Seguir a Jesus
Seguir a Jesus é o convite mais transformador da Bíblia. Jesus chamou pescadores, cobradores de impostos e pessoas comuns para deixar tudo e segui-lo. Esse chamado continua vivo hoje.
O chamado de Jesus
Jesus disse: 'Segue-me'. Esse convite simples e poderoso mudou a vida de pescadores, publicanos e pessoas comuns ao longo da história.
Yesus 'o kanau ra ananga, "Ino mete’e Ngoi. Ngoi ḏuanga i’a to sidoto’o ngini ni lomu ngowa’a ma tero sa’olo nange-ne ngini ni lomu nyao’o, la ananga 'aḏi mete’e Ngoi." Ananga jau-jau ya sisoi’i tala manga j̱ala, kara 'aḏi mete’e Unanga.
Yesus 'o 'aro’o Matius dadi Unanga 'ai me-mete’e
Gena ḏua, Yesus 'o sisoi’i tala ngi’i gena-ge. Tai ḏo-ḏagi ma dara 'o oḏi’i ngowa’a golo-golo’o balastengi matengo 'ai lomanga Matius 'o madi-dirini tai kantor. Yesus kanau i’a ra unanga, "Ino mete’e Ngoi." Ḏua Matius ro te’oso, kara 'o mete’e Yesus.
Yesus 'o 'aro’o 'a Filipus re 'a Natanael
Ma ḇiḇini ino, Yesus 'a putusu 'o tagi toma daeraha Galilea. Wakutu Unanga 'o tagi nyangu, unanga 'o ma’u sanga ra Filipus re 'o kanau, "Ino mete’e Ngoi."
Ngowa-ngowa’a ga’a mau 'aḏi mete’e Yesus
Wakutu Yesus re 'Ai me-mete’e ya dowanga manga ḏo-ḏagi moju, 'age rema ngowa’a 'aḏi kanau ra Yesus, "Jou, ngoi ḏi’i mau to mete’e Jou tagi le’a ḇato!"
Yesus 'a sangoro ra unanga, "Serigala rema aḏu’u, re namo diwanga rema ngi’i. Mada’a Ngoi, Manusia ma Ngowa’a Nau’u kari ngi’i ua di’a to masibatongo."
Gena ḏua, Yesus 'o kanau i’a toma ngowa’a lelegu matengo, "Mete’e Ngoi."
Mada’a ngowa’a matengo gena-ge 'o kanau, "Jou, pula’a loasa ngoi to maḏibo siḏa. Wakutu 'ari ḇaḇa 'o sengene re ngoi to palihara unanga togumu ḏua, kara ngoi ḏuanga i’a tini mete’e."
Mada’a Yesus 'o sangoro ra unanga, "Sieanga i’a ḇato ngowa’a sengene 'aḏi palihara ngowa’a sengene. Mada’a ngana, no tagi no singadolo Ma Jou’ongu Madutu 'ai Pareta le’a ḇato."
'Age ḏi’i rema ngowa’a matengo ga’a 'o pula’a 'alasana so’o ne: "Jou, ngoi ḏi’i mau to mete’e Jou, mada’a pula’a loasa ra ngoi to maḏibo la to masilo-loasa tari ḇaḇa re ngina." Yesus 'o sangoro i’a toma ngowa’a gena-ge, "Na’o ngowa’a matengo 'o 'elingi tau-taunu mangale 'ai ḇaḇa re ngina, ngowa’a gena-ge 'o patasa ua 'o dadi Ma Jou’ongu Madutu 'ai ngowa-ngowa’a. Ngowa’a gena-ge ma tero sa’olo ngowa’a aro mulaingi 'o pajeko, 'o magelelo ḏuḏunu tau-taunu."
O custo do discipulado
Seguir a Jesus exige renúncia. É preciso tomar a cruz diariamente, deixar tudo para trás e amar a Cristo acima de qualquer outro vínculo.
Gena ḏua, Yesus 'o kanau Tai me-mete’e, " 'A guna ḇato mau 'o mete’e Ngoi, balasu 'a mete’e 'ai mau masiretene riwara re balasu 'o doiti 'ai salib kara 'o mete’e Ngoi tau-taunu.
