Publicidade

Trabalho

Por Bíblia Online

O trabalho é uma ordenança divina desde a criação. Deus colocou o homem no jardim para cultivar e guardar, revelando que o labor é parte do propósito humano e um meio de glorificá-lo.

Trabalho como vocação divina

Deus nos criou para trabalhar com propósito. O trabalho é expressão da imagem divina em nós e deve ser feito como para o Senhor.

Na rĩrĩ, ũndũ o wothe ũrĩa mũrĩĩkaga, wĩkagei na ngoro yanyu yothe, taarĩ Mwathani mũrarutĩra wĩra, no ti andũ,

Na rĩrĩ, ũndũ o wothe ũrĩa mũrĩĩkaga, wĩkagei na ngoro yanyu yothe, taarĩ Mwathani mũrarutĩra wĩra, no ti andũ, mũkĩmenyaga atĩ nĩmũkaamũkĩra igai kuuma kũrĩ Mwathani rĩrĩ kĩheo kĩanyu. Mwathani Kristũ mũtungatagĩra.

Na ũndũ ũrĩa wothe mũrĩĩkaga, mũkĩaria kana mũgĩĩka ũndũ, wĩkagei wothe rĩĩtwa-inĩ rĩa Mwathani Jesũ, mũgĩcookagĩria Ngai Ithe witũ ngaatho thĩinĩ wake.

Tungatagai na ngoro yothe mũtarĩ na kĩnyiria, taarĩ Mwathani mũratungatĩra, no ti andũ, ũndũ mũũĩ atĩ Mwathani nĩakarĩha o mũndũ ũndũ o wothe mwega ekaga arĩ ngombo kana atarĩ ngombo.

ũndũ ũcio, rĩrĩa mũkũrĩa kana rĩrĩa mũkũnyua, o na kana mũgĩĩka ũndũ o wothe-rĩ, wĩkagei ũndũ wa kwenda kũgoocithia Ngai.

ũndũ ũcio, ariũ na aarĩ a Ithe witũ arĩa nyenda, ikaragai mwĩhaandĩte wega. Mũtikanenyenyio ũndũ o na ũrĩkũ. Tũũrai mwĩheanĩte kũna wĩra-inĩ wa Mwathani, tondũ nĩmũũĩ atĩ wĩra wanyu thĩinĩ wa Mwathani ti wa tũhũ.

Ĩkagai maũndũ mothe mũrĩ na wendani.

Diligência e recompensa

A mão diligente enriquece, mas a preguiça traz pobreza. A Bíblia valoriza o esforço honesto, dedicado e perseverante em toda obra.

Moko ma kĩgũũta matũmaga mũndũ athĩĩne,

no moko ma mũndũ ũrĩ kĩyo marehaga ũtonga.

Moko ma mũndũ ũrĩ kĩyo nĩmo magaathana,

no kĩgũũta gĩkaarutithio wĩra wa ũkombo.

Moko ma mũndũ ũrĩ kĩyo nĩmo magaathana,

no kĩgũũta gĩkaarutithio wĩra wa ũkombo.

Wĩra wothe wa hinya ũrehaga uumithio,

no mĩario mĩtheri ĩrehaga o ũthĩĩni.

Thiĩ harĩ thigiriri, wee kĩgũũta gĩkĩ;

ũcũũranie mĩtugo yayo nĩguo ũũhĩge!

Ndĩrĩ mũnene,

kana mũmĩrũgamĩrĩri,

o na kana mũmĩathi,

no nĩĩigagĩra mũthiithũ wa irio hĩndĩ ya riũa,

na ĩgacookanĩrĩria irio ciayo hĩndĩ ya magetha.

Ũgũkoma hau nginya-rĩ, wee kĩgũũta gĩkĩ?

Ũrĩũkĩra , ũtige toro waku?

Komakoma gatoro kanini, na ũcũngacũnge hanini,

na ũkũnje moko hanini nĩguo ũhurũke;

atĩrĩ, ũthĩĩni ũgaagũkorerera ta mũitũ,

ũkorererwo wagi ũhaana ta mũndũ wĩohete indo cia mbaara.

Mũndũ kĩgũũta wĩra-inĩ wake

wa nyina na ũrĩa wanangaga.

Tiga kwenda toro, ndũkae gũthĩĩna;

ikaraga wĩiguĩte, na nĩũrĩrĩĩaga irio ũkahũũna.

Mbeeca itarĩ cia wĩhokeku ithiiaga igĩthiraga,

no ũrĩa ũcookanagĩrĩria mbeeca tũnini o tũnini nĩatũmaga ciongerereke.

