Temor do Senhor
O temor do Senhor é o princípio da sabedoria. Não se trata de medo, mas de reverência profunda, respeito e admiração diante da santidade e grandeza de Deus.
O princípio da sabedoria
A Escritura afirma que temer ao Senhor é o primeiro passo para a verdadeira sabedoria. Quem teme a Deus discerne o certo e aprende a viver com prudência.
Mia momaekana i KAWASANA OPU satotuuna o auwalina mia amembali aʼaarifu;
bhari-bharia mia mopewaua apotibhaaka fahamu momalape.
Kapujia to KAWASANA OPU asadhaadhaa saʼumurua!
Tuturana KAWASANA OPU sumai abanara,
apasanaa ngangaranda.
Parintana KAWASANA OPU sumai atinda,
amembali kainawa to karota.
Namisi kaeka i KAWASANA OPU sumai amangkilo,
to saʼumurua.
Tuturana KAWASANA OPU sumai atoparacaea
tee aʼadili bhari-bharia.
Hukumuna KAWASANA OPU alabhi o kaalina minaaka i bulawa asilii,
moomini abhari bulawa asilii,
alabhi o kamekona minaaka i golana uwani,
moomini golana uwani asilii minaaka i bhanuana uwani.
Bênçãos do temor
Quem teme ao Senhor encontra vida longa, provisão e proteção. O temor de Deus nos guarda do mal e nos conduz à humildade.
Malaaʼekatina KAWASANA OPU abulilingi tee ajagani mia momaekaia,
tee arambasaka manga incia minaaka i kasukara.
Namisimea tee ukamatamea tapanamo kalapena o KAWASANA OPU sumai!
Amasanaamo o mia mopeuluna i Incia.
Vivendo no temor do Senhor
Temer ao Senhor é obedecer seus mandamentos, andar em seus caminhos e amá-lo de todo coração. Essa reverência se expressa em justiça e integridade.
Sombamo i KAWASANA OPU tee umaekaia,
Rengkumo, tee upekatambe karomiu i aroana raja tee kaunde-unde.
Manga singa momangura amalute tee amaara,
maka manga mia mopeelona KAWASANA OPU inda bheakakurangaaka manga giu momalape.
Maimo e manga anaana, perangoiaku!
Iaku bhekuadhariakakomiu umaeka i KAWASANA OPU.
Incema mopeeluna dhadhi masanaa,
tee mopeeluna umuru marambe, mamudhaakana amembali aniʼimati manga giu malape?
Jagania o dhelamu minaaka i momadhakina,
tee o bhiwimu minaaka i manga pogau mopekagau.
Iaku pogau tee ingkomiu manga sabhangkaku, bholimo umaeka i manga mia momembalina mopekamatena bada, maka sapadhana sumai indamo amembali apewau opea-opea uka. Iaku bhekususuakakomiu incema molaengana imaekamiu. Ingkomiu tabeana umaeka i Aulataʼala mopadhana mopekamatena bada, mokokakuasana uka to atudhaaka mia i nuncana narakaa. Satotuuna Iaku kupogau tee ingkomiu, Inciamo tabeana to imaekamiu.