Trabalhar para Deus
Trabalhar para Deus vai além do ofício secular. É dedicar a vida inteira — palavras, ações e atitudes — ao serviço do Reino, reconhecendo que cada tarefa pode glorificar o Senhor.
Servindo ao Senhor em tudo
Quando trabalhamos como para Deus, cada ação se torna um ato de adoração. Não importa a tarefa — o que importa é o coração dedicado.
Nung ǝndǝi kwɔ dǝmma to kwɔ, ato i dang nyimǝ ǝndǝi, mangǝttǝn dǝmma to lǝn Dangbang tthǝ langkwoi dǝmma to lǝn yayuu tthǝlǝu. Ɓa nhǝm ɓangǝ Dangbang a dǝɓǝ nwathan ɓǝ nungkwɔ u dǝsua lǝ yayuu gu tthǝɓǝ. Bakwɔ Kristi lǝ togwoi a langǝ i kwɔ dǝɓa tou nung to tthǝɓǝ.
A dǝ lomǝ a to nung a langǝ i ɗǝgsi Fuh, mangǝn ya nung to kwɔ lǝ tthǝkuu ɓǝ, yuu kwɔ dǝna nanatthǝ ba a langǝ i gi Fuh ɓǝ.
Bǝ ɓa ɗam loɓǝ i bǝ lǝba gu ɓuo thǝ; Manungkwɔ niyang, ɓa tolǝ nungto.
Bǝ ǝǝ a langǝ i nungɓǝlǝ nungkwɔ ɓa dǝ tthasi ɓǝ, ko ǝn ya dǝnung tthǝ nung to gu, langkwoi tanglǝ lo, manungkwɔ ɓi gei ɓǝtthǝ viikwɔ ɓǝ. Nunglǝi kwɔ ni yang ɓa tǝi ghaali na yakwɔ ǝn ya dǝba a langǝ i lǝu ɓǝ, yang ɓa dǝ tthǝɓǝ tthǝ yuu kun lǝ ba nungkwɔ dǝɓa yiɗi ɓǝu.
Chamados para as boas obras
Fomos criados em Cristo Jesus para boas obras, que Deus preparou de antemão para que andássemos nelas. Não somos salvos por obras, mas para obras.
Nung lǝi kwɔ Fuh mab lǝ ba ɓi kwɔ, dang tha i Kristi Yeso kwɔ u mabɓi babǝ to nung to a langǝ i, kwɔ u osi u mab ɓitthǝ ɓi toɓǝ.
Yirrǝ kwoi ɓi ibǝi i mab yuu matthǝ i Fuh lǝ tthǝ bǝ dǝnyitthǝ dang Yeso Kristi, ǝn bǝ to nungkwɔ zuu dǝna yiɗi ɓǝlǝu. Ɓi, langɓǝ, ɓi dǝ ba a langǝ itthǝ Kristi Yeso yangbǝ i dǝɓi matthǝ i Fuh tthǝ bǝ dǝnyitthǝ ɓi dang Kristi, langkwoi ǝn nungkwɔ zuu dǝna yiɗi ɓǝlǝu. Bakwɔ yuu akun yangǝu kwɔ i du matthǝ i Fuh i bǝ tonungkwɔ zuu dǝna yidɗi ɓǝu.
Fuh a dǝɓǝ nung pǝl akwɔ dǝɓa yiɗi ɓǝ, yangbǝ vii ǝndǝi ɓa tǝi lǝ loɓǝ tthǝ langkwoi pǝl nungkwɔ dǝɓa yiɗi ɓǝ ǝndǝi.
Ya ǝnthǝm kwɔ dǝmǝn yiɗi kwɔ, nungkwɔ yang, manungkwɔ dǝɓa to nung to i bam kwɔ ɓang i ɓǝlǝ kwɔ, lakwɔ akwɔ nungɓǝlǝ nung a langǝ i ɓa to nung to i bam kwɔ ǝn yangǝu i ɓǝlǝ ɓǝ. Ɓa ǝǝ nwabǝ to nung to i tthǝvulli tthǝɓǝ na ɓuobtthǝm ɓa alo bǝ sob lo ɓǝ, bakwɔ Fuh dǝna to nung to vii ǝndǝi tthǝɓǝ lǝ yangbǝ toɓǝ ɓa ɓuan ɓa to nung to i bagu i nungkwɔ dǝu yiɗi ɓǝ.
Ɓa tonung ǝndǝi bǝ ɓa la tha ko ɓa nyim nwa thǝ, yangbǝ bǝ i tǝi ɓǝ i nung a ɓko thǝ langkwoi yathang Fuh a langǝ i, yakwɔ ǝǝ dang longwam ya tang gǝgham i ya nung aɓau ɓǝ. Ɓa gab lua dang ǝi lǝ mangǝn vin kwɔ dǝna gab lua yi lǝ ɓǝ, manungkwɔ dǝ ɓa ji nwaba nwongǝi ɓǝ. Nǝ ɓa toni, ɓang tthǝ i nung kwɔ a tom mǝn lǝ tthǝ la Vii kwɔ Kristi a wɔ tthǝ ɓǝ, ba kwɔ a tana tthǝ angǝ ttham i nung to ǝǝ lǝ nung a nǝkwam lǝu.
A missão do cristão
O chamado a trabalhar para Deus inclui a Grande Comissão: fazer discípulos de todas as nações, cooperando com Ele na expansão do Reino.
Ɓatǝ, sua yayuu ǝndǝi losua kwɔ ǝndǝi tǝɓa mǝrrǝm mǝi lǝ ya nanungtom: ɓa wollimung dang ɗuǝn Daa, i Yui i Ɓyang a Langǝ i,
Lakwɔ yuu kwɔ nǝ gwab ba a langǝ i kwɔ i wollǝu mung yang u tǝi nwongǝi, lang yuu kwɔ nǝ gwab lǝu yang u ɓui.
Ɓi ǝndǝi ya young to nung to lotha lǝ Fuh tthǝ.
Ɓǝ langɓǝ ǝn nungmai gi Fuh.
Ɓi ǝndǝi ɓi ǝǝ tthasi Kristi, u toɓi kwan tthǝ lo nung ǝǝ kwan gu. Ɓi muo nungkwɔ ɓi to ɓǝ, natha i nungkwɔ ɓi to ǝndǝi ɓǝ, maɗing ko ɓkoɗing, dang tthǝɓi i nwongǝi ɓi.