Publicidade

Santidade

Por Bíblia Online

A santidade é o chamado supremo de Deus para o seu povo. 'Sede santos, porque eu sou santo' — essa ordem ressoa por toda a Escritura, convidando-nos a uma vida separada para Deus.

O chamado à santidade

Deus nos escolheu antes da fundação do mundo para sermos santos. A santificação é sua vontade expressa e nosso destino em Cristo.

bólke tuáñra re ḍaikké de Íba zendilla pak, tuáñra nizor hárr solasol ot pak bono; kiyólla-hoilé pak-kalam ot toh endilla asé, "Pak ó, kiyólla-hoilé Añí pak."

bólke tuáñra re ḍaikké de Íba zendilla pak, tuáñra nizor hárr solasol ot pak bono; kiyólla-hoilé pak-kalam ot toh endilla asé, "Pak ó, kiyólla-hoilé Añí pak."

zendilla Íba ye Íbar usílaye añára re duniyair foidayecir age lóti basí raikké, zeéne añára Íbar nozor ot pak edde behosúr óizaygoi. Muhábbote

Alla ye saá de, tuáñra pak ó; yáni hárr ḍóilla zená ttu duré táko; aar fottíkiye nizor-nizor gaa re pak edde izzot or sáañte sóoñli rakí zano, jisím or azzu mozin soli no, zendilla Alla re no siné de Beyohúdi ókkole goré. Aró saá de ki, mosóla lói honókiye honó imandár bái or hóti no goróuk aar yóggwa ttu fáida no tulóuk, kiyólla-hoilé Malike híin goré de ítara re sáñza díbo. Añára híin tuáñra re yaar age lóti hoóidiyi aar horagori úñciyari díyi. Kiyólla-hoilé Alla ye toh añára re nafak solasol olla ḍaikké de no, bólke pak solasol olla.

Kiyólla-hoilé Alla ye toh añára re nejat diyé aar pak zindigi haṛai bolla ḍaikké; héndilla goijjé de añárar honó ham or zoriya no, bólke Íbar erada edde rahámot mozin, ze rahámot añárar uore duniyair foidayecir age lóti Mosih Isár usílaye óiye,

O Deus santo

O Senhor é santo em toda a sua natureza. O universo testemunha sua santidade, e os anjos proclamam: Santo, Santo, Santo.

A prática da santidade

A santidade se expressa em pensamentos puros, ações corretas e separação do pecado. É um processo contínuo de purificação e dedicação a Deus.

Allar rahámot ore inkar gorár úñciyari

Manúc beggún lói cántit tákibar, aar pak óibar kucíc goijjó, pak no óile toh honókiye Malik ore no dekíbo.

Allar rahámot ore inkar gorár úñciyari

Manúc beggún lói cántit tákibar, aar pak óibar kucíc goijjó, pak no óile toh honókiye Malik ore no dekíbo.

Ó adorja ókkol, añára llói zettót waada ókkol gorá gíyeh, hétolla aiyó, añára jisím or edde ruhr hárr nafaki ttu nizoré pak-sáf gorí, aar héndilla góri Allar ḍoor rakí furafuri pak boni.

Ó adorja ókkol, añára llói zettót waada ókkol gorá gíyeh, hétolla aiyó, añára jisím or edde ruhr hárr nafaki ttu nizoré pak-sáf gorí, aar héndilla góri Allar ḍoor rakí furafuri pak boni.

Lekin yala de tuáñra guná ttu azad fai Allar gulam óigiyogoi; híyan ot tuáñrar fáida óilde, tuáñra zetó éto pak ór, aar ahérit ofúrani zindigi faiba.

Tuáñra buzí kul no faiba de hétolla, añí insáni zindigi ttu meésal iín beggún hoóir. Zendilla tuáñra aró kuham gorí bolla nizor gaár híssa ókkol ore nafak edde kuham or gulam ísafe eridi raikkíla, héndilla pak ói bolla yala tuáñra nizor gaár híssa ókkol ore forhésgarir gulamit gosáido.

Mosihr bútore noya zindigi

Hétolla, ó báiboináin ókkol, Allar meérbani re yaad goráidi añí tuáñra re aros gorír, tuáñrar gaa re zinda, pak edde kobuldár kurbani ísafe Allar hañse peec goró; híyan óilde tuáñrar sóiyi ebaadot.

