Pular para o conteúdo
Publicidade

O sangue de Jesus

Por Bíblia Online

O sangue de Jesus é o fundamento da redenção cristã. Através do seu sangue derramado na cruz, recebemos perdão, purificação e acesso à presença de Deus.

O poder redentor do sangue

O sangue de Cristo é o preço do nosso resgate. Sem derramamento de sangue não há remissão de pecados, e Cristo ofereceu o sacrifício perfeito e definitivo.

Perdão e purificação

O sangue de Jesus nos purifica de todo pecado. Nele temos redenção e perdão, segundo as riquezas de sua graça.

Mba səndekɔt pəwaŋkəra disrɛ, pəmɔ tɔkɔ nkɔnsərka eyi pəwaŋkəra mɔ-ɛ, səyi kətəŋnɛ disrɛ akɔ ŋayi dəpəwaŋkəra , mecir ma Yesu wan kɔn mendesɔkəs su pəciya fəp.

mecir mem , mmɛ aloŋɛ kəcaŋəs ka danapa da Kanu kənay ka afum teta kəŋaŋnɛnɛ ka kiciya .

O sangue da aliança

Desde o Êxodo, o sangue é sinal de aliança entre Deus e seu povo. O sangue do Cordeiro pascal prefigurava o sacrifício supremo de Cristo.

Kəsata ka Kəcepər kəcɔkɔ-cɔkɔ

Musa ewe abeki a Yisrayel fəp, k’oloku ŋa: «Nəkɔ nəlɛk ŋkesiya, pəyɔnɛ ti-ɛ cir kəlɔ o kəlɔ pɔcɔl pin teta kəcepər ka mɛlɛkɛ medif, nəfayəs yi. Nəsu mɔbɔl mecir mamɔkɔ mɛbɛrɛ mi. Nəlɛk ya hisɔp nəcgbət yi dəmecir ma poloŋnɛ mɔkɔ meyi dətɔbɔl , nəcsopət mi dəfərɛm fa cumba ca cusuŋka cəsək takəroŋ ta wɔlɔ wonu. nəna dacɔ ali fum ta pəwur nde kəlɔ kɔn haŋ dec dɔsɔk. Ntɛ MARIKI endenanɔŋkər Misira kəcsutɛ ŋa pəlɛc , k’ɛnəŋk mecir mamɔkɔ nde fərɛm fa cusuŋka ca wɔlɔ wonu-ɛ, MARIKI encepər kəcepər dəm wɔlɔ wonu kəroŋ, ɔfɔsak wəmələk pəlɛc pɔn kəbɛrɛ wɔlɔ wonu.

Bawo kiyi wəyeŋ ka dis, dəmecir kəyi. Ina MARIKI in’ɛcəmbərɛ nu mi dətetek toloŋnɛ, ntɛ tɔŋsɔŋɛ isɔkəs nu kiciya konu , bawo mecir mɔŋsɔŋɛ kəsɔkəs kiciya. Ntɛ tɔyɔnɛ, a mi mɔtɔmpər kəyi wəyeŋ ka dis .

Mba ta nəde nəcsɔm wɛsɛm nwɛ wɔsɔrɔyɔ mecir ma wi . Indeyif nu teta mecir monu, mmɛ mɔyɔnɛ kəyi doru konu . Indeyif ti sɛm fəp nyɛ yendedif fum . Pəmɔ ntɛ indeyif ti fum nwɛ endedif wɛnc .»

«Nwɛ endif fum ,

padif (məna wəkayi),

bawo Kanu kəlompəs fum pəwurɛnɛ nkɔn sərka.

Ta nəyik-yikəs atɔf ŋɔkɔ nəŋyi . Bawo k’andif fum-ɛ, tɔŋsɔŋɛ atɔf kəyik-yik, mecir ma wədif ka fum gbəcərəm antam kəsɔksɛ ka atɔf nŋɛ andif fum .

Vitória pelo sangue

Os cristãos vencem o acusador pelo sangue do Cordeiro e pela palavra do seu testemunho. O sangue comprou para Deus gente de toda tribo e língua.

Nəkɛmbərnɛ nənasərka kəbəp ka alaŋ aŋɛ ŋayi pəmɔ yɔcɔl nyɛ Amera Ŋecempi ŋa Kanu ŋɔsɔŋ nu kəkɛk . Nəkɛmbərnɛ kəloŋkanɛ ka alaŋ a Kanu, mecir mɔn yati mɔsɔtɔnɛ ŋa.

Nkɔn Yesu Krist nwɛ ɛnader su domun da kəgbət kɔn dəromun mecir ma defi dɔn , bafɔ domun gbəcərəm d’ɛnakɛrɛ, mba domun mecir. Amera ŋɔsɔŋ sede sasɔkɔ, bawo Amera ŋɔyɔnɛ kance.

Seja o primeiro