Pular para o conteúdo
Publicidade

Santidade

Por Bíblia Online

A santidade é o chamado supremo de Deus para o seu povo. 'Sede santos, porque eu sou santo' — essa ordem ressoa por toda a Escritura, convidando-nos a uma vida separada para Deus.

O chamado à santidade

Deus nos escolheu antes da fundação do mundo para sermos santos. A santificação é sua vontade expressa e nosso destino em Cristo.

इसकबजअलिंबनें िसनआपकै। ितरह वह ़ुउसतरह आप हर वक़्दस ़िंदग़ाें। ोंि कले-दस ें िै, "अपनआपकमखो-दस रखोंि ैं दस ूँ।"

इसकबजअलिंबनें िसनआपकै। ितरह वह ़ुउसतरह आप हर वक़्दस ़िंदग़ाें। ोंि कले-दस ें िै, "अपनआपकमखो-दस रखोंि ैं दस ूँ।"

ितखशतर उसनमसें हमें िि हम दस और ऐब लत ें उसकमऩिंदग़ाें।

यह ितनअज़ीहबबत ी!

ोंि अलमरज़ी ि आप उसकिमखो-दस ों, ि आप ़िरहें। हर एक अपनबदन पर ों ़ाि वह दस और शऱिंदग़ासके। वह ़ैरईमनदों तरह अल़िैं शहवतपरसिो। इस मलें अपनकरे, उससलत ़ायदउठ़ुऐसों सज़ा ै। हम यह सब बतऔर आपकआगकर ैं। ोंि अलहमें ़िंदग़ारनिनहीं बलि मखो-दस ़िंदग़ारनि

ोंि उसनहमें नजकर दस ़िंदग़ारनिा। और यह ़ें हमें अपनहनत नहीं िीं बलि अलइरऔर े। यह ों इबिपहलहमें मसें िगय

O Deus santo

O Senhor é santo em toda a sua natureza. O universo testemunha sua santidade, e os anjos proclamam: Santo, Santo, Santo.

ि़ुै, इसरईल मदहसरपर तख़्तनशै।

रब ़ुनहीं ै, िनहीं ै। हम़ुचटनहीं ै।

ोंि अज़ीऔर सरबै, अबद तक तख़्तनशऔर िसक़ुवह रमै, "ैं ििों मकिें बलि िकसऔर तन नत करतूँ ि तन और िकसिनई ़िंदगबख़्ूँ।

ों ैं अपनअज़ीऔर दस िरदतअदि़ौों पर ़ािकरूँा, उनकखतखतअपनआपकइजकरूँा। तब वह ेंि ैं रब ूँ।’

ैं ़ािकरूँि अज़ीितनदस ै। मनगर अकदरमिरहकर उस रमतै, िैं उनकदगें मदद करकअपनदस िरदउन पर ़ािकरूँा। तब वह ेंि ैं रब ूँ। यह रब ़ािे-तलकरमै।

A prática da santidade

A santidade se expressa em pensamentos puros, ações corretas e separação do pecado. É um processo contínuo de purificação e dedicação a Deus.

सबकिलकर लह-सलमतऔर ़ुियत ििो-जहद करतरहें, ोंि दस नहीं वह ़ुकभनहीं ा।

सबकिलकर लह-सलमतऔर ़ुियत ििो-जहद करतरहें, ोंि दस नहीं वह ़ुकभनहीं ा।

अज़ी़ो, यह तमहमसिगए ैं। इसलिआएँ, हम अपनआपकहर उस क-सकरें िऔर आलकर ै। और हम ़ु़ौें कममल पर दस बननिाँ रहें।

अज़ी़ो, यह तमहमसिगए ैं। इसलिआएँ, हम अपनआपकहर उस क-सकरें िऔर आलकर ै। और हम ़ु़ौें कममल पर दस बननिाँ रहें।

िअब आप ़ुआज़ाकर अल़ुबन गए ैं, िसकनतें आप मखो-दस बन ैं और िसकअबद़िंदगै।

(आपक़ितरतकमज़ोवजह ैं ़ुयह िरहूँ ि आप समझ ँ।) पहलआपनअपनआज़ा नजसत और ़ुें रखिसकनतें आपकबढगईिअब आप अपनआज़ा तब़ी ़ुें ें ि आप दस बन ँ।

़िंदगअल़िदमत ें

इयो, अलआप पर ितनरहम िै! अब ि आप अपनबदनों अलिमखकरें, ि वह एक ऐस़िंऔर दस ़ुरबबन उसपसआएऐसकरनआप उस ़ूइबदत करेंे।

आख़िि

इयो, ैं आपककरतूँ ि आप उनसबरदरहें ़ी और कर इस बनतैं। यह उस ़िआपकगई ै। उनसिकरें

आपकदरमि़िी, हर तरह लच ़ितक ो, ोंि यह अलदसििनहीं ै।

आपकदरमि़िी, हर तरह लच ़ितक ो, ोंि यह अलदसििनहीं ै।

ाँअपनइनसउसकल-चलन समउता, ोंि वह अपनशहवतों िगडरहै। अलआपकतजदकरनें और नए इनसपहन ें ों बनगयि वह हक़ी़ी तब़ी और ़ुियत ें अलै।

आप पहलअलमनअजनबऔर मन ी-रखकर करते। िअब उसनमसइनसबदन आपकलह कर ि वह आपकदस, और इलज़ालत ें अपऩूखड़ा करे। शक अब ि आप ईमें ़ायम रहें, ि आप िपर मजखड़े रहें और उस ़ुशखबरउमहट आपनै। यह वह़ािसकिें हर मखमनकर गई और िसक़ािैं बन गयूँ।

A Palavra que santifica

Jesus disse: 'Santifica-os na verdade; a tua palavra é a verdade.' A Bíblia é o instrumento de Deus para nos purificar e transformar.