"Na’o ngowa’a matengo i’a 'o mau mete’e Ngoi, mada’a lebe dadalara 'ai ngina, ḇaḇa, were’a, ngowa-ngowa’a, ioro re nongoḏu, re sidogo ḏi’i 'ai diri masiretene, unanga 'o dadi Ngoi 'ari me-mete’e yoḏu’u. 'A guna ḇato 'o oḏu’u doiti 'ai salib re 'o mete’e Ngoi, unanga 'o dadi Ngoi 'ari me-mete’e yoḏu’u, sababu unanga 'o oḏu’u sanga susa re sangisara.
Ḏua Petrus 'o sano, "Ngomi remi sisoi’i tala mo-moini, la mi mete’e Jou!"
Yesus 'o sangoro, "Ni ngaku mode-mode’e 'Ari demo-demo nena-ne: 'A guna ḇato ra sisoi’i tala 'ai wala, 'ai iḏanga re biḏanga, 'ai ḇaḇa re 'ai ngina, 'ai ngowa-ngowa’a, bolo 'ai guḏa sababu unanga 'o mete’e Ngoi re 'o singadolo Habari Roanga, unanga gena-ge ḏuanga i’a 'o dawongo maḏibo siduolo latu moi toma 'orasa nange-ne (wala, iḏanga re biḏanga, ngina, ḇaḇa, ngowa-ngowa’a re guḏa mada’a unanga 'o sanga sikisa ḏi’i) re toma 'orasa biono unanga gena-ge 'o sanga 'ahu kasingado-ngadolo i’a.
Mada’a ngowa’a repe ga’a nange-ne 'aḏi dadi ngowa’a la-lamo’o, ḏuanga i’a 'aḏi dadi ngowa’a ma pake ua. Re ngowa’a repe ga’a nange-ne 'aḏi dadi ngowa’a ma pake ua, ḏuanga i’a 'aḏi dadi ngowa’a la-lamo’o."
Caminhar com Cristo
Quem segue a Jesus não anda em trevas, mas tem a luz da vida. Ele nos convida a crescer nele e a servir como Ele serviu.
Bobita ma soi rarama: Yesus nena-ne dungia ma tarangi
Ḏua Yesus 'o kanau moju toma ngowa’a repe so’o ne: "Ngoi nena-ne dungia ma tarangi, ngowa’a ga’a mete’e Ngoi ananga 'aḏi 'ahu toma hafu-hafu ma dara ua, mada’a ananga gena-ge 'aḏi sanga tarangi, la ananga nyengara 'aḏi 'ahu toma tarangi ma dara."
'A guna ḇato mau dadi 'Ari falalomu, ngowa’a gena-ge balasu 'o mete’e Ngoi, la 'Ari falalomu gena-ge 'o mamete’e ra Ngoi toma ngi’i le’a ḇato Ngoi to tagi. Re 'Ari Ḇaḇa 'o silamo’o falalomu gena-ge."
Ma Jou’ongu Madutu 'o 'aro’o ngini di’a ni matahana sangisara gena-ge. So’o gena 'a Kristus ḏi’i 'o sanga sangisara di’a ngini. Duhu so’o gena-ge, Unanga 'o sijumu ngo’omo, la ngini ni 'a’a ma tero sa’olo Unanga:
Unanga kama 'a’a ḏosa ua
re matengo i’a mai ua 'aḏi 'isene Unanga 'o kanau 'Ai demo ma sa-sakala.
Wakutu ngowa’a 'U je-jengere Unanga, Unanga 'A balasa ua. Wakutu ngowa’a 'U sisikisa Unanga, Unanga 'o sinati-nati ua di’a sisikisa ananga. Unanga pa’i 'a sidoa’a 'Ai 'ahu ra Ma Jou’ongu Madutu ga’a 'O dadi Juruhakimi 'adili.
Siḏibo ḏi’i, ngene balasu kanau renanga 'akala re sinyingara 'i romanga reo dadalara mangale 'ori i’a ga’a banari. Dadi toma 'ori i’a mo-moini, ngene wo 'a’a lebe ti’ara lebe tiai, singadolo ngene wo dadi ma tero sa’olo Kristus. Unanga gena-ge ma tero sa’olo nanga sae’e.
Ngini balasu si’a’a 'Ari 'atoranga, re balasu ni ma cako’o Tari huku-hukumu re ni 'ahu mete’e mo-moini gena-ge, Ngoi Ma JOU, Ma Jou’ongu Madutu ga’a ngini ni silamo’o re siḏubuso.