Publicidade

Superação

Por Bíblia Online

Superar desafios, dificuldades e tentações faz parte da caminhada cristã. A Bíblia nos garante que, em Cristo, somos mais que vencedores em todas as circunstâncias.

Vitória em Cristo

Jesus já venceu o mundo. Nele temos coragem, paz e a certeza de que nenhuma adversidade poderá nos derrotar definitivamente.

যথমযি যততদরথমএতাঃ কথমভযমঅচকথং; অসিজগতি ঘটিযতিৱকভৱত যতমযজগজিং|

যথমযি যততদরথমএতাঃ কথমভযমঅচকথং; অসিজগতি ঘটিযতিৱকভৱত যতমযজগজিং|

অপরঽসযতিপৎসৱযসমযগিজযমহে|

ঈশৱরশধনভৱতযতঽসরভজযযিপযতি|

ঈশৱরশধনভৱতযতঽসরভজযযিপযতি|

যতকশিঈশৱরজযতি িিএৱরজযিজযঃ|

যত ঈশৱরযৎ তৎ তদলনিঃ রকশযিতৱং, তসকঠভৱনি|

যতকশিঈশৱরজযতি িিএৱরজযিজযঃ|

ৱরসইতি িৱসিি িঽপরজযতি?

ৱরসইতি িৱসিি িঽপরজযতি?

ষৱৎসসরকৱসযৱচন| িিতৱনতসহমঅকৱত| ৱপি ৱকমরণসসঙকটে|

Superando o mal com o bem

O cristão vence o mal não com violência, mas com o bem. O amor, a fé e a perseverança são as armas da superação.

িযযপরিসনউততমকিযযিাং পরজযত|

িযযপরিসনউততমকিযযিাং পরজযত|

তজিরনধকরচকিৱনধকরসতনজগ|

ঈশৱরসরৱদজযিকরি সরৱতিতদযজনসগনরকশযতি ধনঃ|

যসিঃ ষমযততসমযি ষমযতযশমযষমযতটসষমযতে|

শযতকলপনিরজনহি, অতৱযযৎ ৱঞমহতদরথমঅসিঃ ৱধভৱিতৱং|

অপরমহযথিতৱমম িসহ তসিংসন উপৱিটশি, তথজনজযতি তমহমযমৎসিংসন উপৱশযিি|

অপরমহযথিতৱমম িসহ তসিংসন উপৱিটশি, তথজনজযতি তমহমযমৎসিংসন উপৱশযিি|

জনজযতি রপরিছদপরিপযিযনে, অহঞৱনগরনতসতরপযিি িমৎপিুঃ তসাং তসকরিি|

Força e coragem divina

Deus é nosso escudo e fortaleza. Quando o medo tenta nos paralisar, a presença do Senhor nos fortalece e nos encoraja a prosseguir.

মম শকিযকসরৱমমযশকভৱতি|

লকাঃ, যমঈশৱরিতৱনতশযতিনকিঽপি মদধিনকমহ্|

লকাঃ, যমঈশৱরিতৱনতশযতিনকিঽপি মদধিনকমহ্|

Resistindo a tentação

A armadura de Deus nos protege contra as investidas do mal. Resistir ao diabo, vigiar e orar são essenciais para a superação espiritual.

