Publicidade

Seguir a Jesus

Por Bíblia Online

Seguir a Jesus é o convite mais transformador da Bíblia. Jesus chamou pescadores, cobradores de impostos e pessoas comuns para deixar tudo e segui-lo. Esse chamado continua vivo hoje.

O chamado de Jesus

Jesus disse: 'Segue-me'. Esse convite simples e poderoso mudou a vida de pescadores, publicanos e pessoas comuns ao longo da história.

A woosa ɓa ne : « Ñaakɗaat to, ŋ hey ɗu tume seeɓoh ɓo'. » Ɓa jaarra faɗ mbaal caŋ ɓa ndaam, ɓa ñaakiɗta ɗe.

Yeesu ɓeeɗkiɗ Macce ne yeem ñaakiɗ ɗe

Yeesu kurkohha ndaam, wa a kaɗe, a hotta ƴaar teeku Macce ɓoofiɗ ŋ ɗiska a na juuti’ohe. A woosa ɗe ne : « Ñaakiɗ to. » Macce kurukka, ñaakiɗta ɗe.

Yeesu ɓeeɗkiɗ Filip na Natanayel

Ŋ Kooh-wiisiina, Yeesu tufukka ŋ kot kaɗ Galile, a hotta Filip, a woosa ɗe ne : « Ñaakiɗ to ! »

Findi taalube joy mand

Wa ɓa kaɗee, raakka ƴaara woo Yeesu ŋ waasa ne : « Kilifaani, ɗisik nu fu kaɗ ɗah, ŋ hey ɗa ñaakɗe. » Yeesu woosa ɗe ne : « Ɓaakoɓ ci raakiɗ nung, sel ci raakiɗ taar, waaye Kuɓkiŋ ɓoyi raakɗi sah ɗiski a na hee iɗsiɗkohe. » Yeesu woosa ƴaar wiiriis ne : « Ñaakiɗ to. » Waaye ƴaara loffa ɗe ne : « Kilifaani, on ndo paaɗ, ŋ taambkoh yaɓkooriŋ ngo po a kaan, ŋ uumb ɗe. » Yeesu woosa ɗe ne : « Faɗa kaaniɗ ci ɓa uumb kaaniɗ ciŋ ɓa te fu kaɗ yegɗoha Nguuriŋ-Kooh. » Raakka ƴaara nam ɗe woo ne : « Kilifaani ŋ hey ɗa ñaakɗe, waaye on ndo ŋ kaɗ aska ɓi kahan ndo paaɗ. » Yeesu loffa ɗe ne : « Nguuriŋ-Kooh etohɗi ɓoyi na guure heelke. »

O custo do discipulado

Seguir a Jesus exige renúncia. É preciso tomar a cruz diariamente, deixar tudo para trás e amar a Cristo acima de qualquer outro vínculo.

Ƴutta, Yeesu woosa taalubeeciŋ ɗe ne : « Ɓo' nu waaɗ hun na so ɗah, a joyɗi liiɓ haf ce, a degkaat kurwaani aa hee daaƴohse, a ñaakiɗ to.

« Ɓo' nu waaɗ hay nga so ɗah, a joyiɗ to waaɗ waaɗi uup wi a waaɗ baab ɓa na yaay ɓa, ɓitiice, kuɓuuciŋ ɗe, taambɗoh ciŋ ɗe, po haf ce sah, wala a minanɗi nik taalubeeniŋ ngo. Ɓo' nu degukɗi kurwaani a joy daaƴohu, a ñaakee nga so ɗah, a minɗi nik taalubeeniŋ ngo.

Ŋ ineem Piyeer kooɗta woo ka, a woosa ɗe ne : « Moo ɓoo ɓi faɗ in ciŋ ɓoo jen, ɓoo ñaakiɗta ɗa nak ? » Yeesu loffa ɗe ne : « Ñam na woyee ɗu wa te wa keeh, ɓo' nu faɗ kahan, wala taambɗoh ƴaar mbaa ɓitiɓ, yaay, baab, kuɓu wala yohon saguuso na Yegɗohiŋ Muci ɗah, ɓoyeem hey raake, ŋ jamanoonii, ini ree waas teemet ŋ kahan, taambɗoh, yaay, baab, kuɓu, na yohon. Wa hunan na tolfiɗu ŋ kehƴi, waaye, kim a hey raake kipes ki heyɗi reehe. Laayiɗ ŋ ɓi adug woti, ɓeɗ mirndohan, te laayiɗ ŋ ɓi mirndoh woti, ɓeɗ adgan. »

Caminhar com Cristo

Quem segue a Jesus não anda em trevas, mas tem a luz da vida. Ele nos convida a crescer nele e a servir como Ele serviu.

Siñaariŋ Adina

Yeesu woyissa ɓooɓa ne : « A mi siñaariŋ Adina ; yaa nu ñaakiɗ to ɗah, a hey raake siñaariŋ kipes ki, a tiindanɗi muk ŋ ñuusi. »

Ɓo' nu waaɗ to pangkiɗ ɗah, a ñaakɗaat to te ɗisik nu ŋ nik ɗah, surgaaniŋ ngo naman nik nga. Ɓooɓi na pangkiɗee so jen, e Baabiŋ ngo na hee ɓa yakɗe.

Te Kooh ɓeeɗuk ɗu ŋ ineem, laam Kiristaani ŋ haf ce, a nameen raak miskiɗ wuu ɗu, a faɗiɗta ɗu taambɗaah, ne ɗu taamb ŋ kot ciŋ ɗe. A moosɗi tum ali bakaaɗ, te woo ñaañoh moosɗi puloh ŋ nguɓiŋ ɗe.. A ɓasuusa ɗah, a na wirndukeeɗi. A deguusa miskiɗ ɗah, a na gapkoheeɗi, waaye a na wike haf ce ŋ yaah ciŋ Atte’ohi yurhiɗi.

Ɓoo pesohee keeh te wa hun na waaɗoh ɗah, ɓoo hey hooɗe ŋ in ci jen, kaɗee ŋ Kiristaani, yi hafi.

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-28_14-13-17-