O Senhor é o meu pastor
O Salmo 23 é a expressão máxima da confiança em Deus como Pastor. Jesus se declarou o Bom Pastor que conhece suas ovelhas, cuida delas e dá a própria vida por elas.
O Senhor é o meu Pastor
Davi declarou com confiança que o Senhor é seu pastor e nada lhe faltará. Ele nos guia, nos restaura e nos conduz em caminhos de justiça.
Le Davidoskro žalmos.
O RAJ hino miro pasťjeris,
ňič mange na chibaľinela.
Le Davidoskro žalmos.
O RAJ hino miro pasťjeris,
ňič mange na chibaľinela.
Ľidžal man pro maľi, kaj hin e zeleno čar,
anel man paš o paňa, kaj hin o smirom.
Občerstvinel miri duša
a vaš peskro nav man ľidžal le čačipnaskre dromenca.
Zachraňin tire manušen, RAJEJA!
Požehňin tiro ďeďictvos!
Av lengro pasťjeris pro furt!
O Bom Pastor
Jesus é o Bom Pastor que conhece suas ovelhas pelo nome. Ele dá a vida por elas, as protege e nenhuma pode ser arrebatada de sua mão.
„Me som o lačho Pasťjeris. O lačho Pasťjeris del peskro dživipen vaš o bakrore.
Me som oda lačho Pasťjeris a me prindžarav miren a the mire man prindžaren. Avke, sar man prindžarel o Dad, avke the me prindžarav le Dades a dav miro dživipen vaš o bakrore. Hin man the aver bakrore, so nane andral kadi maštalňa a the len mušinav te ľidžal. Šunena miro hangos a ela jekh stados the jekh Pasťjeris.
Ale oda, ko avel andre prekal o vudar, hin o pasťjeris le bakrengro. Leske o vratňikos phundravel a o bakrore šunen leskro hangos. Vičinel peskre bakroren pal o nava a ľidžal len avri. Sar ľidžal avri savore peskre bakroren, džal anglal lende a o bakrore džan pal leste, bo prindžaren leskro hangos.
Bo sanas sar o našade bakrore, ale akana avľan pale ko Pasťjeris, ke Oda, ko pes starinel pal tumare duši.
A sar pes sikavela o nekbareder Pasťjeris, chudena e slavno koruna, savi šoha na kirňola.
O cuidado pastoral de Deus
Como pastor terno e forte, Deus carrega os cordeiros nos braços e guia com cuidado as ovelhas que amamentam.
Dikh, o RAJ, o Adonaj, avel peskra zoraha.
Ov vladňinel peskre vasteha.
Dikh, anel peha e odmena,
le manušen, saven oslobodzinďa.
Starinela pes pal peskre manuša
sar o pasťjeris pal peskro stados;
peskre vasteha len skidela ke peste,
le bakroren lela pro vasta
a olen, so den te pijel le ciknen, ľidžala lokores.