Pular para o conteúdo
Publicidade

A segunda vinda de Cristo

Por Bíblia Online

A segunda vinda de Cristo é a esperança suprema da Igreja. Jesus prometeu que voltará com poder e grande glória para julgar os vivos e os mortos e estabelecer seu Reino eterno.

A promessa do retorno

Jesus prometeu voltar. Os anjos declararam que Ele virá da mesma forma como ascendeu. A Igreja aguarda esse dia glorioso com expectativa.

"గలిలయ ా, ఇకకడ ిలబడి ఆకు? ుంఆరహణమే, ిపరలిి లడు, అదిఆయన ిిి వసు" అని ిు.

ఆయన నపఆకి ిలబడు, అపలని వసలనధరింఇదదరయకి దగగరకవచి, "గలిలయ ా, ఇకకడ ిలబడి ఆకు? ుంఆరహణమే, ిపరలిి లడు, అదిఆయన ిిి వసు" అని ిు.

తన ిలనఆదరిం

"దయలనకలవరపడనయకి. ి నమి; నననమి. ి ిససథలఉని, ఒకవకపే, థలి ియడిి నని ి ిా? ి ిథలి ిధపరచి, మళవచి డడిి థలిి ిమలి ు.

గతింి యమిు, "ిజమే, వరగవసు!" ు.

ఆమ్! ి, రభు!

గతింి యమిు, "ిజమే, వరగవసు!" ు.

ఆమ్! ి, రభు!

ివరి టలు: ఆహం, చరి

"ఇదిో! వరగవసు! రతిిి ిపనిి ఇవవడిి రతిఫలదగగర ి.

Os sinais dos tempos

Jesus descreveu os sinais que precederão sua volta: falsos profetas, guerras, fome, terremotos e tribulação. Devemos discernir os tempos sem nos alarmar.

ఒలవల ొండమి ఉననపు, తన ిఆయన దగగరకటరివచు. ు, "గతఎపజరి, కడకాంవడిి చనలఏమకనబడతా?" మని అడిు.

ిో, "ఎవరిమలి సగించకుంరతతగి. అనివచి, ు’ అని ి ిి ు. ింి, సమలనింి ింు. ి కలవరపడకుంరతతగి. అలాంివని జరగ వలసి ి, ి ెంటను.

"అపింించబడడిి మరణిి అపపగించబడతు, ననబటి అని లచించబడతు. సమయఅనతమ నమమకి వది ఒకరికరింి సగింుంు. అపఅనఅబదరవకతలవచి ిి సపరు.

టతఎకవవఅనచలుంి. ి ివరి వరకిిలబడినవరకింపబడతు.

యససమసరజలకకమతట రకటింపబడితర, వసుంి.

ింినపపటి ుంి ి వరకఅలాంి రమ ు. మరి ఎపపటిు.

"ఒకవిలనతగించకపఎవవరతపింు, అయిఎనబడినవి తగించబడతి.

ఎవరా, ఇదిో, ఇకకడ ఉను!’ ా, ఆయన అకకడ ఉను!’ అని ిే, నమమకి. అబదు, అబదరవకతలవచి ఏరపరచబడిిి యడిి చకకియలను, అదలను. ి, ిషయలనుంు.

ఎవరా, ఇదిో, ఇకకడ ఉను!’ ా, ఆయన అకకడ ఉను!’ అని ిే, నమమకి. అబదు, అబదరవకతలవచి ఏరపరచబడిిి యడిి చకకియలను, అదలను. ి, ిషయలనుంు.

"బటి ఎవరా, ఇదిో, ఆయన అరణఉను’ అని ిే, లకి; ఇదిఆయన ఇకకడ, పలి గదిఉను’ అని ినమమకి.

ిరవకతలు, అబదరవకతల

"అబదరవకతల ింి రతతగి. కపి దగగరకవసు; పల రము.

జనిి జను, ిి ి. అకకడకకడ కరు, వసి. ఇవి రసవ దనలకరమే.

"రతతగి. యసభలకఅపపగించబడతు, సమజమిరడలతటబడతు. ననబటి అధిఎదఎదిి ిలబడతు. దట అని రజలకరకటించబడి.

"సహదరసహదరి, ి తన ిడనమరణిి అపపగిు. ిలలతలిిరగబడి ిి ిు. ననబటి రతి ఒకకరిమలి ిు, ి ివరి వరకిిలబడినవరకింపబడతు.

అకకడకకడ ు, కరు, వసి. ఆకభయకరమఘటనలు, చనలకనిిి.

