Pular para o conteúdo
Publicidade

Salvador

Por Bíblia Online

Jesus é o Salvador do mundo. Desde a manjedoura até a cruz e a ressurreição, toda a Escritura aponta para Aquele que veio buscar e salvar o que se havia perdido.

O Salvador nasceu

Na plenitude dos tempos, Deus enviou seu Filho ao mundo. O anjo declarou: 'Hoje vos nasceu um Salvador, que é Cristo, o Senhor.'

ဤနိ့ြို့၌ အသျှခရစော်တည်းော ကယတငျှသညသငို့အဖို့အလို့ှာ ွား်းကို ော်ျာ်။

ကိုော်သညားော့်် အစဉအမြဲ ့်ုံော်ူ၏။

ို့ော် အဓမမနည်း့် ားသခင့်

တန်း်းှာ ကြိုးားသင့်သညထငော်မမူ။

ိုို့ ြုမည့်အစား ိ၌

သမျှော ်းော်ကို အလိုအလျောက့်၍ အခို်းအစတစောက်၏ သဏကို ော်ူ၏။

ကိုော်သညူ့သဏကို ော်၍ ကဲ့ို့ော အဖကို ော်ူ၏။

ကိုကို ှိ့်ြီး လကါးကပိုထက

အသသည့်ိုောံ၍ ိုကျှောကော်ူ၏။

O sacrifício redentor

Jesus deu a própria vida por nós. Ele é a propiciação pelos nossos pecados e o autor da salvação eterna para todos os que lhe obedecem.

ခရစော်သညို့၏ အပျားကို ့်ွှော်ြီး ို့၏ အပျားမက ောကားအပေါ်းို့၏ အပြေစရအကြော်း ော်ူ၏။

်းိုာ၌ ို့သညားသခငား သည့်ကို မဆိုို။ ကိုော်သညို့ကို်၍ ို့၏ အပအတကအပြေစရယဇ်းှာ ိ၏ားော်ကို ွှော််းား့် ော်ော ော်ကို ိုို၏။

အကြော်းကား၊ ို့သညားသခင်၏ ရနခလကပင်၊ ားော်၏ အသီးော််းား့် ို့ကို ့် လညသင့်ော်ူ၏။ လညသင့့််ကို ရထားြီးော ို့သညားော်၏အသကား့် ကယတငော််းကို ာ၍ ရလ့်မည်။

သငို့သညအဖိုးအဖီးါးလကဆင့်ကမ်း ောော တနိုးမဟောဘဝမအဖိုးအခပီး၍ သငို့ား ိုွီးခရသညကို သငို့ကြ၏။ ိုအဖိုးအခသညွှီ၊ ွီကဲ့ို့ော ကီးိုသည့်အရမဟ်။ အပအနအဆကင်းစငသည့် ိုးသငယ့်ော ခရစော်၏ အဖိုးိုကော အသွီးော်ား့် ်၏။

ားသခင်၏ ကျေးူးော်သညကြီးော်သည့်အညို့သညခရစော်၏ အသွီးော်ား့် ွီး်းတည်းော စရိုကအပ့်ွှ်းကို ရကြ၏။

သညခရစော့််အတလကါးကပိုထကှာ အသသတ်းကို ြီးာ။ ို့်၍ သညကိုိုအသကမရခရစော်သညါ၌ အသကော်ူ၏။ အဂါ၌ော အသကသညားသခင်၏ားော်ကို ုံက်းား့် ်၏။ ိုားော်သညါ့ကို ောကြော့် ါ့အတကိ၏အသကကို ့်ော်ူ၏။

O caminho da salvação

Jesus é o mediador da nova aliança. Ele vive para interceder por nós e pode salvar perfeitamente todos os que se achegam a Deus por meio dele.

ို့ကြော့် ကိုော်သညုံလင်းို့ ောကောအခကို ောအပေါ်းို့ား ဝရကယတင်းကို ီးောအသျှော်ူ၏။

ို့ကြော့် အဂကိုော်သညား့် ားသခငါးို့ ောကကောို့ား ကယတင်းှာ အစဉသဖ့် တတိုော်ူ၏။ အကြော်းကား ကိုော်သညိုို့အတကားသခငကို အသနားရနဝရအသကော်ောကြော့််၏။

ို့ကြော့် ခရစော်သညအသစောပဋကို ဆငော်ော ကြားဝင်​ိ့စပီး​်၏။ အကြော်းကား ားသခငသညေါ်ားော်ော ို့ား ကတီးားော်သည့် ဝရကော်းကြီးမင်္ဂလျားကို ရက်းှာ ်၏။ ပထမပဋတရား ောက်၌ ှားခသော ကို အပြောကရနကိုော်သညအသီးော်

ို့၏ုံက်းကို စတငတညီ၍ အဆုံးိုောုံလငော်ော အသျှျှုကို ိ့ိ့ောကှုကကံ့။ အကြော်းကား ကိုော်သညအဖို့ ဆငားော ဝမ်းြောကအကြော်းကြော့် ကကြောကအမှုကို ော်မမလကါးကပို်၌ အသော်ြီးျှားသခငပလလငော်၏ လကဖက်၌ ိုော်ေ၏။

အကြော်းကား၊ အယောကို်းသညစရိုကအပကို ြုကသည်၍ ားသခင်၏ကယတင်း့် ီးကွာားရလေ၏။ ို့ားသခင်၏ကျေးူးော်သညကား ခရစော်ျှုား့် ကို အပွှီးကြော့်မတို့ ောကော်ူ၏။

ို့ပငျှောားသခင်၏ ကမစခ်းကို ရသောကြော့် အကျွသညဤအရပ်၌ အသကကြီးော့် ငယောားုံးကို သကရသော အခ့်ကို ရဟ်းါ၏။ အကျွ်၏ ောြောကသညကမည့်အကြော်း့်ပကသက်၍ ောျှေ့် ပရောဖကျား ောြောခသည့် အတို်းပင်၏။ ိုအကြော်းအရကား၊ ျှိယသညကခဝဒနရပြီး ်းအယငုံး ထမြောကောသည့်အညဒလျိုးို့့် တခြားျိုးို့၌ ကယတင်းအလင်းကို ီးော့််မည်" ူ၍ ်၏။

ကော်းကငတမနက "မကြောကကတကေ့၊ သငို့သညလကါးကပိုှာ တင်၍ အသတရသော ျှုကို ှာကသညကို ိ၏။ သညဤအရပ်၌ မဟာ၊ ြောားခသည့်အတို်း ်းက ထမြောကားာ၊ ဤနသညျော်းခသော ်၏၊ ာ၍ က့်ကော့။

Seja o primeiro