Saúde
A saúde é uma bênção de Deus. A Bíblia ensina que Deus é nosso curador, que devemos cuidar do corpo como templo do Espírito e que a alegria do Senhor renova nossas forças.
Deus, o nosso curador
O Senhor é quem sara todas as nossas doenças. Ele prometeu abençoar o pão e a água e tirar as enfermidades do meio do seu povo.
Te služinena ča le RAJESKE, tumare Devleske, me tumenge požehňinava o chaben the o paňi a o nasvaľiben tumendar odlava.
sasťarel olen, kas hin dukh andro jilo,
a phandel lenge o rani.
Le nasvalen sasťaren avri, le malomocnen žužaren, le mulen uštaven andral o meriben, le demonen traden avri. Hijaba chudňan, hijaba den.
O Ježiš oda šunďa a phenďa lenge: „Le sastenge na kampel doktoris, ale le nasvalenge.
O corpo como templo
Nosso corpo é templo do Espírito Santo. A Bíblia nos encoraja a cuidar da saúde física com disciplina e reverência a Deus.
So na džanen, hoj tumaro ťelos hino o chramos le Svete Duchoskro, savo hino andre tumende a saves tumenge diňa o Del? Tumen na patrinen korkore tumenge! Sanas avricinde bare počiňibnaha. Vašoda lašaren le Devles tumare ťeloha [the tumare duchoha, bo the o duchos the o ťelos hin le Devleskro].
Bo te zoraľares tiro ťelos, oda anel ča frima chasna, ale o sveto dživipen anel chasna the andre kada dživipen the andre oda dživipen, so avela.
Miro lačho Gajona, modľinav man, hoj tuke te avel mištes andre savoreste a hoj te aves sasto, avke sar hin mištes tira dušake.
Ma av goďaver andre tire jakha,
ale šun le RAJES a visar tut het le nalačhestar.
Te ada kereha, sasťola tiro ťelos
a tire kokala zoraľona.
A alegria que cura
O coração alegre é bom remédio. A esperança do coração traz alegria, e as palavras agradáveis são como favo de mel — doçura para a alma e saúde para o corpo.
O radišagos andro jilo tut sasťarel,
ale o strapimen duchos šučarel o kokala.
O šukar lava hine sar o medos,
sar o guľipen tira dušake the o sasťipen tire kokalenge.
Te pes na ačhel oda, pre soste pes o manuš zmukel, leskro jilo nasvaľol,
ale te chudel, so igen mangelas, hin leske oda sar o stromos le dživipnaskro.
Vašoda čhiv avri o starišagos andral tiro jilo
a trade avri o pharipen tire ťelostar,
bo o terňipen the o kale bala predžana sig.