Kĩrathimo kĩa Jehova nĩkĩo kĩrehaga ũtonga,

na ndarĩ kĩeha onganagĩrĩria nakĩo.

Planejamento e excelência

A excelência no trabalho honra a Deus. Devemos nos dedicar com competência, entregar nossos planos ao Senhor e buscar o melhor em cada tarefa.

Rekagĩrĩria Jehova maũndũ mothe marĩa ũrĩĩkaga,

nayo mĩbango yaku nĩĩrĩgaacagĩra.

Rekagĩrĩria Jehova maũndũ mothe marĩa ũrĩĩkaga,

nayo mĩbango yaku nĩĩrĩgaacagĩra.

Nĩwonaga mũndũ mũũgĩ na wĩra wake?

Ũcio agatungata o na mbere ya athamaki;

ndagatungata mbere ya andũ matooĩkaine.

Geria mũno wĩonanagie harĩ Ngai mwĩtĩkĩrĩku, na mũruti-wĩra ũtarĩ ũndũ ũngĩmũconora, na ũrutanage ũhoro ũrĩa wa ma ũrũngĩrĩirie.

Geria mũno wĩonanagie harĩ Ngai mwĩtĩkĩrĩku, na mũruti-wĩra ũtarĩ ũndũ ũngĩmũconora, na ũrutanage ũhoro ũrĩa wa ma ũrũngĩrĩirie.

Ũhoro wothe ũrĩa wandĩkĩtwo Maandĩko-inĩ wekĩrirwo thĩinĩ wa mũwandĩki Ngai, na nĩwagĩrĩire harĩ ũhoro wa kũrutana, na wa gũkaanania, na wa kũrũnga mahĩtia, o na wa kũrutana mĩikarĩre ya ũthingu, nĩgeetha mũndũ wa Ngai akoragwo arĩ mũkinyanĩru, na athagathagĩtwo biũ kũruta wĩra o wothe mwega.

Ũndũ ũrĩa wothe ũngĩona wa gwĩka na guoko gwaku-rĩ, wĩke na hinya waku wothe, tondũ mbĩrĩra-inĩ kũrĩa ũrorete, gũtirĩ kũruta wĩra kana gwĩciiria, kana kũmenya maũndũ, o na kana ũũgĩ.

Ĩkagai maũndũ mothe mũtekũnuguna na mũtegũkararania, nĩgeetha mwage ũcuuke na mũtuĩke atheru, mũtuĩke ciana cia Ngai itarĩ na kaũũgũ mũrĩ thĩinĩ wa rũciaro rũrũ ruogomu na rwaganu, na rĩrĩa mũrĩ hamwe nao inyuĩ mũkengage ta njata thĩ yothe,

O contentamento no trabalho

Deus nos dá a capacidade de desfrutar do nosso trabalho. Poder comer, beber e encontrar satisfação em nosso labor é um dom divino.

Nĩnjũũĩ atĩ gũtirĩ ũndũ ũngĩ mwega andũ mangĩĩka ũkĩrĩte gũkena na gwĩka maũndũ mega rĩrĩa rĩothe megũtũũra muoyo. O na ningĩ ngamenya atĩ mũndũ o wothe angĩrĩa na anyue, na akenere gwĩtungumania gwake, kĩu kĩheo kuuma kũrĩ Ngai.

Ngĩcooka ngĩmenya atĩ wega na kwagĩrĩire mũndũ arĩĩage na anyuuage, na akenagĩre gwĩtungumania gwake arĩ gũkũ thĩ kwaraga riũa matukũ-inĩ manini ma gũtũũra muoyo marĩa aheetwo Ngai, tondũ rĩu nĩrĩo igai rĩake.

Na ningĩ-rĩ, mũndũ o wothe angĩheo ũtonga na indo Ngai, na amũhotithie gũcikenera, nake aamũkĩre igai rĩake na akenio wĩra wake-rĩ, kĩu kĩheo aheetwo Ngai.

kaba andũ eerĩ gũkĩra ũmwe,

tondũ nĩmoonaga uumithio mwega wa wĩra wao:

Kwarĩ na mũndũ watũũraga arĩ wiki;

ndaarĩ na mũriũ kana mũrũ wa nyina.

No rĩrĩ, aatũũraga etungumanagia,

no maitho make matiaiganagwo ũtonga.

Eyũririe atĩrĩ, "Nũũ ũratũma ndĩtungumanie ũũ, na noge,

na kĩĩ kĩratũma ndĩiime ikeno?"

