Publicidade

Servir

Por Bíblia Online

Servir é o coração do evangelho. Jesus não veio para ser servido, mas para servir. O cristão é chamado a seguir esse exemplo, colocando-se a serviço de Deus e do próximo.

O exemplo de Jesus

Cristo é o modelo supremo de serviço. Ele lavou os pés dos discípulos e deu a própria vida como resgate por muitos.

ਿਿ ਮਨੁੱੁੱਤਰ ਆਪਣਕਰਉਣ ਲਈ ਨਹੀਂ, ਸਗੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਆਇਆ ੈ, ਅਤਬਹਿਸਚਿੱੁੱਭਰਨ ੂੰ ਆਪਣਲਈ ਆਇਆ ੈ।

ਿੇਂ ਮਨੁੱੁੱਤਰ ਆਪਣਟਹਿਕਰਉਣ ਨਹੀਂ ਸਗੋਂ ਟਹਿਕਰਨ ਅਤਬਹਿਾਂ ਸਚਿੱੁੱਭਰਨ ਲਈ ਆਪਣਆਇਆ

ਿੱਅਜਿਪਰ ਿੱੋਂ ੇ, ੇ। ਅਤਿੱੋਂ ਅਧਿਬਣਨੁੰੇ, ਉਹ ੇ।

ੈਂ ਰਭਾਂ ਅਤੀ। ਪਰ ੈਂ ਵਕ ਾਂੂੰ ਹਨ, ਇਸ ਲਈ ੂੰ ੋ।

ਉਹ ਉਨਾਂ ਾਂ ੂੰ ਿਅਤਉਨਾਂ ੂੰ ਿਾ, ਾਂ ਉਹ ਸਭਨਾਂ ੋਂ ਅਤਸਭਨਾਂ ਵਕ ਬਣੇ।

Servindo ao Senhor

Servir a Deus é um privilégio e uma ordenança. Devemos amá-lo de todo coração e servi-lo com alegria e fidelidade.

ਅਤਿਿੱਯਹਉਪਸਨਾਂ ੀਂ ਉਸ ੂੰ ਲਓ ਿਉਪਸਨੀਂ ਕਰੇਂ ਉਹ ਵਤਿਾਂ ਿਜਦ ਉਹ ਦਰਿਸਨ ਉਪਸਨਕਰਦਸਨ, ੇਂ ਅਮਵਤਿਿਾਂ ਿੱੀਂ ਸਦਪਰ ੈਂ ਅਤਘਰਾਂ ਯਹਉਪਸਨਕਰਾਂੇ।

ਵਲ ੀਂ ਉਸ ਕਮਨਅਤਿਵਸਥਬਹਿਹਨਤ ਕਰਨ ਲਨਕਰਿਿਾਂ ਯਹੂੰ ਕਮ ਿੱਅਤਯਹਆਪਣਪਰਮ਼ੁਿਆਰ ਕਰਅਤਉਸ ਿਾਂ ਅਤਉਸ ਕਮਾਂ ਲਨਕਰਅਤਉਸ ਿੱਬਣਰਹਅਤਆਪਣਮਨ , ਆਪਣਉਸ ਉਪਸਨਕਰੋ।

ਪਰਮ਼ੁ

ਇਸਰਏਲ, ਯਹਪਰਮ਼ੁੋਂ ੁੰੈ, ਿਰਫਇਹ ਿ ੀਂ ਯਹਆਪਣਪਰਮ਼ੁੋ, ਉਸ ਾਂ ੋ, ਉਸ ਅਤਆਪਣਮਨ ਅਤਆਪਣਯਹਆਪਣਪਰਮ਼ੁਉਪਸਨਕਰੋ। ੀਂ ਯਹਆਪਣਪਰਮ਼ੁਕਮਾਂ ਅਤਿੂੰ ਿਾਂ ੈਂ ੂੰ ਭਲਿਆਈ ਲਈ ਕਮ ਿੰਾਂ।

