Santidade
A santidade é o chamado supremo de Deus para o seu povo. 'Sede santos, porque eu sou santo' — essa ordem ressoa por toda a Escritura, convidando-nos a uma vida separada para Deus.
O chamado à santidade
Deus nos escolheu antes da fundação do mundo para sermos santos. A santificação é sua vontade expressa e nosso destino em Cristo.
Na̱k ɗe ta̱ botla̱nni tumal da̱mti ga̱na̱n ka̱ Almasihu tun ba̱sa̱ ɓo pa̱l dii atl so, ten ɗe ta̱n da̱ma̱n ɗe mbala̱n ma̱n cilti, ma̱n la̱shi byas wul a cina ɗaat ka.
O Deus santo
O Senhor é santo em toda a sua natureza. O universo testemunha sua santidade, e os anjos proclamam: Santo, Santo, Santo.
A prática da santidade
A santidade se expressa em pensamentos puros, ações corretas e separação do pecado. É um processo contínuo de purificação e dedicação a Deus.
Yela̱n ji lami jini, na̱k ɗe sa̱ dla̱llini ga̱ɓa na̱k ga̱n go, ma̱ yilla̱n gaa ga̱na̱n ɗa̱ka̱ mas da̱ska̱n gwe a man duka̱nti dli ga̱na̱n sogo shishi jina̱n wu ka. Ta̱ da̱mti ga̱na̱n ni ka̱ cilti i’e ka̱ ɓanti ga̱ Nya.
Yela̱n ji lami jini, na̱k ɗe sa̱ dla̱llini ga̱ɓa na̱k ga̱n go, ma̱ yilla̱n gaa ga̱na̱n ɗa̱ka̱ mas da̱ska̱n gwe a man duka̱nti dli ga̱na̱n sogo shishi jina̱n wu ka. Ta̱ da̱mti ga̱na̱n ni ka̱ cilti i’e ka̱ ɓanti ga̱ Nya.
Ama ningo ka̱ mbi gaa gwaka̱n tet ɗa̱ka̱ da̱mti ɗe zhel ga̱ byas wul ka̱ wi, yek ka̱a̱ ɓal ɗe zhel ji Nya. Hwa ilgwe ka̱a̱ na̱ma mbiti ten ga̱mi go yek ɗe da̱mti ka̱ cilti gwe yek ɗe ilgwe na̱ma lakti gwaka̱n ten mbit mbadl ma̱n la̱shi pakti wu.
A nikii ma ga̱ɓa ten wul ji ase na̱ ayo, ten bi ga̱ la̱shi njika̱nti gwaka̱n ga̱ mbala̱n. Na̱k kangwe ɗe tekgo ka̱a̱ ku na̱ takti ka̱t dli jwaka̱n ten pa̱lti wul cit daɗe, suk ngalci ilgwe nima mba̱ltidli i’e wu, nu ka̱n ningo se ta̱k taki Nya ka̱t dli jwaka̱n ten pa̱lti wul ndakce, ten ɗe ta̱k da̱ma̱n ɗe ma̱jwe sa̱ za̱si ka a ba̱ da̱ska̱n nisi ɗa mal Nya sowu.
Takti sadaka ma̱n mbadli
Ten na̱k gwisi ka̱n a na̱ma ngemti gwaka̱n yilkeni jini ten bi ga̱ wonta̱t ɗa̱ kwot ang ga̱ Nya, ta̱ka̱n gaa jwaka̱n ɗe sadaka gwe asa̱ taki Nya wu, wul ma̱n mbadli, gwe sa̱ zi ka̱ wu. Gwisi wo yek ɗe wunda̱l ga̱ sadaka gwe a Nya kan wu, a yek ɗe tantu gwe kaa pa̱li Nya wul ga̱ gem wu.
Yilkeni jini a na̱ma ngemti gwaka̱n ɗe ta̱k da̱ma̱n na̱ ka̱ng gaa ten bi ga̱ ma̱jwe ɗe asa̱ cat gaa jwaka̱n ka̱ wu, ma̱jwe asa̱ lakkii ten kotti asa̱n, asa̱ na̱ma dlanti suk ga̱ɓa gwe sa̱ mbokikii ang dani wu. Ta̱ dlo gwaka̱n dlenti suk wunda̱l ji ma̱ju.
Ba̱k zakini ta̱ mbi ma̱n pa̱t pa̱la̱n ka̱ dlo gwaka̱n suk ma̱n pa̱lti wunda̱l wul citdaɗe gon, sogo ma̱n yitlat ngetl ten wul so. Wuda̱l il jimi te pa̱t ji mbala̱n ji Nya so.
Ba̱k zakini ta̱ mbi ma̱n pa̱t pa̱la̱n ka̱ dlo gwaka̱n suk ma̱n pa̱lti wunda̱l wul citdaɗe gon, sogo ma̱n yitlat ngetl ten wul so. Wuda̱l il jimi te pa̱t ji mbala̱n ji Nya so.
Sa̱ mboki kii ang wi, ten pa̱lti wul na̱k gwe aka̱a̱ kul pali tek wu, tusa̱n gus mbala̱n wu ka, gwe lil wu, ten wul shelti lal jwe ta̱ na̱ma lamti wu, Ten ɗe ta̱k palla̱n ɗe pyali ka̱ daamti ga̱ mbadl gwaka̱n. Pa̱la̱n pyal da̱mti wuda̱li gwe ni na̱k ga̱ Nya wu ka̱ gem, suk pa̱lti wul jwe ni ndakce na̱ da̱mti ka̱ cilti wu.
A Palavra que santifica
Jesus disse: 'Santifica-os na verdade; a tua palavra é a verdade.' A Bíblia é o instrumento de Deus para nos purificar e transformar.
Palla̱si ɗe ma̱jwe sa̱ ɓantik wu tumal gem ga̱ɓa gwa ka̱ ɗe gemi.
Templo do Espírito Santo
Nosso corpo é templo de Deus. Devemos honrá-lo com santidade, guardando mente e coração e buscando a semelhança com Cristo.
Ka̱a̱ yisi ɗe kii wo bii ga̱ Nya ka̱sa? A Shishi ga̱ Nya na̱ma da̱nti ka̱ kii sa?
Kii motgaa ma̱n kopti jwe ni ka̱ ba̱n Korinti wu, suk jwe Nya botlsi yek ta̱ polsi ka yek sa̱ da̱n ɗe ma̱n hwa mbadl wu, suk mas ma̱jwe asa̱ ngem Nya ka̱ shin ga̱ Yesu mas lu gwe sa̱ ni wu, na̱k ɗe tik ɗe Bagaa ga̱na̱n suksi wu.
Nuk go da̱ma̱n ga̱ njikmi na̱k kangwe ga̱ Aba gwaka̱n gwe ni nya wu njika̱n wu.>>
<<Mbala̱n a lak wutu ten pitila ata̱ yitle ka na̱ ka̱sa̱l so, sogo ata̱ zi te ga̱s gobdlan ka̱ so, ama ta zi ten wul za̱ti kangwe mas ma̱n tet ka̱ biimi a yen cilti wu.