Transformação
A transformação é o fruto natural de uma vida entregue a Deus. Ele não nos deixa como nos encontra — renova nossa mente, purifica nosso caráter e nos conforma à imagem de Cristo.
O chamado ao arrependimento
A transformação começa com o arrependimento genuíno. Deus convida cada pessoa a voltar-se para Ele de todo o coração e receber vida nova.
Ini amboh ndeem, Yeesu cammba woytoh ɓooɓa ŋ ini kaɗ ŋ waas Kooh an : « Ɓoƴsohaat pesohaaɗ, Nguuriŋ-Ɗafki reɓiɗ. »
Piyeer loffa ɓa ne : « Ɓoƴsohaat pesohaaɗ ! Yaa nu nga ɗu ɗah ɓoktukaat ŋ tiikiŋ Yeesu Kiristaa ne Kooh ɗaas ɗu bakaaɗ ciŋ ɗu te a eɗ ɗu Fuuɗsi Hoolohngaani.
Mbaa ɓoƴsohaat pesohaaɗ, ɗu wiiruk ŋ Kooh ne a moos bakaaɗ ciŋ ɗu.
Renovação da mente
Paulo nos exorta a não nos conformar com o mundo, mas a sermos transformados pela renovação do entendimento. A mudança vem de dentro para fora.
Kinaat taambiɗ ɓi adinaanii po ɗu mand na ɓa, faɗaat Kooh a on ɗu liiɓohaaɗ as ne wa ɓoƴsoh ɗu, ɗu min inhisoh waaɗ-waaɗiŋ ɗe. Waaɗ-waaɗiŋ ɗe weɗ baah, wa neɓpa ɗe te wa mitta.
Ɓoo jen, ɓoo ɓi na fikiici raakisɗi muur, siñaariŋ Heɗi wa ɗii saañis nga ɓoo findi seetu ; Heɗi, maanaam Fuuɗsi, a yii ɓoƴsoh ɓoo po, ɓoo mandan na ɗe, wa ɓaatke, siñaariŋ ɓoo uupee nga laay.
Mbaa tumohaaɗ nu nik nga ɗu te wa ɓaahha ŋ Adina ɗah, apaata ; findi : Njaaloo, usuɓ, maɗ kaci’ɗohiɗ, maɗ tum in baahaaɗi na waaɗ kopor maanaam ñaamuk kooh nikaaɗi.
Os frutos da transformação
Uma vida transformada produz o fruto do Espírito: amor, alegria, paz, paciência, benignidade, bondade, fidelidade, mansidão e domínio próprio.
Waaye ini Fuuɗsi na rime ŋ ɓoyi, weɗ in cii : Waaɗoh, sum, jam, min muñ seke, baah, haltukoh, car oolku, nik ɓo' soosiɗ, min amb haf fu ; ali waas sangɗi in ceem.
Ɓaah ciŋ ngo kosiɗ ci, mi yii ñaah ɗu ŋ tiikiŋ Heɗ ɓoo Yeesu Kiristaa, ne ɗu jen ɗu kerhiɗoh. Saɓsukoh raakuu ŋ harmban ɗu, nikaat yino keeh-keeh, ɗu ɓaah liiɓohaaɗ, ɗu ɓaah hot-hot.
Heɗi yurhiɗaat keeñ ciŋ ɗu ŋ waaɗi Kooh waaɗ ɗu na muñi nik ŋ Kiristaani.
Laam, wa ɓoo raakohɗi moocohaaɗ, Kiristaani kaaniɗ wuu sangiɗ ciŋ Kooh ŋ jamanooniŋ wa.
Waaye ɓo' nu an masmi mi na hee ɗe one ɗah, a moosanɗi sifaɗuk muk. Laam, wa na hee nikee culi na hee kaɗɗe ŋ ɗooƴ ce, wa on ɗe kipes ki heyɗi reehe. »