A segunda vinda de Cristo
A segunda vinda de Cristo é a esperança suprema da Igreja. Jesus prometeu que voltará com poder e grande glória para julgar os vivos e os mortos e estabelecer seu Reino eterno.
A promessa do retorno
Jesus prometeu voltar. Os anjos declararam que Ele virá da mesma forma como ascendeu. A Igreja aguarda esse dia glorioso com expectativa.
ఔరున్ అనంఙ్ ఇడ్తెంద్ "గలిలీయ తా మంది! అబారున్ ఓల్సా తానుంఙ్ ఇల్తిర్? ఇమున్ తానా పరలోకం వై తోడసెద్ద ఈ యేసుంద్ ఇమున్ ఓల్సఅడ్గు అప్పుడ్ పరలోకం వై సెత్ అనైయ్ తిరుగుత్ వర్సంద్" ఇసా ఇంతెర్.
అమ్దు సెరెంఙ్ ఔర్ ఆబార్వై ఓల్సని అన్నెర్. ఆ వెలంఙ్ తేలొడి జుఙ్ఙె తొట్టెర్ ఇద్దర్ మన్కకెర్ ఔరున్ పకంఙ్ ఇల్లుత్ ఔరున్ అనంఙ్ ఇడ్తెంద్ "గలిలీయ తా మంది! అబారున్ ఓల్సా తానుంఙ్ ఇల్తిర్? ఇమున్ తానా పరలోకం వై తోడసెద్ద ఈ యేసుంద్ ఇమున్ ఓల్సఅడ్గు అప్పుడ్ పరలోకం వై సెత్ అనైయ్ తిరుగుత్ వర్సంద్" ఇసా ఇంతెర్.
బన్వై సెరెక పావ్ యేసుంది
యేసుంద్ "ఇమ్మె మనుంన్ దద్రిప్నెర్. నీర్ దెయ్యమున్ నమ్మెర్ అన్ నంముర్. అన్నె బానె ఎల్లత్ ఎన్నిగొ కోలిక్ అన్సా. అనెంఙ్ తోసెటండె ఇముంఙ్ ఇడ్డెకనుంఙ్. సటీ ఒక్కొ కోలి తయార్ కలెకదుంఙ్ అదే సెసానంసాత్. అన్ సెత్న ఇముంఙ్ సటీ జాగా తయార్ కత్ మల్ల వత్న ఇమున్ అన్ వెంట తోడా సెసాత్. అన్ ఎత్తి అన్డె నీర్ అత్తి అనెంఙ్ ఇసా అన్నె ఆసా.
ఇద్లున్ బదోల్ కరెయ్ సియెకాద్, "అయ్, జల్దిని వర్సనన్సాత్" ఇసా ఇసాంద్. ఆమెన్! ప్రబు యేసు, జల్దిని వా.
ఇద్లున్ బదోల్ కరెయ్ సియెకాద్, "అయ్, జల్దిని వర్సనన్సాత్" ఇసా ఇసాంద్. ఆమెన్! ప్రబు యేసు, జల్దిని వా.
"ఓలుర్" అన్ జల్దినీ వర్సనన్సాత్. హర్ మన్కన్ తమ్ కత్త పనికున్ వాలడ్ అన్ సియెకా కుల్కడ్ అన్నత్తి అన్సాద్
Os sinais dos tempos
Jesus descreveu os sinais que precederão sua volta: falsos profetas, guerras, fome, terremotos e tribulação. Devemos discernir os tempos sem nos alarmar.
స్రమా అని హిమ్సా
అముదు ఒలీవ మాక్ పొయ్ ఉదుత్ అనెంఙ్ సిసు అమ్నున్వై వత్న, నీ ఇడ్ తా ఎపుడ్ ఎదా? "ఇన్నె వరెకదున్, లొకముత్ ఆక్రి సిన్న అముంఙ్ ఇడ్" ఇసా ఇంతెర్.
