Saúde
A saúde é uma bênção de Deus. A Bíblia ensina que Deus é nosso curador, que devemos cuidar do corpo como templo do Espírito e que a alegria do Senhor renova nossas forças.
Deus, o nosso curador
O Senhor é quem sara todas as nossas doenças. Ele prometeu abençoar o pão e a água e tirar as enfermidades do meio do seu povo.
လူနာလေဟှို ကျန်းမာစေပါ။ လူသေလေဟှို ပ္လန်ရှင်စေဂေ့ပါ။ နူနာသယ်လေဟှို သန့်ရှင်းစေဂေ့ပါ။ နတ်ဆိုးလေဟှိုလည်း နှန်ထုဂေ့ပါ။ နန်းနို့လေဟှာ ဖိုးခပေးရဘဲန လတ်ခံရရှိဟှူမျိုး ဖိုးခယူဘဲန ပေးကမ်းဂေ့ပါ။
ယေရှုကြားဟှူ ခီမာ "ကျန်းမာဟှူသူလေဟှာ ဆေးဆရာဟှို လိုဂေ့ဟှ။ ဖျားနာဟှူသူလေဟှဘဲ့ လိုဂေ့ဟှယ်။
O corpo como templo
Nosso corpo é templo do Espírito Santo. A Bíblia nos encoraja a cuidar da saúde física com disciplina e reverência a Deus.
ဖြားဖြစ်ကြောန့်နူးဆိုဟှာ နန်းနို့လေရဲ့ ကိုယ်ခန္ဓာဟှာ ဘုရားသခင်ပေးသနားဟှူ ဝိညာဉ်တော်ဖြစ်ဟှူ နန်းနို့ထဲမာ ကီးဝပ်ဟှူ သန့်ရှင်းဟှူဝိညာဉ်တော်ရဲ့ ဗိမာန်တော်ဖြစ်ဟှူကြောန်းန နန်းနို့လေဟှာ ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် ပိုင်ဘဲဟှူကြောန်းဟှို သိဂေ့ဟှလော။ ကိုယ်တော်ဟှာ နန်းနို့လေဟှို ဖိုးခပေးဘီး ဝယ်ဟှားကြောန့် နန်းနို့လေရဲ့ကိုယ်ခန္ဓာအားဖြင့် ဘုရားသခင်ရဲ့ ဖောင်းသရေတော်ဟှို ထန်ရှားစေဂေ့ပါ။
ကိုယ်ကာယနဆိုင်ဟှူ လေ့ကျင့်မှုဟှာ ကျိုးနဲနဲဟှားဘဲ့ ရဟှူလည်းဘဲ့ ဘုရားဝတ်န မွေ့လျော်ရှင်းဟှ ခုဘဝ၊ နော့-က်ဘဝန စပ်ဆိုင်ဇာဟှူ ဂဒိတော်ဟှို ခံစားရဟှယ်။
ရှစ်ရဟှူမိဆွေ၊ နန့်စိနှလောင်း ကောန်းစားဟှူမျိုး နန်ဟှာ ရာရာမာ ကောန်းစားဘီး ကျန်းမာဟှို့တွပ် ငါဆုတောန်းပါဟှယ်။
A alegria que cura
O coração alegre é bom remédio. A esperança do coração traz alegria, e as palavras agradáveis são como favo de mel — doçura para a alma e saúde para o corpo.