Ahéri Nosíyot

Yala, báiboináin ókkol, añí tuáñra re aros gorír, tuáñra faiyó de taalim or ulḍa zetará faáṭa-faáṭi edde bazá ókkol foida goré, ítarar uore nozor rakíyo, aar ítara ttu duré tákiyo.

Montor tuáñrar bútore zenákarir, edde honó ḍóilla nafakir yáh lalsír hotá úddwa no tákouk, kiyólla-hoilé híin Allar pak bonda ókkol olla ṭík no.

Montor tuáñrar bútore zenákarir, edde honó ḍóilla nafakir yáh lalsír hotá úddwa no tákouk, kiyólla-hoilé híin Allar pak bonda ókkol olla ṭík no.

ki hoilé, tuáñrar agor ze solasol asé, furana manúc ore fúañti kúli félaido, zibá dúkabazir azzu loi bigiṛizargói; edde Alla re tuáñrar demak or kíyal ore noya goittó doh; aar tuáñra noya manúc ore findífelo, zibá re Allar súrote sóiyi forhésgarir edde pakir sáañte foida gorá gíyeh.

Tuáñra toh ek hale Alla ttu duré accíla aar nizor bura ham edde báfanir zoriya Íbar duccon accíla, montor yala Íba ye Nizor Fuar insáni haiyar moot or usílaye tuáñra re Nizor lloi bonaifélaiye, tuáñra re Nizor muúntu pak, behosúr, edde honó dak sára házir gorí bollazodi tuáñra iman ot mozbut buniyadir sáañte dorógori lagi táko, aar acá waán ottu lori no zogói ziyán fúinno de kúchóbor ottu faiyó. kúchóbor toh asman or nisor tamám mohóluk ókkol or hañse tobolik gorá gíyeh; añí Pául híyan or háadem óiyi.

A Palavra que santifica

Jesus disse: 'Santifica-os na verdade; a tua palavra é a verdade.' A Bíblia é o instrumento de Deus para nos purificar e transformar.

Ítara re sóiyi lói pak-sáf goró. Tuáñr kalam óilde sóiyi.

Templo do Espírito Santo

Nosso corpo é templo de Deus. Devemos honrá-lo com santidade, guardando mente e coração e buscando a semelhança com Cristo.

Tuáñra no zano , tuáñra Allar gór de aar Allar Ruh tuáñrar bútore táke ?

Kórin cóor ot Allar ze zomát asé yíbar hañse lekír, zetará re Mosih Isár bútore pak gorá gíyeh edde Allar pak bonda ói bolla ḍaka giyéh. Uitará beggún or hañse lekír, ze hárr zagar maincé añárar Malik Isá Mosihr nam loh, zibá ítarar óu Malik aar añárar óu Malik.

Tuáñrar bútore e kíyal rakó ziyán Mosih Isá ttu accíl:

Mosihr niróci edde ḍoóñrgiri

Hétolla, Mosihr ummot ísafe tuáñra ttu honó josba tákile, muhábbot or honó tosólli tákile, Pak-Ruhr honó taalukat tákile, aar honó ador edde rahám tákile, endilla gorí añr kúci fura goró: ek mon ói yore, ekí ḍóilla muhábbot rakí yore, zane ek ói yore, edde ekí kíyal rakí yore. Nizor fáidar niyote yáh barík kúwalai bolla kessú no goijjó, bólke niróc ói oinno zon ore nizor túaro uttom báfiyo. Siríf nizor fáida no saiyó, oinno zon or fáida saiyó.

Tuáñrar bútore e kíyal rakó ziyán Mosih Isá ttu accíl:

Íba toh Allar súrote accíl de óile yo,

Allar fúainnagiri re sibi dóri rakídito saá,

bólke Íba ye Nizoré háli gorífelail,

gulam boni,

insán ísafe zonom loi yore.

Íba ye insáni cokóle táki,

moot foijjonto, hoitó sailé, kúruc or uore more foijjonto fórmadar ói yore

Nizoré niróc goijjíl.