A vinda gloriosa

Cristo virá nas nuvens com poder e grande glória, enviará seus anjos e reunirá seus escolhidos dos quatro ventos.

"రమకిిెంటనే,

" నలలగు,

తన ాంిి ు.

ఆకుంి నకషతిి,

ఆకధమనవి ిిి.’

"అపమనయకి చన ఆకకనిిుంి. రజలదరమనయకతన రభో, మహిమతఆకవడి రజలొంిు. శబిఆయన తన తలను, నలిుంి, ఆకఒక ివర ుంి మరివర వరకఆయనచఎనబడిిి ు.

"ి ఒక ోంి: మలతవిినపసవిసమదని ుంి. రకే, గతలని జరయని ినపు, ఆయన కడ దగగరలో, దగగరదని ోంి.

మనయకతన ి మహిమతతన తలతు. అపఆయన రతిిి ి పనరకరతిఫలఇసు.

", , నకషతలలచనలు, సమతరగరజనలతి ఉనదనతకలవరసతమతఅవి. ఆకధమనవి ిిి బటి ిి ఏమి ుంఅని రజలభయివణిిు. అపమనయకరభమహిమతవడు. ఇలజరగటదలనపిదల అతి సమదని రహింి, తలలని వని" అని ు.

అపమనయకరభమహిమతవడు.

"అపమనయకశకిమహిమతవడరజలు. ఆయన తన తలని, నలిుంి, ి ుంి ఆకవరకఏరపరచిి ు.

రభవయపరలుంి అధిశబడడి ింు, అలరధనదశబి ింు, వనిఆయన ిి వసు, అపచనిినవదట ు. తరిగతరతిి ఉనమనికలసి, రభకలిి ఆకశమడలిి ిబడతు. అపమనసదరభు. రణి బటి, టల ఒకరిి ఒకరసహింోంి.

Vigilância e preparo

Ninguém sabe o dia nem a hora. Jesus nos ordena a vigiar, orar e estar prontos, pois Ele virá quando menos esperamos.

"బటి ిరభవసియదు, బటి లకవగి.

"బటి ిరభవసియదు, బటి లకవగి.

బటి మనయకఎదడని సమయవసు, బటి ిధపడి ి.

"అకసవలలిినటిిి వసుంి, అలుంా, ిి ి మతకడవలన ిి ళనల వలన దయబరకకుంరతతగోంి. ిి ఉనదరి దకఅకసవసుంి. బటి జరగబటనిి ుంి తపింి, మనయకి ుంిిిలబడగలిఅని సమయలకవగి ింి" అని ు.

అనిిి సమింింి, బటి వసథబి కలిి, లకవతింి.

సమనకరతయవయిమలి పరిధపరచ. మను, మనసి మన రభకడలింరహి.

బటి వరుంమన రభరతయకషత ఆసకిఎదు. మన రభరతయకషపరచబడ, ిరపరలని వరకిమలి ిరపరు.

A esperança bendita

A aguardamos a bendita esperança e a manifestação da glória do nosso grande Deus e Salvador Jesus Cristo.

మనదరిి రకషణ కలిింి రతయకషమయింి. మనభకినతనికలనకరింి, ిిషణ అనగా, మన రకషకతన మహిమతకనబడతడనిిషణ కలిి ఎదూ, ిరణ కలిి, రసభకి కలిి ించమని పయమనకిుంి. మన అతిరమలనిి ుంి మనలి ిిించడిి ి యడిి ఆసకి కలిితన రజలమనలి పవిరపరచలని తననఅరింు.

ి ి ఆరింినవివరకిి నసిడని ినము.

ిచన ిఎవరిించబడి పరిమనుఃఖపరచకి.

అనలనలగించడిి ఒకకసబలిఅరించబడు; ి భరించడిి ుంా, తన రకి ఉననవిి రకించడిి ఆయన ెండవసి వసు.

ిపనపటమనఒకరికరఎలించవచఆలిాం, ొందరఅలవిినటా, మనకలవడియకుంా, ిసమించడినపఎకవగకలొంూ, ఒకరికరసహింుంు.

"అలఒమే, గతరసఉననవడననవడనే" అని సరవశకిగల రభు.

వరగవసు. బటి ఎవరిి ుంకలిి ఉని గటిపటో.

ి ిిా, ఒకిషయి మరవకి: ి ిఒక ి వతసరా, ి వతసరఒక ఉని.

ి ిడలు,

బటి, ిిలలా, ఆయన రతయకషమనపఆయన కడలఆయన ుంమనిపడకుంకలిి ఆయనలనసి.

Seja o primeiro