Verdade
A verdade é um dos atributos centrais de Deus e um pilar da vida cristã. Jesus se declarou o caminho, a verdade e a vida. Viver na verdade é viver em liberdade e integridade.
Deus é a fonte da verdade
O Senhor é fiel e verdadeiro em todas as suas palavras. Sua Palavra é a verdade absoluta que ilumina nosso caminho e nos sustenta.
Jamí Jesús niꞌthúun Tomás:
—Ikhúúnꞌ ñajunꞌ jamba̱a̱, ikhúúnꞌ ñajunꞌ rí gakon jamí ikhúúnꞌ na̱ne̱ rí ma̱ju̱wá jámuu xa̱bo̱. Nimbáa ma̱xáxóo ma̱ꞌkha̱ ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ xí ra̱ꞌkhá ga̱jma̱á numuꞌ ikhúúnꞌ.
Ikhaa tsí ñajuun Ajngáa neꞌne-mina̱ꞌ xa̱bo̱ numbaa jamí ni̱ꞌkhe̱e̱ gáxtáa̱ ga̱jma̱á nindxa̱ꞌxo̱ꞌ. Maphú májáan a̱kuii̱n jamí phú kuwii̱n mangaa. Ikháanꞌxo̱ꞌ ndi̱ya̱áxo̱ꞌ rí phú wáá jaꞌnii̱, wáá rí jaꞌyoo i̱ndo̱ó máꞌ Ada̱ Mbáwíi tsí gíꞌdaa Tátiálóꞌ.
Mangaa máꞌ nduꞌyáálóꞌ rí A̱dée Ana̱ꞌlóꞌ ni̱ꞌkha̱ ná numbaa, jamí ikhaa̱ máꞌ nixnálóꞌ rí mu̱ꞌne̱-nuwiinlóꞌ Ana̱ꞌlóꞌ, tsí phú gakon rí Ana̱ꞌlóꞌ ñajuun. Xómáꞌ ikháánꞌlóꞌ, juwalóꞌ mbóó ga̱jma̱á nindxu̱u̱ Jesukrísto̱, tsí phú gakon rí A̱dée Ana̱ꞌlóꞌ ñajuun. Tsíge̱ꞌ tsí phú gakon rí Ana̱ꞌlóꞌ ñajuun, jamí ikhaa̱ ñajuun tsí naꞌne rí ma̱juwalóꞌ mbá jámuu.
O Espírito da verdade
Jesus prometeu enviar o Espírito Santo, o Espírito da verdade, que nos guia, ensina e nos faz lembrar de tudo o que Cristo disse.
Na̱tha̱nꞌ-jmbalaꞌ rí phú i̱tha̱án máján gájuwalaꞌ xí ma̱ꞌgáaꞌlo̱ꞌ. Xí tsíka̱aꞌlo̱ꞌ, ma̱xáꞌkha̱ tsí maꞌthán-mbáá numalaꞌ, jamí xí naka̱aꞌlo̱ꞌ rá, ma̱xu̱ꞌmáa̱ ma̱ꞌkhe̱e̱ ma̱xtáa̱ ga̱jma̱á nindxa̱ꞌlaꞌ.
»Asndo ná xtáa Tátéꞌ, ikhúúnꞌ ma̱xu̱ꞌmáa tsí maꞌthán-mbáá numalaꞌ. Ído̱ gáꞌkha̱ tsúꞌkhue̱n, Xe̱ꞌ tsí nasngájma rí gakon, ikhaa̱ maꞌthánlaꞌ ga̱jma̱á numuꞌ.
Xómáꞌ ikháanꞌlaꞌ, ni̱dríguíilaꞌ Xu̱u̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ neꞌne Jesukrísto̱, xúꞌkhue̱n máꞌ xtáa̱ jayu ga̱jma̱á nindxa̱ꞌlaꞌ, ikhaa jngó tsíꞌyóo máꞌ rí nimbáa maꞌsngálaꞌ. Ikhaa máꞌ Xu̱u̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ naꞌsngálaꞌ mbá xúgíí rí gakon, jamí ra̱ꞌkhá rí mi̱nduwa ñajuun ne̱. Ikhaa jngó xómá rí Xu̱u̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ niꞌsngálaꞌ, xkuaꞌnii máꞌ ga̱juwalaꞌ jayu ga̱jma̱á nindxu̱u̱ Krísto̱.