Hétolla bóuli toh Alla ye Íba re bicí uñsol tokkat tuillé,

aar Íba re nam waán diiyé ziyán hárr nam or túaro ḍoóñr,

zeéne Isá nam ot hárr kiyé añṛú féla,

híin asman ot tóuk yáh zobin ot, yáh zobin or nise;

aar hárr zobane zen Baf Allar mohíma ói bolla cíkar goré de,

Isá Mosih óilde Malik.

Tuáñra duniyait serak or ḍóilla zoloór

Hétolla, ó añr adorja ókkol, zendilla tuáñra siríf añr cáikkat no, bólke añr gairházirit hámica aró fórmadar accíla, héndilla tuáñra yala ḍoore edde hafanir sáañte nizor nejat or ham gorízo, kiyólla-hoilé tuáñrar bútore toh Alla ye éna ham gorér, tuáñra re Íba ye kúci ó de erada fura goríbar mon edde amól bolla.

Hárr kessú cékayot sára edde torkatorki sára goijjó, zeéne tuáñra behosúr edde maasum boni, e zobanar ṭeṛá edde báañra maincór dormiyan ot Allar dak sára fuain ṭóoro, zetarár mazé tuáñra duniyait serak or ḍóilla zoloór, kiyólla-hoilé tuáñra toh zindigir kalam ore mozbut or sáañte dóri asó; hétolla Mosihr waafesir din añí borái gorí faijjum de, añí no behar duñijjí aar no behar meénnot goijjí. Fúno, zodi añr ttu tuáñrar iman or hédmot or edde kurbanir uore nizoré úddwa roc kurbanir ḍóilla ḍálidiya fore, toóu añí kúci aar tuáñra beggún or fúañti kúci goijjúm. Tuáñra héndilla kúci ó, aar añr fúañti kúci goró.

Timóti edde Epaforoditus or baabute

Añí acá gorír, Malik Isá ye sailé añí Timóti re tuáñrar héṛe hára difeṛáiyum, zeéne tuáñrar hóbor fúni añí tosólli fai. Kiyólla-hoilé añr ttu yóggwar ḍóilla ar kiyó nái, zee niki tuáñra lla ehélasir sáañte sintabáfana goré. Beggúne nizor gún ot beh lagi asé, Mosih Isár gún ot no. Lekin Timótir kimot sábut óiye de híyan toh tuáñra zano, ki hoilé, fua ye zendilla baf or fúañti meénnot goré, héndilla yóggwa ye añr fúañti kúchóbor fóla lla meénnot goijjé. Hétolla añí acá gorír, añr hálot kii óibo híyan zani faille mottor añí yóggwa re tuáñrar héṛe difeṛáiyum. Aar añr ttu Malik or uore bóraca asé de ki, añí nize tuáñrar héṛe bicí hára aiccúm.

Lekin añr imandár bái Epaforoditus ore tuáñrar héṛe waafes difeṛáidon zoruri bouli báfir, zibá añr sáañti ham-goróya edde sáañti fóous, aar tuáñrar hóborgwa , zibá re añr zorurot ókkol fura gorí bolla difeṛáila. Kiyólla-hoilé yóggwa ttu tuáñra beggún ore saitó kúb monehoór, aar yóggwa ocúk ot foijjé de híyan tuáñra fúinno de hétolla yóggwa ferecanit asé. Bécok, yóggwa ocúke moron-moron óoil, montor Alla ye yóggwar uore rahám goijjé; siríf yóggwar uore no, bólke añr uore , zeéne añr ttu ferecanir uore ferecani no táke. Hétolla yóggwa re difeṛái bolla añr ttu aró bicí kíyal óiye, zeéne tuáñra yóggwa re abar dekí kúci ó, aar añr sinta home. Hétolla yóggwa re Malik or ummot ísafe furafuri kúcir sáañte kobul goijjó, aar héndilla maincóre izzot goijjó; kiyólla-hoilé yóggwa ye Mosihr ham or wasté moot or foñt ot óoil, aar tuáñrar torfóttu añr lla ze hédmot homi accíl híin adai gorí bolla nizor zan foijjonto hótarat félail.

Hétolla tuáñrar asmani Baf zendilla furafuri sóiyi, héndilla tuáñra furafuri sóiyi ó."

Serak or meésal

"Honókiye toh serak dórai tára lói záfai no raké, yáh falong or tole no raké, bólke boiṛónir uore éna raké, zeéne bútore aiyé de ítara foór deké.

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-