యేసుంద్ ఔరున్ ఇనంఙ్ ఇంతెంద్, ఎరి ఇమున్ పసిపెంఙ్ తోద్ ఇసా ఉసరాడ్ అండ్రు. గుల్మంది అన్నె పేర్ రడ్ వత్న అని క్రీస్తునె ఇసా ఇడుత్ సిమ్కన మందిన్ పసిపతెర్. గని నీర్ లాడెయులున్ లాడెయున్ వాలడ్ విసతిర్. అద వాలడ్ వర్తలున్ విసతిర్. అప్పుడ్ అదికలెంఙ్ తోద్. ఇద సదర్ జర్గిలెక తిరెంఙ్పాజె గని అంతె జల్దిని వరె.
అప్పుడ్ మన్కకెర్ ఇంమున్ తక్లిబ్ హింస ఇదరెఙ, అలుంఙ్ సార్. అన్నె పేరడ్ మంది సిమ్కన ఇమున్ విరోద్ కల్సార్. ఆ కలముత్ గుల్ మంది వెన్కవై సర్కిల్సార్, ఒక్కొనెత్ ఒక్కొంద్ విరోద్ కల్సార్ ఒక్కొనెత్ ఒక్కొంద్ దుస్మంల్లు తయార్ కల్సార్. పెర్రెత్ మంది నత్తి పైలి కబుర్లకెర్ వత్న గుల్ మందిన్ పసిప్సార్.
కరాబ్ పనిక్, ఎక్వ ఎత్నా అద్నె పలితమాడ్ గుల్ మంది నత్తి ప్రేమ్ కమ్మి ఎర్సద్. గని ఆక్రిదూక్ ఎర్ ఇల్లుత్ అన్సారొ ఔరెతి బత్కిప్ తెంద్
పరలోక రాజ్యం బదోల్ సోయ్త గొట్టి మందిన్ సిమ్కన దెసెం సాక్సం ఇడ్డెకద్ ఎరద్. సదర్ దున్యంఙ్ విన్కవర్సద్. ఎద్ద వెన్కత్ అదా సిమ్కన వర్సా.
తానుంఙ్ ఇంతె అంత్తెనడ్ దున్యత్ పెలెతన పంఙిదూక్ వరెతిన్ పెన ముదర్వై వరెద్. ఆ దినలున్ దెయ్యం కమ్మి కల్సెటా అండె సరీరాడ్ అనెకద్ ఒక్కొద్ నై సుకడిలెంఙ్ సాలెర్. తానుంఙ్ ఇంతె, అముదు నివ్డిప్తరున్ బదోల్ ఆ దినలున్ దెయ్యం బత్కిప్.
అప్పుడ్ ఆ కలముత్ ఎద్దెన, ఇమ్దొ, క్రీస్తునె ఇత్తి అన్సాద్, అత్తి అన్సాద్ ఇసా ఇడ్తె బరొస ఇడ్నెర్. తానుంఙ్ ఇంతె పైలి క్రీస్తు, పైలి కబుర్లకెర్ వత్న, జమిల్తె దెయ్యమున్ నివ్డిప్తరున్ మొసం కలెంఙ్ సోయ్త కార్యి, గుల్ సిన్న ఓలిప్సార్. విండ్ర ఇదవొ, ఇదసిమ్కన అన్ పేలెయ్ ఇముంఙ్ ఇడ్తన్.
అప్పుడ్ ఆ కలముత్ ఎద్దెన, ఇమ్దొ, క్రీస్తునె ఇత్తి అన్సాద్, అత్తి అన్సాద్ ఇసా ఇడ్తె బరొస ఇడ్నెర్. తానుంఙ్ ఇంతె పైలి క్రీస్తు, పైలి కబుర్లకెర్ వత్న, జమిల్తె దెయ్యమున్ నివ్డిప్తరున్ మొసం కలెంఙ్ సోయ్త కార్యి, గుల్ సిన్న ఓలిప్సార్. విండ్ర ఇదవొ, ఇదసిమ్కన అన్ పేలెయ్ ఇముంఙ్ ఇడ్తన్.