ੀਂ ਯਹਆਪਣਪਰਮ਼ੁਿੱਿ, ਉਸੋਂ ਡਰਿ, ਉਸਕਮਾਂ ਲਨਕਰਿ, ਉਸਆਵੂੰ ਿ, ਉਸਉਪਸਨਕਰਿਅਤਉਸ ਰਹਿ

ਿਹਨਤ ਕਰਨ ਿੱਿੱੋ, ਆਤਮਿੱਸਰਗਰਮ ਰਹੋ, ਰਭਕਰਿਕਰੋ।

ਾਂ ਿੰਾਂ ਮਸਲਹਿਸਦਪਕ ਆਤਮੀਂ ਆਪਣਆਪ ੂੰ ਰਹਿਪਰਮ਼ੁਚੜਇਆ ਿੂੰ ਰਦਿਾਂ ੋਂ ਼ੁੱਕਰਿ ੀਂ ਿਪਰਮ਼ੁਦਗਕਰੋ।

Servir ao próximo

A liberdade cristã nos chama a servir uns aos outros pelo amor. Cada dom recebido é para edificação do corpo de Cristo.

ਭਰੋ, ੀਂ ਾਂ ਅਜ਼ਾਲਈ ਗਏ ਪਰ ਆਪਣਅਜ਼ਾੂੰ ਸਰਲਈ ਵਰਤਸਗੋਂ ਿਆਰ ੀਂ ਕਰੋ।

ੀਂ ਆਜ਼ਾਆਪਣਆਜ਼ਾੂੰ ਪਰਦਬਣ, ਸਗੋਂ ਆਪਣਆਪ ੂੰ ਪਰਮ਼ੁਸਮਝl

ਿਹੜਮਨੁੱਕਰਦੈ, ਉਸ ੂੰ ਮਗਰ ਲਣਤਦ ਉਹ ਵਕ, ਿੱੈਂ ਾਂ, ਾ। ਿਹੜਕਰਦੈ, ਿਉਸ ਆਦਰ ਕਰਦੈ।"

ਪਰਮ਼ੁਅਤਧਨ

ਮਨੁੱਲਕਾਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ, ਉਹ ਅਤਿਆਰ ਾਂ ਿਿਰਹਅਤੂੰ ੁੱਾ। ੀਂ ਪਰਮ਼ੁਅਤਧਨ ਾਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।

ਅਤਆਪਣਾਂ ੂੰ ਧਰਮ ਹਥਿਆਰ ਬਣੂੰ ੌਂਸਗੋਂ ਆਪਣਆਪ ੂੰ ਰਦਿਿੱੋਂ ਸਮਝ ਪਰਮ਼ੁੂੰ ੌਂਿਅਤਆਪਣਾਂ ੂੰ ਧਰਮ ਹਥਿਆਰ ਬਣਪਰਮ਼ੁੂੰ ੌਂਿ

Fidelidade e recompensa

O servo fiel e sábio será recompensado pelo Senhor. A fidelidade no serviço honra a Deus e produz frutos eternos.

ਉਹ ਲਕ ਉਸ ੂੰ ਿਾ, ਅਤਵਫ਼ਾਕਰ ਼ਾ਼! ੂੰ ਾਂ ਿਿੱਵਫ਼ਾਿਾ, ੈਂ ੂੰ ਬਹਅਧਿਾਂਾ। ੂੰ ਆਪਣਲਕ ਼ੀ ਿੱ਼ਾਿੋ।

ਿਆਰਭਰੋ, ੀਂ ਸਥਿਅਤਅਡਅਤਰਭਿੱਸਦਧਦਿੀਂ ਣਦਰਭਿੱਿਹਨਤ ਿਅਰਥ ਨਹੀਂ ੈ।

ਪਵਿੱਤਰ ਪਰਮ਼ੁਆਤਮਰਨੋਂ ੈ, ਅਤਿੱਿ, ੜਨ, ਰਨ ਅਤਰਮਿਕਤਿੱਿਲਈ ਣਕੈ। ਿ ਪਰਮ਼ੁਬਲ ਅਤਹਰਭਲਲਈ ਿਆਰ ਇਆ ੇ।

ਮਨੁੱਯਹੋਂ

ਿੁੰੈ,

ਅਤਉਸ ੋਂ ਉਹ ਪਰਸਰਹਿੰੈ।

ਯਹਆਪਣਵਕਾਂ ੂੰ ੁੱੈ,

ਅਤਉਸ ਰਨਰਥਿੱੋਂ ਼ੀ ਨਹੀਂ ਠਹਿਾ।

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-