Santa ceia
A Santa Ceia é uma das ordenanças mais sagradas da igreja cristã. Instituída por Jesus na última noite antes da crucificação, ela celebra seu sacrifício e proclama sua morte até que Ele volte.
A instituição por Jesus
Na noite em que foi traído, Jesus tomou o pão e o cálice, deu graças e os compartilhou com os discípulos, dizendo: 'Fazei isto em memória de mim.'
他們吃的時候,耶穌拿起餅來,祝謝後,掰開分給門徒,說:「拿去吃吧,這是我的身體。」
接著祂又拿起杯來,祝謝後遞給他們,說:「你們都喝吧, 這是我為萬人所流的立約之血,為了使罪得到赦免。
他們吃的時候,耶穌拿起餅來,祝謝後,掰開分給門徒,說:「拿去吃吧!這是我的身體。」 接著祂又拿起杯來,祝謝後,遞給他們,他們都喝了。 耶穌說:「這是我為萬人所流的立約之血。 我實在告訴你們,從今天起,一直到我在上帝的國喝新酒的那天之前,我不會再喝這葡萄酒。」
接著,祂拿起餅來,祝謝後,掰開分給他們,說:「這是我為你們犧牲的身體,你們要這樣做來記念我。」
飯後,祂照樣拿起杯來,說:「這杯是用我的血立的新約,這血是為你們流的。
O significado espiritual
A Ceia é participação no corpo e no sangue de Cristo. Jesus ensinou que quem come de sua carne e bebe de seu sangue tem a vida eterna.
我就是天上降下來的生命之糧,人吃了這糧,必永遠活著。我將要賜下的糧就是我的肉,是為了讓世人得到生命。」
耶穌說:「我實實在在地告訴你們,如果你們不吃人子的肉,不喝人子的血,你們裡面就沒有生命。 吃我肉、喝我血的人有永生,在末日,我要叫他復活。 因為我的肉是真糧食,我的血是真飲品, 吃我肉、喝我血的人常在我裡面,我也常在他裡面。 永活的父差我來,我靠祂而活。同樣,吃我肉的人也靠我而活。 我是從天上降下來的真糧,吃這糧的人必永遠活著,不像你們的祖先,雖然吃過嗎哪,最後還是死了。」
祝謝後掰開,說,「這是我為你們犧牲的身體,你們要這樣做來記念我。」 飯後,祂照樣拿起杯來,說,「這杯是用我的血立的新約。你們每逢喝的時候,要這樣做來記念我。」 所以,每當你們吃這餅、喝這杯的時候,就是宣告主的死,一直到主再來。
因此,無論是誰,若以不正確的心態吃主的餅、喝主的杯,就是得罪主的身體和主的血。 所以,人要先自我省察,才可以吃這餅喝這杯。
所以,每當你們吃這餅、喝這杯的時候,就是宣告主的死,一直到主再來。
A prática da Igreja
Desde os primeiros cristãos, a Ceia do Senhor é parte fundamental da vida comunitária da Igreja, celebrada com reverência e exame de consciência.
他們都一心遵守使徒的教導,一起團契、掰餅、禱告。
七日的第一日,我們聚會掰餅,保羅因為次日要離開,就向他們講道,直到半夜。
吃飯的時候,耶穌拿起餅來,祝謝後,掰開遞給他們。
因此,無論是誰,若以不正確的心態吃主的餅、喝主的杯,就是得罪主的身體和主的血。 所以,人要先自我省察,才可以吃這餅喝這杯。 因為人若不顧這是主的身體,隨便吃喝,就是自招審判。