Servir
Servir é o coração do evangelho. Jesus não veio para ser servido, mas para servir. O cristão é chamado a seguir esse exemplo, colocando-se a serviço de Deus e do próximo.
O exemplo de Jesus
Cristo é o modelo supremo de serviço. Ele lavou os pés dos discípulos e deu a própria vida como resgate por muitos.
Kulaŋ dɨ Ninaŋ agaŋ aveji haman laci ala uamalɨ. Nɨbu hɨmamɨgɨlɨ daŋ me hɨnihɨniŋ kulaŋ limu hɨhɨle agɨladɨ lɨbɨsɨlɨvadaci nudɨ salaku vivi saŋ ma vemalɨ uamalɨ. Nɨbu salaku hɨsɨŋ kulemɨlɨ me hɨnihɨniŋ kulaŋ iamɨgali agɨladɨ akɨliakuiaku salaku vivi saŋ vemalɨ uamalɨ. Nɨbu kulaŋ iamɨgali agɨladɨ vivi saŋ hɨmɨdaŋ aba vemalɨ uamalɨ.
Hulaŋ dɨ Ninaŋ agaŋ avi hameŋ laci ala uami. Nɨbu hɨmamɨgɨlɨ daŋ me hɨnihɨni hulaŋ hɨhɨle agɨladɨ lɨbɨsɨlɨvɨdaci nudɨ sibɨla agɨladɨ vivi saŋ ma vemi uami. Nɨbu sibɨla hɨsɨŋ hulemɨlɨ me hɨnihɨni hulaŋ iamɨgali agɨladɨ ahɨliahuiahu sibɨla vivi saŋ vemi uami. Nɨbu hulaŋ iamɨgali akape agɨladɨ vivi saŋ hɨmɨben aba vemi uami.
Agadɨ ala namɨlaŋ nɨbɨlaŋ lɨhavɨlalɨ hameŋ lɨmɨlaŋ uami. Aniaba naludɨ manɨgali hɨniben aba uami. Nɨbu naludɨ sibɨla hɨsɨŋ hulemɨlɨ me hɨnim uami. Aniaba naludɨ hali hɨsɨŋ hɨniben aba nɨbu naludɨ sibɨla havɨ havɨ vivi hɨsɨŋ hulemɨlɨ me hɨnim uami.
Namɨlaŋ iadɨ nameŋ abɨlalaŋ uami. Aludɨ manasɨŋ sihɨ hɨsɨŋ aba abɨlalaŋ uami. Aludɨ Hekɨlɨ aba abɨlalaŋ uami. Ha namɨlaŋ amɨŋ abɨlalaŋ uami. Viaŋ naludɨ manasɨŋ sihɨ hɨsɨŋ uami. Viaŋ naludɨ Hekɨlɨ uami. Agadɨ ala viaŋ naludɨ hɨcɨ husahusa uin uami. Hameŋ sadaŋ namɨlaŋ nukeŋ nukeŋ avi naludɨ hɨcɨ husɨhalaŋ uami.
Jisasɨ nudɨ kulemɨlɨ human limu limu sɨkuala hɨcɨ limu akica cɨjɨŋ agɨlaŋ kulaŋ Kapelɨneam kɨlebɨla hen uavɨmalɨ. Uuŋ nudɨ kulemɨlɨ agɨlaŋ hɨbɨ cina nɨbɨlaŋ nuken nuken hɨbɨŋ ciaŋ hɨbɨŋ ciaŋ nɨman abavɨmalɨ. Viaŋ ibi daŋ nama hɨma uavɨmalɨ. Viaŋ ibi daŋ nama hɨma uavɨmalɨ. Haman lɨdɨŋ u ulaŋ mu hɨvɨ ivovɨmalɨ. Ivo Jisasɨ nudɨ kulemɨlɨ agɨladɨ abacivamalɨ. Namɨlaŋ hɨbɨ cina acɨ ciaŋ sulasulaŋ velaŋ uamalɨ. Lɨci nudɨ kulemɨlɨ agɨlaŋ ciaŋ vala kavɨ hɨnevɨmalɨ. Ciaŋ vala kavɨ hɨnevɨdaci Jisasɨ mɨgahɨne nulɨdɨ abɨci nudɨ micɨ vehavɨmalɨ. Vehavɨci abamalɨ. Aneba nɨbu hali hɨsɨŋ hɨniba ha uamalɨ. Nɨbu sijaŋ sɨbam hɨnim uamalɨ. Hɨnihɨniŋ kulaŋ iamɨgali sɨkasɨkan agɨladɨ salaku hɨsɨŋ kulemɨlɨ me hɨnim uamalɨ. Hɨnihɨniŋ nulɨdɨ salaku agɨladɨ vim uamalɨ.