అదుంఙ్ ఎత్తి ఎంద్ ఎన ఇమ్దొ, క్రీస్తుంద్ బటిత్ అన్సాద్ ఇసా ఇడ్తెనా, ఇమ్దొ, ఈ ఎల్లత కోలి లోప అన్సాద్ ఇసా ఇడ్తెనా నీర్ బరొస ఇడ్నెర్. ఔరున్ వెంట సెనెర్.
మాక్ అని అద్నే పండ్లు
పైలి కబుర్లకెర్ బదోల్ ఉసారడ్ అండ్రు. ఔరు వాక గొర్రెనె తోల్ పొర్కుత్ లోపా లండిగక్లంఙ్ ఇమున్వై వద్దర్. గని మన్లోపా కపట్ లాండిగకె.
దేసుంఙ్ విరోద్ దేస్ సుల్ద, అని రాజ్యంఙ్ విరోద్ రాజే సుల్ద్. ఇదె హదే బుకంప ఏరసా అని దుస్కాడ్ వర్సద్. ఇద సట్టం గొట్టిక్ ఏరేంఙ్ తక్కిలిబ్ సురు ఏదిన్ ఇసా సామ్జిల్లుర్.
నీర్ ఉసరడ్ అండ్రు. ఇమ్మున్ ఉరమన్ వల్లె లె కేయ్యుత్ సియుత్న యూదులె సావ్డిత్ ఉదిప్సార్. ఔరున్ సాక్సం సియెంఙ్ ఇత్న అని గొలుంఙ్ అదికారిక్ అని రాజక్ ముండట్ ఇమ్మున్ ఇల్ప్దర్. ఆక్రికాడ్ వానంత్తెంఙ్ సాటం జాతి తరున్ యేసునే సోయ్ సువార్త ముండట్టి ఇడ్డెంఙ్ పజే.
అన్నదములున్ సుముత్న సియ్సాద్. బాంద్ దాదకేర్ సుముత్ సియ్సాద్. అని పోరకేర్ అమ్మ బానున్ హల్గెంఙ్ సుమ్ముత్ సియ్సార్. అనే పేరుంఙ్ వాలడ్ సాటం మన్కకెర్ ఇమున్ విరొద్ కాల్సర్. గని ఆక్రింఙ్ ఎంత్ టిక్కిలేకానేత్ రక్సన ఏరద్.
గుల్ దండి బుకంపము ఎద్ద. ఎత్తి అత్తి దుస్కడ్ వత్తిన్. రోగు వత్న ఉల్ మురాయ్సా. అర్పులిపెకా గొట్టిక్ అని దండి సిన్న పరలోకమ్ తన ఎదా.
A vinda gloriosa
Cristo virá nas nuvens com poder e grande glória, enviará seus anjos e reunirá seus escolhidos dos quatro ventos.
మన్కక్నే కీకె వరెకాద్
ఆ బాద సిమ్కన ఎద్ద వెన్కత్ పొద్దున్ అడ్డమ్ ఎరద్ అని సిర్మనా ఎరద్. నెల వెలుంఙున్ సియసెట అందద్. ఆబార్ తన సుకా రల్దా. ఆబార్త సక్తిక్ నెరజడ్ ఎదా. సమత్కాల్
అప్పుడ్ మన్కనె కీకెనె సమత్కర్ అబరుత్ కన్కెదా. అప్పుడ్ మన్కనె పోరక్ గుల్ దొడంద్ మహిమనడ్ ఆబార్ డమపొయ్ వరెకనున్ ఓలుత్, బూమి పొయ్ సక్తి అనెకా సిమ్కన జతిక్లా మంది సాక్కున్ కుడుక్సార్. అముదు సోయ్ వాజ దాండి వాన్సా తన్నె దూత్ లున్ పన్కసార్. ఔర్ ఆబార్త ఆములతన ఇముంలాఙ్ఎంత నాలి మూలలత్తన అముదు నివ్డిప్తరున్ దెయ్యం మిరప్సాద్
మేడి మాక్ బదోల్ పాటం ఇడ్డెకాద్
మేడి మాక్ బదోల్ ఉపమానం కరపుర్. అద్నె కొమ్ము నిగ్రిడుత్ కొమ్ము పెర్గెంఙ్ ఉబ్బ డొయ్ కాలం మెరా వత్తిన్ ఇసా నీర్ ఒర్కిల్సతిర్. అనాయ్ ఈ గట్నలున్ ఎరెకవున్ ఓల్తె అముదు ఇమున్ మెరయ్ కవాడ్ మెరమి అన్సాద్ ఇసా ఒర్కిలుర్.