Ũndũ ũcio o naguo wa tũhũ,

no wĩra wa gũthĩĩnĩka!

Ningĩ ngĩona atĩ wĩra wothe na maũndũ marĩa mũndũ agĩĩaga namo moimanaga na mũndũ kũiguĩra mũndũ wa itũũra rĩake ũiru. Ũndũ ũcio o naguo no wa tũhũ, o ta gũtengʼeria rũhuho.

A responsabilidade cristã

O cristão deve trabalhar com suas próprias mãos, viver dignamente e ser exemplo de dedicação. Quem não trabalha, não coma.

Nĩgũkorwo o na rĩrĩa twatũire hamwe na inyuĩ nĩtwamũheire watho ũyũ: "Mũndũ angĩaga kũruta wĩra, o na kũrĩa ndakarĩe."

Nĩtũiguaga amwe thĩinĩ wanyu igũũta, na matirĩ wĩra marutaga, no nĩmetoonyagĩrĩria maũndũ-inĩ ma andũ arĩa angĩ. Andũ acio nĩo tũgwatha na tũkamaringĩrĩria thĩinĩ wa Mwathani Jesũ Kristũ atĩ makindĩrie, na marĩĩage irio iria marutĩire wĩra.

Atĩrĩrĩ, mwĩrirĩriei gũtũũra mũtũũrĩre wa ũhooreri, na mũhangʼagĩre o maũndũ marĩa mamũkoniĩ, na mũrutage wĩra na moko manyu, o ta ũrĩa twamwĩrire, nĩgeetha mũtũũrĩre wanyu wa o mũthenya, ũtũme mũheagwo gĩtĩĩo andũ arĩa matarĩ a thiritũ yanyu, na nĩgeetha mũtigatuĩke mũrigo kũrĩ mũndũ o na ũrĩkũ.

Mũndũ ũrĩa ũiyaga, nĩatige gũcooka kũiya, kaba arute wĩra, akenogagia, na ekage maũndũ mega na moko make, nĩgeetha agĩe na kĩndũ angĩgayana na arĩa mabataire.

Nake Ngai arĩ na ũhoti wa gũtũma mũingĩhĩrwo maũndũ mothe ma wega wake, nĩguo maũndũ-inĩ mothe na mahinda-inĩ mothe, mũkoragwo na kĩrĩa gĩothe mũbatarĩtio nĩkĩo, nĩguo mũkoragwo mũingĩhĩtie indo cia kũruta wĩra o wothe mwega.

Tondũ ũcio nĩgũtigaire Thabatũ ya kũhurũka ya andũ a Ngai; nĩgũkorwo mũndũ o wothe ũrĩa ũtoonyaga kĩhurũko-inĩ kĩa Ngai o nake nĩahurũkaga agatigana na wĩra wake, o ta ũrĩa Ngai aahurũkire agĩtigana na wĩra wake.

Wega wa Mwathani Ngai witũ ũrogĩa na ithuĩ;

tũma wĩra wa moko maitũ ũgaacĩre,

ĩĩ-ni, kĩrũmie wĩra wa moko maitũ.

Ta rorai nyoni cia rĩera-inĩ; itihaandaga, kana ikagetha, kana ikaiga magetha ikũmbĩ, no Ithe wanyu ũrĩa ũrĩ Igũrũ nĩaciheaga irio. Githĩ inyuĩ mũtikĩrĩ a bata mũno gũkĩra icio?

Atĩrĩrĩ, nũũ ũngĩmwĩka ũũru mũngĩkorwo mũrĩ na kĩyo gĩa gwĩka wega?

Ngũmwĩra atĩrĩ na ma, mũndũ ũrĩa wothe ũnjĩtĩkĩtie, nĩarĩĩkaga maũndũ marĩa njĩkaga. Na nĩageeka o na maũndũ manene kũrĩ macio, tondũ ndĩrathiĩ kũrĩ Baba.

No rĩrĩ, ndirona gũtũũra muoyo kũrĩ na bata harĩ niĩ, korwo no ndĩĩkie ihenya na ndĩĩkie wĩra ũrĩa Mwathani Jesũ aaheete, na nĩguo wĩra wa kuumbũra Ũhoro-ũrĩa-Mwega wa wega wa Ngai.

Mwĩhũgagei nĩguo mũtigate kĩrĩa mũrutĩire wĩra, no mũtuĩke a gũkaaheo mũcaara wanyu ũrĩ wothe.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-