाने पाप करल बताँ, और परमेश्वरके देना महिमासम नै पुगल हुइँत। पर परमेश्वर अपन अनुग्रहसे हम्रिहिन्हे येशू ख्रीष्टके माध्यमसे हमार बहुत पापके दण्डसे छुटैले बताँ। और हम्रे बिना कुछु कर्ले परमेश्वर हम्रिहिन्हे धर्मी बनैले बताँ।
पर आझिक दिनसम परमेश्वरसे मै सहायता भेटाइल बतुँ। तबे छुटी भारी सक्कुहुनहे गवाही देती मै यहाँ ठरह्याइल बतुँ। परमेश्वरके अगमवक्तनके और मोशक बोलल वचन जरुर पूरा हुई कना बात बाहेक मै औरे कुछु नै कहल हुइतुँ। ओइने कले रहिँत कि ख्रीष्टहे दुःख भोग्ही परहिन। और मुअलमेसे सक्कुहुनसे आघे जित्ती होके यहूदी जाति और गैर-यहूदिनके लग मुक्तिक घोषणा वहे करहीँ, और ओइने जिइँत।"
पर स्वर्गदूतनके उ जन्नी मनैनहे कलाँ, "तुहुरे ना डराऊ। काकरेकी मै जानल बतुँ। तुहुरे क्रूसमे टाँगल येशूहे खोजतो। ऊ यहाँ नै हुइताँ। काकरेकी ऊ अपन कहल हस जित्ती होगिल बताँ। आऊ, हुँकिन्हे धारल ठाउँ हेरो।