Tristeza
A tristeza faz parte da experiência humana, mas a Bíblia nos assegura que Deus está perto dos que sofrem. Ele enxuga as lágrimas e transforma a dor em esperança.
Deus consola os aflitos
O Senhor está perto dos quebrantados de coração. Mesmo no vale mais escuro, sua presença é refúgio e consolo para a alma que chora.
धरममन गहरथ, अऊ यहव ह ओमन क सनथ;
ओह ओमन ल ओमन क जमम समसय ल बहर नकलथ।
यहव ह टट मनवल क लकठ म रहथ
अऊ ओमन क उदधर करथ, जऊन मन आतम म बहत दख हथ।
यहव ह अधर ल आख दथ,
यहव ह ओमन ल ऊपर उठथ, जऊन मन खलह झकथ,
यहव ह धरममन ल मय करथ।
ह परभ, मर जमम ईछ ल तह जनत हस;
मर आह भरई ह तर ल नइ छप ह।
धइन अय ओमन, जऊन मन सक करथ,
कबरक ओमन ल सत दय जह।
"लहट ज अऊ मर मनखमन ऊपर ससन करइय हजकयह ल कह, ‘यहव, तर परख दऊद क परमसर य कहत ह: मह तर परथन ल सन हव अऊ तर आस ल दख हव; मह तर बमर ल ठक करह। परस तह यहव क मदर ल जब।
A alegria virá
A dor tem prazo de validade. A manhã de alegria sempre vem depois da noite de choro. Deus promete transformar o luto em dança.
कबरक ओकर गसस छन भर क हथ,
पर ओकर करप ह जनग भर रहथ;
रवई ह रथय भर रह सकथ,
पर आनद क समय ह बहनय आथ।
अऊ मह सघसन ल ऊचह अवज म, य कहत सनव, "दखव! अब परमसर क नवस मनखमन क बच हवय, अऊ ओह ओमन क सग रहह। ओमन ओकर मनख हह, अऊ परमसर ह खद ओमन क सग रहह। ओह ओमन क आख क जमम आस ल पछह। उह न मरत हह, न कन सक मनह य रह, अऊ न ह कन ल कन कसम क पर हह, कबरक परन बतमन खतम ह ग हवय।"
‘यमन ल न त कभ भख लगह,
अऊ न कभ पयस।
सरज क घम ह यमन क कछ नइ कर सकय,’
अऊ तपत गरम क कछ असर यमन ऊपर नइ हवय।
कबरक जऊन मढ-पल ह सघसन क मझ म हवय,
ओह ओमन क चरवह हह;
‘ओह ओमन ल जनग क पन क सतमन कर ल जह।’
‘अऊ परमसर ह ओमन क आख क जमम आस ल पछह।’"
हमन दख त हवन, पर हमस आनद मनवत रहथन। हमन गरब अन, पर बहत झन ल धनवन बनथन। हमर कर कछ नइ ए, तभ ल हमन जमम चज ऊपर अधकर रखथन।
Entregando a dor a Deus
Podemos lançar sobre o Senhor toda nossa ansiedade e tristeza, porque Ele cuida de nós com ternura e não nos abandona.
अपन जमम चत ल ओकर ऊपर छड दवव, कबरक ओह तमहर खयल रखथ।
यहव ह खद तर आघ-आघ जवत ह अऊ ओह तर सग रहह; ओह न त तल कभ छडह अऊ न ह तयगह। एकरसत झन डर अऊ झन घबर।"
आनद मनइयमन क सग आनद मनवव अऊ रवइयमन क सग रवव।
O choro e o arrependimento
Há tristezas que produzem arrependimento e conduzem à vida. O choro diante de Deus é acolhido e transformado em bênção.
"तभ ल अब," यहव ह घसन करत ह,
"तमन अपन पर मन स उपस करत
अऊ रवत अऊ बलप करत मर कर लहट आवव।"
अगर क नर ह सख ग हवय
अऊ अजर क रख ह मरझ ग हवय;
अनर, खजर अऊ सव क रख—
मदन क जमम रख—सख ग हवय।
सह म मनख क आनद ह
खतम ह ग हवय।
य सनक अयब ह ठढ हईस अऊ दख म अपन ओनह ल चरस अऊ मड ल मडईस। तब ओह परमसर क भकत म भइय म गरक दडवत करस अऊ कहस:
"नगर मह अपन दई क कख ल आय रहव,
अऊ नगर मह वपस चल जह।
यहव ह दस अऊ यहव ह ल लस;
यहव क नव क परसस हवय।"
सलमन क नतबचन:
बदधमन बट ल ओकर दद ह खस हथ,
पर मरख बट ह अपन दई ऊपर दख लनथ।
कबरक जद बदध क सग जद दख आथ;
जद गयन बढ ल, दख घल जद बढथ।
एकरसत अपन हरदय ल दख ल दर करव
अऊ अपन दह क समसय ल नकल दव,
कबरक जवन अऊ तकत बकर अय।
अऊ परमसर क पबतर आतम ल उदस झन करव, जकर दवर तमहर ऊपर ओ दन बर महर लग हवय, जब पप ल मकत हह।