అన్ మన్కనె పోరక్ అన్నె బాంద్ సియెకా మహిమనడ్ అన్నె దూత్ వెంట వర్సత్. మల్ల అన్ ఎరె అవ్ర పనిక్లె ఇసొబడ్ కుల్కడున్ మన్కకెరుంఙ్ సియ్సాత్.
మన్కనె కీకె వారెకంద్
అని "పొద్ నెలా అని సుక్కలత్తి ఎపుడి. జర్గిలెతిన్ సిన్న జర్గిల్తె. బూమి పొయ్ సముద్ర త ఆవజున్ అని అద్నె అలావ వాడిల్స వాలడ్ సదర్ దేసులకెర్ అర్సుత్, దుస్కడ. అపూడ ఆబార్ పొయ్ సక్తిక్ ఈ దున్యత పొయ్ అనెక సిమ్కన మెలగెకవున్ వాలడ్, ముదర్వై జర్గిలెకా గట్నలేం అర్రి మంది తోసెటా ఎద్దెర్. ఆ వాకతుంఙ్ స్వర్గత మన్కనె పోరక్ సక్తితద్ అని దండి మహిమనడ్ వెలంఙ్ డంమ పొయ్ వారెకనున్ సిమ్కన ఓల్తెర్. ఎపుడ్ ఈ గట్న సురుఎర్సవొఅప్పుడ్, ఇంమతాడ్ ఇలుత్ తల్లున్ ఎత్తుత్ అడ్ర. తానుంఙ్ ఇంతె దెయ్యం ఇమున్ బత్కిపెక వెలా అందద్" ఇసా ఇడ్తెంద్.
ఆ వాకతుంఙ్ స్వర్గత మన్కనె పోరక్ సక్తితద్ అని దండి మహిమనడ్ వెలంఙ్ డంమ పొయ్ వారెకనున్ సిమ్కన ఓల్తెర్.
అపుడి మన్కనె పోరక్ అన్ గులేన సక్తి మడ్ అని మహిమనడ్ హబ్బరత్ డిగ్గుత్ వరేకారును ఓల్సర్. అపుడి అన్అనే దూతులుంఙ్ పనుకుత్న ఇల్లుత్ ఆక్రితద్ స్వర్గుతు ఆక్రింఙ్ ఏంత్సట్టం దున్యత అనెక అనే నివ్డిప్త మన్కకేరును మిరప్సతును.
ఆగ్యనె ఇదదాడ్ కుగెకాద్ దండి దూత దండి అవజాడ్ దెయ్యమ్నె ఇదదాడ్ పరలోకం తన ప్రబున్ డిగ్గుత్ వర్సంద్. క్రీస్తున్ నమ్ముత్ తిక్ తార్ పేలె సుల్సార్. అదుంఙ్ వెన్కత్ బత్కుత్ అనెక నేండున్ గీన ఔరడ్ గీన ఆబార్ డమ్మలెంఙ్ ప్రబున్ ఓలెంఙ్ ఆబార్ పొయ్ తోడసెరెకాద్ ఎద్దిన్. ఆద్ ఎద్ద వెన్కత్ నేండ్ ఎప్పుడి ప్రబునడ్ గీన అన్సాతుమ్. అదఙి నీర్ ఈ గొట్టికున్ ఇడ్డుత్ ఒక్కొనెత్ ఒక్కొంద్ ఆదారెత్న మిరయుత్ అండ్రు.