उनें सचवसमखो-दस करकलसचै।

2

जवअपनितरह रखे? इस तरह ि कलि़िंदग़ाे।

अल, आयनकरकिे, ाँचकर े।

ैं नदपर नहीं चल रहा? अबदपर ़िदत कर!

रब शफसतइश

ऊद

, रब सतइश कर! रगो-उसक़ुहमकरे!

Templo do Espírito Santo

Nosso corpo é templo de Deus. Devemos honrá-lo com santidade, guardando mente e coração e buscando a semelhança com Cristo.

आपकनहीं ि आप अलघर ैं, और आपमें अलनत करतै?

ैं िंें अलजमिरहूँ, आपकिें मसईसें दस िगयै, िें दस िगयै। यह उन तमों हर जगह हम़ुईसमसैं उनकऔर हम़ुै।

मसे-सल

वहरखें मसईसी।

यगांगत रत

आपकदरमिमसें सलअफ़़्ा, हबबत तसली, ल-क़ुि़ा, नरमदिऔर रहमत ै? अगर ऐस़ुइसमें करें ि आप एक रखें और एक हबबत रखें, एक और एक हन ँ। ़ुदगरजों, िइज़्पड़ें बलि तनसरों अपनहतर समझें। हर एक िअपऩायदबलि सरों ी।

मसे-सल

वहरखें मसईसी।

वह अलरत पर

नहीं समझति अलबरबर

ऐस

िसकबरदसिमटरहनरत ै।

नहीं, उसनअपनआपकइससमहरकरक

़ुरत अपन

और इनसों िंबन गया।

शको-रत ें वह इनसगया।

उसनअपनआपकपसकर ि

और तक रहा,

बलि सलतक

इसलिअलउससबसआलमक़ापर सरफकर ि

और उसवह बख़्हर आलै,

ि ईसइस मनहर टने,

़ावह टनआसमपर, पर इसको,

और हर तसलकरि ईसमस़ुै।

ों ़ुजलिएगा।

तरक़़्ी

अज़ी़ो, जब ैं आपकआप हमरमाँबरदरहे। अब जब ैं ़ैरह़िूँ इसककहीं ़्रत ै। ाँडरतऔर ाँपताँ़िकरतरहें ि आपकनजतकमतक पहुँे। ोंि ़ुआपमें वह करऩािकरतउसपसै, और वहआपकयह करनै।

सब ़ाऔर बहस-महसिबग़ैकरें ि आप इलज़ाऔर कर अलरज़ंिँ, ऐसएक ़ी और उलटनसल दरमिआसमिों तरह चमकते-दमकतऔर ़िंदगकलरखतैं। िैं मसआमद िकर सकूँि ैं यगाँ ़ा, ़ायदिो-जहद ी।

ें, ़िदमत आप ईमसररहैं वह एक ऐस़ुरबअलपसै। ़ुकरि ैं उठरहूँ वह उस नजिंल-मदस ें ़ुरबपर ै। अगर नजआपक़ुरबों कममल करैं ़ुूँ और आपक़ुमनूँ। आप इसवजह ़ुों और ़ुमनँ।

िऔर इपफ़्ि़िििों एग

उमि अगर ़ुईसैं जलिआपकूँि आपकें बर कर सलबढोंि और नहीं िसकिलकऔर इतऩुसदिआपक़िकर करे। सरसब अपनमफ़ातलें रहतैं और वह नजकरतैं ईसमसबढ़ाै। िआपकि ि़ािे-एतमि, ि उसनबनकर अल़ुशखबऱिदमत सरी। ाँउमि ोंपतचलि बनैं उसआपकूँा। और ़ुें ईमि ैं जलआपकआऊा।

िैंसमझि इतनें इपफ़्िआपकपस ूँ िआपऩािपर िकरनििा। वह सच, हमख़िदमत और ििैं उसइसलिरहूँ ोंि वह आप सबकियत आरज़ूऔर इसलिि आपकउसकबर िगई ी। और वह बलि मरना। िअलउस पर रहम िा, और िउस पर बलि पर ि ें इज़ा़ा इसलिैं उसऔर जलआपकूँि आप उसखकर ़ुऔर पराँ़ुें बड़ी ़ुउसकइसतककरें। उस ों इज़्करें, ोंि वह मसइस मरनबत तक पहुँगया। उसनअपनतरें ि आपकजगह वह ़िदमत करआप कर सके।

ाँिआसमिै।

चरबरतन नहीं

जब चरजलवह उसिबरतन रपनहीं रखता, बलि उसशमपर रख ि उस शनदर आनों नजआए

तलकरबलि अचो, तब रहे। तब ि रब लशकरों ़ुहमै।

रब ़ौननिकमत ै, ़ु़ुननसमझ िै।

इनसअपनिकरतजब वह जलदब़ी मननत नतऔर ें मननत नतयज पर ़ौकरनलगतै।

ें िमखो-दस ै, ोंि ैं ़ुूँ, और ैंें गर ़ौों ें नकर अपनिअलग कर िै।

ें िमखो-दस ै, ोंि ैं ़ुूँ, और ैंें गर ़ौों ें नकर अपनिअलग कर िै।

अपनआपकिमखो-दस रखो, ोंि ैं रब ़ुूँ।

अल़ीें , उसकमदहसरकरो! रथ पर सवबयें रहउसकिकरो। रब उसकै, उसक़ू़ुमन!

अलअपनदस नतगें यतों और ै।

Seja o primeiro