Servindo ao Senhor
Servir a Deus é um privilégio e uma ordenança. Devemos amá-lo de todo coração e servi-lo com alegria e fidelidade.
Namɨlaŋ ihɨlu lavɨmɨlaŋ uami. Asɨ dɨ Amɨŋ agaŋ naludɨ hɨji mɨŋaiahɨdaci vɨdɨvɨdɨŋ hɨnihɨni aludɨ Hekɨlɨ dɨ sibɨla agadɨ hameŋ laci hameŋ laci vihalaŋ uami.
Agadɨ ala Jisasɨ Kɨlaisɨ dɨ mɨdɨ agaŋ sɨhɨm sabaŋ mɨdɨ agɨladɨ lɨvalɨlalɨ uami. Jisasɨ Kɨlaisɨ nɨbu hugɨ apalɨ sɨbaŋ hɨniadami uami. Asɨ dɨ Amɨŋ hameŋ laci hameŋ laci hɨnilalɨ agaŋ nusaŋ vɨdɨvɨdɨŋ iguci nudɨ hadipɨlɨ agadɨ Asɨ saŋ sagalɨ me igumi uami. Hameŋ lɨci nudɨ mɨdɨ agaŋ mɨgɨci Asɨ agaŋ aludɨ hugɨ agɨladɨ hivɨci alaŋ hɨji humɨgaŋ huaci sɨbaŋ hɨnilalu uami. Alaŋ ciaŋ vɨdɨvɨdɨŋ agadɨ lubiahɨlahɨla huaci hameŋ laci hameŋ laci ma hɨnibalu uami. Hameŋ sadaŋ ciaŋ vɨdɨvɨdɨŋ hameŋ agadɨ lubiahɨlɨmagalu uami. Asɨ hameŋ laci hameŋ laci hɨnilalɨ agadɨ sibɨla vivi hɨnimɨli uami.
Servir ao próximo
A liberdade cristã nos chama a servir uns aos outros pelo amor. Cada dom recebido é para edificação do corpo de Cristo.
Iadɨ isagali imahali me namɨlaŋ uami. Asɨ agaŋ namɨlaŋ hulaŋ nulɨdɨ nukeŋ sibɨla vivi hɨdavɨlalɨ agɨlaŋ me hɨnihɨni saŋ naludɨ abɨlalɨ uami. Hameŋ sadaŋ namɨlaŋ hɨji nameŋ lamɨmɨlaŋ uami. Alaŋ aludɨ nukeŋ sibɨla vivi hɨnilalu sadaŋ akuaba akuaba hɨji humɨgaŋ vaka hɨsɨŋ agɨladɨ huaci lubiahɨlɨbalu aba abɨmɨlaŋ uami. Namɨlaŋ hulaŋ iamɨgali agɨlasaŋ mavɨn hekɨlɨ hɨnihɨni hɨbɨŋ hɨbɨŋ ahɨliahuiahu hɨnihalaŋ uami.
Namɨlaŋ hulaŋ nulɨdɨ nukeŋ sibɨla vivi hɨdavɨlalɨ agɨlaŋ me hɨdɨhalaŋ uami. Hɨdahɨda hɨji nameŋ lamɨmɨlaŋ uami. Alaŋ aludɨ nukeŋ sibɨla vivi hɨdɨlalu sadaŋ akuaba akuaba lusɨŋ sɨbɨlɨ sɨbɨlɨ agɨladɨ huaci vibalu aba abɨmɨlaŋ uami. Namɨlaŋ Asɨ dɨ sibɨla hɨsɨŋ hulemɨlɨ me hɨdɨhalaŋ uami.
Lavɨla abami. Hulaŋ mu iadɨ sibɨla vilalɨ agaŋ iadɨ ciaŋ agadɨ lubiahɨlam uami. Lubiahɨlavɨla viaŋ abeba ua hɨnidalɨŋ nɨbu avi viaŋ hula ua hɨnibali uami. Lɨci iadɨ Iavaŋ agaŋ nusaŋ ibi hekɨlɨ igubali uami.
Hulaŋ mu manɨgali ahica agɨladɨ sibɨla ma vilalɨ uami.