অধিকনতরঃ, রভতসিরমযতশকবলৱনভৱত|

যৎ শযতনশছলি িরযিুং শকতদরথমঈশৱরযসসজাং পরিধদং|

যতৱলরকতমাংইতি নহি িকরৎৱপররমযিিররযসহলকসিপতিিঃ ৱরভৱমভিধমঅসি িযতে|

অতযযুेিঽৱসুং সরি পরিাঃ শকযথ ঈশৱরযসসজাং |

ৱসতসসতযৎৱখলকটিং বদৱরমণৱকআচ

েঃ তযতমউৎসগলপদসমরিঠত|

মনঽগিসরিপযিুং শকযথ সরদকফলকিরযত|

িরসপরিণমআতমনখঙগঞৱরসরযত|

তসৱকিরকতনপিনশযতি যকি নসিকভতনকরতৱঃ,

নৱপঈশৱরসতযতসহি

িকৎৱএৱ পরিতৱযশ|

অপরৱম্, অশঽসগচছতু|

অপরশযতদত|

অতএৱ যমঈশৱরসৱশভৱত শযতমতপলিযতে|

ঈশৱরসসমপৱরিভৱত সমপৱরভৱিযতি| িঃ, ৱকরপরিং| িমনাঃ, করণি ি ং|

রভোঃ সমকনমভৱত তসউচকরিযতি|

জনপরাং সহতএৱ ধনঃ, যতপরিতৎৱরভৱপমকিরতিৱনমলপযতে|

ঈশৱরাং পরষত ইতি পরসমযঽপি ৱদতযতৱরসপরভৱতি কমপি পরষতে|

িকশিযমনছযযতযততসপরভৱতি|

তসমনসগরৎৱিং রসিপরিগৎৱুং জনযতি|

িকপরিিি পরমৎ, ঈশৱরশিঽতিশকাং পরাং পতনরকিযতি, পরযদিঃ ুং শকযততদরতযসহ িরসপনিপযিযতি|

িসরপমউততমযু, অননতজৱনমআলমবসযতসতদরৎৱমআহঽভৱঃ, বহিাং সমকষঞতমাং রতিাং তৱ্|

ধনিভৱিুং টনপরউনপতনি িনৱিনরকমজজযনি ৱজিিৱপি পতনি|

Perseverança até o fim

A corrida da fé exige perseverança. Devemos lançar fora todo peso e olhar para Jesus, o autor e consumador da nossa fé.

অতৱৎসিিাঃ সনৱযমপি সরৱভরমআশধকপঞিিগমনিি|

িিঃ ৱৱিধমএতপরঢৱতমআলচযত ৱমনাঃ ভৱিযথ|

যতৱযপরাং গৎৱুঃখভগমঅৱগতসপরউপকরুং শকি|

রবরতশিঠত যতরতিশযতগরজনকিংইৱ পরযটনরসিি গযতে,

অতিিিঠনতসযত, জগনিিৱপি াঃ ৱরতনইতি |

ষণিকদুঃখভপরমঅসমভৱকননতগরৱদঽসআহতৱসরৱরৱযিিসবলিচলাংকরু|

রবরতশিঠত যতরতিশযতগরজনকিংইৱ পরযটনরসিি গযতে,

অসিঃ সহ টসমৱিজনযিুং শকি? যসনডনিৱসরহনৎৱণসশযখঙিি শকৱনি?

অপরমঈশৱরযনিপণাঃ সনতসিযনসরি িিৎৱাং মঙগলধযনি, এতদৱযঃ|

অপরসরৱসকরমতরভউদধরিযতি িজসৱরযরুং াং রযিযতি | তসধনযৱসদ| আম্|

িরভিএৱ িকরিযতি টসকরউদধরিযতি |

Descanso e renovação

Jesus convida os cansados e sobrecarregados a descansar nele. Sua graça é suficiente para nos renovar em meio às tribulações.

পরিমৎসনিিআগচছত, অহিরমযিি|

যমআচিভৱত িযমনৱিষযসনযত যসঈশৱর এৱকথিতৱ্, যথা, "ৎৱাং যকি ৎৱাং ি| "

িমপি করযমঈশৱরস|

ি? পরঅপতনররথযধং|

ততপস, যথপরাং পতথ তদরথযধং|

পশযত সরিিোঃ সরৱপররমাংপদতলদলযিুং মভশকিং দদি তসি ি ভৱিযতি|

পরাং যথপতথ তদরসচতনাঃ সনথযধং; মন উদতমিি সতিৱপরশকিং|

করি শযতযতশযতআদিশযতনসকরমণাং থমৱরসশত|

িশৱঃ, তসপকষমাং তৱনতসতসঅহরতি িি|

িতরঃ, আদিৱরতমনসতসরতি িি| পতিতৱনতসতসরতি িি| লকাঃ, িতরতসদহরতি িিতৱ্|

িতরঃ, আদিৱরতমনসতসরতি িিতৱ্| ঃ, বলৱনআধে, ঈশৱরসযঞমদনতরৱরততিঃ পরিতসরতি িিতৱ্|

রসথৱিষযযধযততসতরিুঃ িঠতি|

ি শরি ি টসি িং ? অতটসযঙি ি মযপহঅঙি িং িযনে? তনভৱতু|

কশিআসজযততযসহকদভৱতি িং যমতন? যতিিতমে, যথা, জনভৱিযতঃ|

নৱযনি কলি ৱতি ৱপসমিশনি িযভিিৱৱিরহসিকলমষিযতে|

নৱযনি কলি ৱতি ৱপসমিশনি িযভিিৱৱিরহসিকলমষিযতে|

ি ৱপূংি ি মদনিতসৱরলবধসপৱিরসমনমনিি যঞাং িিতদি যতে?

অতৱপমনঈশৱরিঃ যতাং যত ঈশৱর এৱ তযোঃ ী|

অহরৱি যমআতিিিরযত|

যতিিআতমনিপরঃ, আতিিষশশররসিপরঃ, অনযভযোঃ পরসপরিিযতি যদঅভিলষযততনকরতৱং|

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-