Vigilância e preparo
Ninguém sabe o dia nem a hora. Jesus nos ordena a vigiar, orar e estar prontos, pois Ele virá quando menos esperamos.
అదుఙి ఏ దినమ్ ఇమ్మె ప్రబుంద్ వర్సందొ ఇముంఙ్ ఒర్కి తోద్ అదుంఙ్ ఎత్తి ఉసారడ్ అండ్ర.
అదుఙి ఏ దినమ్ ఇమ్మె ప్రబుంద్ వర్సందొ ఇముంఙ్ ఒర్కి తోద్ అదుంఙ్ ఎత్తి ఉసారడ్ అండ్ర.
నీర్ పనొల్సెటా వేలలెఙి మన్కనె పోరక్ తల్లున్ వర్సద్ అదుంఙ్ ఎత్తి నిర్నాయ్ తయారెత్ అండ్రు.
ప్రబుంద్ వరెకాదుంఙ్
తినెకద్ ఉనెకాద్ వాలడ్ కల్సా మజనడ్ అనెంఙ్ ఈ లోకంత అసానడ్ అనెక మన్లున్ మొపుకత్త అనెంఙ్, ఆ దినమ్ అప్పుడి ఇమున్ పొయ్ వర్సెట ఓలుర్. అని బూమిత్ బత్కెకర్ నిర్ సదర్ పొయ్ అచానక్ అన్ వారెకా దినా అంన్సా.
ముదర్వై జర్గిలెకా ఇదాసిమనాతన్న నీర్ సుకిపుత్, మన్కనె పోరక్ ముండట్ ఇల్లెంఙ్ సటీ సక్తితంద్ ఎరెంఙ్ ఇసా ఎపుడి పార్తన కల్సఅడ్ర ఇసా యేసుంద్ ఔరుంఙ్ ఇడ్తెద్.
దెయ్యమ్నె వరమున్ సొయాడ్ వగిపేకద్
సింకనంఙ్ సదర్ అంతేయ్ వేలంఙ్ ఎర్సద్ మెరవత్తిన్. ఆదుఙి సోయ్త బుద్దినడ్ ఆత్మాన్ సొయాడ్ ఇడూర్ అప్పుడ్ నీర్ అపూడ్ నీర్ పార్తన కలెంఙ్ సలతీర్.
సాంతిన్ ఎనగ దెయ్యం ఇమున్ పురయ్ పవిత్ర ఇదరెంఙ్! ఇమ్మె ఆత్మ పనామ్నె మెనుత్ నేండె ప్రబున్ ఎద్ద యేసు క్రీస్తున్ వరెఙ ఉసరాడ్ పుర్నయ్ అంసవ్ తా!
అదుంఙ్ ఎత్తి కృప వరలత్తి తానయ్ కమ్మి తోతెద్ ఇసా నెండె ప్రబు యేసు క్రీస్తున్ కాడ్కెరెంఙ్ ఇసా ఓల్సతుమ్. అమ్మె ప్రబు యేసు క్రీస్తునె వరెక దినములుంఙ్ కిరోస్, విరొద్ పుసెంఙ్ ఇసా ఇమున్ గొట్టి కల్సద్.
A esperança bendita
A aguardamos a bendita esperança e a manifestação da glória do nosso grande Deus e Salvador Jesus Cristo.