Lavɨla Jisasɨ cɨhu abami. Sibɨla hɨsɨŋ hulaŋ mu agaŋ manɨgali ahica agɨladɨ hɨvɨ sibɨla ma vibali uami. Manɨgali ahica agɨladɨ sibɨla viavɨla uami. Manɨgali mu agadɨ sɨbɨlɨ igavɨla valɨbali uami. La manɨgali mu agasaŋ pam lɨbali uami. Lavɨla nudɨ ciaŋ agadɨ pam lubiahɨlɨbali uami. Manɨgali mu agadɨ ciaŋ ma lubiahɨlɨbali uami. Hameŋ sadaŋ namɨlaŋ Asɨ dɨ sibɨla daŋ anɨm hɨlɨcɨ sibɨla daŋ vimɨlaŋ uami.
Naludɨ hɨcɨ human hadipɨlɨ akuaba akuaba agɨladɨ valɨlaŋ lusɨŋ sɨbɨlɨ sɨbɨlɨ agɨladɨ lɨhu hɨvɨ hɨniavɨmɨdɨ uami. Hameŋ lavɨla namɨlaŋ lusɨŋ sɨbɨlɨ sɨbɨlɨ agɨladɨ cɨhu ala vibalaŋ uami. Hulaŋ iamɨgali namɨlaŋ Jisasɨ Kɨlaisɨ hula hɨmavɨla sudɨ haca hɨvɨ hɨnia cɨhu hɨhi iahaiaha me ci iahamalaŋ uami. Hameŋ sadaŋ naludɨ hɨcɨ human hadipɨlɨ akuaba akuaba agɨladɨ Asɨ saŋ pam iguhalaŋ uami. Hameŋ lɨlaŋ Asɨ naludɨ manɨgali hɨnidaci namɨlaŋ nudɨ ciaŋ agadɨ sɨhɨvia lubiahɨlɨbalaŋ uami.
Fidelidade e recompensa
O servo fiel e sábio será recompensado pelo Senhor. A fidelidade no serviço honra a Deus e produz frutos eternos.
Lɨci nudɨ manɨgali agaŋ abɨvi uami. Nama sibɨla hɨsɨŋ hulemɨlɨ huaci sɨbaŋ aba abɨvi uami. Nama akuaba akuaba sudɨme cɨki cɨki agɨladɨ sɨhɨvia sɨbaŋ migɨla migɨla sibɨla huaci sɨbaŋ vilanaŋ aba abɨvi uami. Hameŋ sadaŋ viaŋ abɨlɨŋ nama akuaba akuaba akape agɨladɨ migɨlɨbanaŋ aba abɨvi uami. Nama ve viaŋ hula hɨjɨŋalɨha aba abɨvi uami.
Iadɨ isagali imahali me namɨlaŋ uami. Viaŋ nalusaŋ mavɨn hekɨlɨ hɨnilan uami. Namɨlaŋ vɨdɨvɨdɨŋ lagulamɨhalaŋ uami. Hɨji cuvɨlɨŋ cuvɨlɨŋ daŋ hɨnimɨlaŋ uami. Namɨlaŋ igɨlalaŋ uami. Asɨ dɨ sibɨla mu mu vilalaŋ agɨlaŋ havɨ ma sɨvɨlavɨbali uami. Hameŋ sadaŋ namɨlaŋ vɨdɨvɨdɨŋ lagulamalama Asɨ dɨ sibɨla agadɨ pam vivi hɨnihalaŋ uami.
Asɨ dɨ Amɨŋ agaŋ nukeŋ hɨji igudaci ciaŋ akape nudɨ manasɨŋ hekɨlɨ hɨvɨ hɨniavɨlalɨ agɨladɨ lɨbavɨmi uami. Ciaŋ agɨlaŋ huaci sɨbaŋ uami. Hulaŋ iamɨgali agɨlaŋ ciaŋ agɨladɨ iga iga sibɨla nameŋ vihavɨbali uami. Hulaŋ iamɨgali ciaŋ amɨŋ agadɨ lubiahɨlahɨla saŋ lamalubiavɨbali uami. Ciaŋ sulasula hulaŋ dɨ lusɨŋ sɨbɨlɨ agɨlasaŋ lɨbɨmɨgumɨgu abavɨbali uami. Hulaŋ iamɨgali agɨladɨ hɨji humɨgaŋ mɨŋahihɨlahihɨla saŋ sulavɨbali uami. Asɨ dɨ ciaŋ sɨhɨvia lubiahɨlahɨla saŋ hulaŋ iamɨgali agɨladɨ lamalubiavɨbali uami. Hameŋ lɨhavɨdaci Asɨ dɨ hulaŋ iamɨgali alaŋ akuaba akuaba sibɨla huaci huaci akape agɨladɨ huaci vibalu uami. La akuaba akuaba sibɨla huaci huaci agɨladɨ vivi saŋ migɨla migɨla hɨnibalu uami.