Pular para o conteúdo
Publicidade

O sangue de Jesus

Por Bíblia Online

O sangue de Jesus é o fundamento da redenção cristã. Através do seu sangue derramado na cruz, recebemos perdão, purificação e acesso à presença de Deus.

O poder redentor do sangue

O sangue de Cristo é o preço do nosso resgate. Sem derramamento de sangue não há remissão de pecados, e Cristo ofereceu o sacrifício perfeito e definitivo.

Ka̱ ashe nkpak iya̱m va̱ nnap-mpakpak aMusa pa̱ ma kpak te, mmakmak iya̱m pa̱ wat te, nal ka̱ nchə̀r na. A pa̱ nzəng ka̱ ntar nchə̀r ka̱t te, ya nyar nnap-mɓá̱ngɓa̱ng i ya ka̱t.

Nchə̀r iɓə́l, ̱ ina inunggwan, ̱ nchwang ivan ina va̱ ma shi kang sháng ônəm va̱ ka̱ adak te, i nal adak aga izər nal i le ôza̱. Chit te, nchə̀r aYesu kəristi i nal oza̱ i fa i wa nsang nnyi ɗa? Uza̱ va ka̱ atak aRuhu aga mbyet mbyet te, uza̱ na ishi Înan adak ro ya ka̱ na ka̱t. Te uza̱ i nal ìɗimɗim igwák yi iga inok ikuku i wa nsang ? Nnal ìgwak va ka̱kul ngwop Inan uga Irirì a.

Ka̱kul asa̱l ro ya pa̱ nchə̀r ina inunggwan ̱ iɓə́l a yar nnap-mɓá̱ngɓa̱ng ka̱t.

Nna nak te, uYesu ɓək anung pa na kpa ka̱ nsəm ìtong na o nak onəm a tong onəna̱n va ya ka̱ adak ro ka̱t ka̱ atak nchə̀r njini.

Atak aYesu unəmsa̱l nsar nnap-nlà mpipye. O ɓa atak nchə̀r nshángsháng va i nnap-nnəna̱n ji nchə̀r aHabila ji pa̱ makmak a.

Perdão e purificação

O sangue de Jesus nos purifica de todo pecado. Nele temos redenção e perdão, segundo as riquezas de sua graça.

A ya nnyi pa̱ i təm ka̱ ashe atak atántàn wa nva uza̱ ka̱ ashe atak atántàn te, ya mmayi ka̱ ntəm ntəm ngga mma̱n nzəng ka̱ owan yi kang nchə̀r aYiyen uYesu ka̱ nnal nza̱ apir nnap-mɓá̱ngɓa̱ng yi nggo ayi.

Ka̱ atak ikú aYiyen na kan i ya nka̱mshi ka̱ nyar nnap-mɓá̱ngɓa̱ng va dakdak ka̱ nnap nnəna̱n Inan va mak pa̱ gənggəng.

Ǹyanmata̱ te, mmawó va ka̱ o gbəgba̱ng ̱ Inan te, ma ɓa ̱ wo chit dat ka̱ na ka̱ atak ikú aYesu kəristi.

Inan yichi uYesu Kəristi sat iya̱m iga mpà ka̱kul mmwa akat aga nyar nnap-mɓá̱ngɓa̱ng. N-yar nnap-mɓá̱ngɓa̱ng va̱ ta̱ pa te, ya ka̱ atak nna nnandər ̱ ikuku. Inan nəm pa na o nyám nnəm nnap va ka̱ á na ka̱t a. Ka̱kul matmat te, ka̱kul nka̱r-ìgwak na te, uza̱ yar iwu dər nnap-mɓá̱ngɓa̱ng va̱ ma nəm ka̱t.

N-yanmata̱ a ya chit pa̱ i tong onəna̱n chit ka̱ mpyal Inan ka̱ atak ikuku te, ya ka̱ atak a í ya nka̱mshi pa̱ makmak, mmən ikum Inan i yar yi ka̱t.

O sangue da aliança

Desde o Êxodo, o sangue é sinal de aliança entre Deus e seu povo. O sangue do Cordeiro pascal prefigurava o sacrifício supremo de Cristo.

Te uMusa wór nkpaktak onəmgbak oga aIsa̱rila ôza̱ pa̱, <<O ga, o yak ivan iya̱m nkang kang ô , na nzhi á nəm nchang izər ngga nggantal ̱. Te o yar ìzuzul o ka̱ ashe nchə̀r va̱ ka̱ ashe asu, ó ɓàp ̱ oga ndar ngga mparəm ngga anung nzhi ̱ apal anung nzhi ka̱ nchə̀r va̱ ka̱ ashe asu. Te nkpak kang uro ka̱ ashe wo á fa ka̱ anung ǹzhi ka̱t atak á tàn kang. Nva̱ngva̱ uYawe i watar pa̱ ô ləp oMasar, kang i ya nchə̀r ̱ oga ndar ngga mparəm ngga anung nzhi ̱ apal anung nzhi te, uYawe i gantal anung nzhi va̱ ta, kang i ̱ ǹre unəm uga nzhì atak i tar nzhi pa̱ á ləp ka̱t.

Ka̱kul irirì ìzhe ka̱ ashe nchə̀chər na, kang n na chit pa̱ mmá mwà ishi ̱ ka̱ apal atak nshì iya̱m awop ka̱kul irirì , ka̱kul nchə̀r na i yar nnap mɓá̱ngɓa̱ng .

Vitória pelo sangue

Os cristãos vencem o acusador pelo sangue do Cordeiro e pela palavra do seu testemunho. O sangue comprou para Deus gente de toda tribo e língua.

O nyinyi pa̱ ma ka̱m ishi wo ka̱ atak iya̱m ikuku va o ɗyang ka̱ atak okəka wo ̱ iya̱m va i ləlak wa azurfa ka̱t. Ma nəm ka̱ azənariya ka̱t kpa. Ma ka̱m ishi wo ka̱ nchə̀r aKəristi va ɓyen pa̱ gənggəng a. Nchə̀r va wa nji iya itam va ka̱ adal ka̱ adak ro ka̱t.

O panchi ishi wo ka̱ nkpaktak nggatək va̱ aRuhu-Nəna̱n nak wo chit pa̱ o dər ishi oza̱ a. O kpak ikilisi-ya Inan va uza̱ yap ka̱ nchə̀r aYen wo.

Nnyam nnap va ma nyi ka̱ apal ishi aYesu

Unəm va ta̱ uwa unəm va ɓa ka̱ atak ndəng nzəng ka̱ nchə̀r. Unəm va uwa uYesu Kəristi a. Ka̱ ndəng na chwat ka̱t. Ka̱ ndəng ka̱ nchə̀r kpa.

Seja o primeiro