గుల్ దొడద్ దెయ్యమ్, సంబడిపెక యేసు క్రీస్తునె మయిమంఙ్ సటీ పవొల్సా ఆ కృప నేండున్ అడ్గిప్సద్ బక్తి తొసెటనున్, ఈ లోకం కరాబ్ అసాలున్ సాయుత్, సొయ్తద్ అసానె మిసాడ్ దడ్డి దెయ్యమ్ బాగ్యి కలెకద్ యేసు క్రీస్తునె. మహిమ మల్ల ఈ దున్యత కరబ్ ఆసలున్ నీతినాడ్, బక్తినాడ్ బత్కెంఙ్ ఇసా అద్ అముంఙ్ కరప్సాద్ ఇసా ఆ కృప నేడున్ రక్సన.
అముదు దున్యత కరాబ్ తన్న నేండున్ ఒర్కిలుత్, సోయ్త పనిక్ కలెకదుంఙ్ ఆసనాడ్ మందిన్ తన్లంఙ్ పరిసుద్ద కత్న తన్నె సొత కలెకదుంఙ్ తన్నెత్ తనీ నేండుంఙ్ సటీ సొపరింప్తెద్.
ఇమ్మత్తి ఈ సోయ్ తా పని మొదల్ ఇట్టనున్ దెయ్యం యేసు క్రీస్తు మలయుత్ వరెక దినం వన్ ఆ పని ఇదరుత్ తిర్పతెంద్. ఇద్ అనె గట్టి బరోసా.
దెయ్యమ్నె సొయ్త ఆత్మన్ రగ్గున్ వర్గలెంఙ్ తోద్. తానుంఙ్ ఇంతె అమ్నె ముద్ర నీర్ సాయెక దినం వన్నంతెత్ ఇమ్మత్తి అన్సద్
అనాయ్ క్రీస్తుంద్ నాయ్ సదర్ మందినె పాపులున్ పుసెంఙ సటీ ఒక్కొది ఉసాట్ తన్నెత్ తన్ని బావ్ ఎదెంద్. అముదు పెన్న కన్కెరెకంద్ అన్సాద్. అదుంఙ్ ఎత్తి ఇండి పాపులుంఙ్ సటీ తోద్ గని తనుంఙ్ సటీ సాయిన్ కత్న పవొలెకరె రక్సనంఙ్ సటీ కండ్కెరెకద్ అన్సాద్.
అదికార్ ప్రేమ్ కత్తనుఙి, సోయ్త పనిక్ ఇదరెంఙ్ ఒక్కొనెత్ ఒక్కొంద్ ఎడాల్సెట అనేఙ. కొన్సెం మంది సమజముత్ కలయెకాంద్ మద్తేర్, గని నీర్ అనంఙ్ కన్నేర్. ప్రబుంద్ వారెక దినం మెర వరెంఙ్ ఒక్కొనెత్ ఒక్కొద్ ఇమత్ సియుర్.
పేలెతరన్ ఆక్రి తారన్ అని. పంఙి అత్న, పేలె తనట్, బవిసతుత్ వరెకారన్. సిమనా సక్తితరన్, ఇసా ప్రబుంద్ ఇసాంద్.
అన్ జల్దిని వర్సనండతున్. ఇన్నె ముకుటున్ ఏరి సుమ్ గల్సెటా ఇనుంఙ్ అండాదున్ పక్కా సుమ్ముత్ అన్.
గని లాడ్ దదాకెరరా, ఈ గొట్టికున్ మద్నెడ్. ప్రబునె విసరుత్ ఒక్కొ దినం హజార్ సల్కులంన్, హజార్ సల్కులుంన్ ఒక్కొ దినం లన్ అన్సాద్.
అదుఙి సినపర్, అమ్మనే వారేకతి అముదు ప్రత్యక్సం ఎద్ద అప్పుడ్, అద్ వత్త వెన్కత్ అమ్నున్ ముదర్వై లాజ్జన్ వరెంఙ్ తోద్ దైర్యంనడ్ ఇలుత్ అనేంఙ సాలేంఙ్ అంనంతి అండతిర్.