Tsí Ana̱ꞌlóꞌ Xe̱ꞌ ñajuu̱n. Ikhaa jngó xa̱bo̱ tsí nune̱-mba̱a̱, ndaꞌyóo rí mune̱-mba̱a̱ ga̱jma̱á majñu̱u̱ Xu̱u̱ꞌ jamí mune̱-mba̱a̱ xómá phú jaꞌnii̱ ikhaa̱.
A verdade liberta
Jesus prometeu que conhecer a verdade nos torna livres. A mentira aprisiona, mas a verdade de Deus nos conduz à plenitude.
A̱ꞌkhue̱n Jesús niꞌthúún xa̱bo̱ judío̱ tsí ninimbu̱únꞌ juyáa̱:
—Xí ikháanꞌlaꞌ tsíni̱ꞌñáá-ranimba̱ꞌlaꞌ rí na̱sngáálo̱ꞌ, ma̱nindxa̱ꞌlaꞌ xa̱bo̱ tsí phú gakon rí na̱sngúúnlo̱ꞌ. A̱ꞌkhue̱n mu̱ne̱-nuwiinlaꞌ rí gakon, jamí rí gakon ma̱ꞌne-jríñáaꞌlaꞌ.
Athane̱-tsiakhe̱-mina̱ꞌ rí maꞌthán Ana̱ꞌlóꞌ rí máján nithane̱ ído̱ gáta̱xna̱xí-mina̱ꞌ ná inuu̱, xómá mbáa yumbáá tsí nda̱a̱ numuu rí ma̱ti̱yu̱u̱ꞌ, numuu rí najmuu mújúun ajngáa rí gakon.
Ana̱ꞌlóꞌ neꞌne rí ma̱gu̱máaꞌlóꞌ mbu̱júꞌ ga̱jma̱á majñu̱u̱ ajngáa rí gakon, numuu rí xkuaꞌnii ndiyoo̱ ikhaa̱, kajngó ma̱nindxa̱ꞌlóꞌ i̱jii̱n tsí ginuu jayu naꞌne-nuxii̱nꞌ.
Vivendo e falando a verdade
Somos chamados a falar a verdade em amor e a rejeitar toda forma de engano. A integridade nas palavras é marca do cristão.
A̱ꞌkhue̱n gakon, ga̱jma̱á numuu rí nandalóꞌ juꞌñúú xa̱bo̱, gu̱ꞌthánlóꞌ rí gakon, kajngó ma̱gajáanꞌlóꞌ inuu mbá xúgíí jamí ma̱nindxa̱ꞌlóꞌ xómá jaꞌnii jayu Krísto̱, tsí ñajuun xa̱bo̱ idxa̱ꞌlóꞌ.
I̱mbo̱ó máꞌ rí phú na̱tha̱nꞌlaꞌ rá, a̱ngui̱nꞌ, ikhaa ríge̱ꞌ phú jaꞌyoo rí mu̱ndxa̱ꞌwa̱-mijnálaꞌ numuu: mbá xúgíí rí gakon, mbá xúgíí rí nitiamakuíí, mbá xúgíí rí jmbu, mbá xúgíí rí jaꞌwu, mbá xúgíí rí mitsaan, mbá xúgíí rí máján kri̱ga̱ ajngóo. Gu̱ndxa̱ꞌwa̱-mijnálaꞌ máꞌ xúꞌkhue̱n ga̱jma̱á numuu rí máján jamí mangaa máꞌ rí jaꞌyoo rí mi̱ꞌthán rí máján numuu.
A̱ngui̱nꞌ, rí phú i̱tha̱án na̱tha̱nꞌlaꞌ ñajuun ríge̱ꞌ: mu̱xúxu̱ꞌdá-mijnálaꞌ ga̱jma̱á numuu mikhu, ni máꞌ ga̱jma̱á numuu ju̱ba̱ꞌ, ni máꞌ mu̱xúxu̱ꞌdá-mijnálaꞌ ga̱jma̱á numuu asndo nimbá rí ríga̱ ná numbaa. Xí nu̱tha̱nlaꞌ «ma̱ne̱», gu̱ne̱laꞌ, jamí xí nu̱tha̱nlaꞌ «ma̱xáne̱», mu̱xúne̱laꞌ, kajngó ma̱xáxná-máꞌáanꞌlaꞌ Ana̱ꞌlóꞌ.
I̱ji̱nꞌ, ra̱ꞌkhá i̱ndo̱ó mu̱ꞌthánlóꞌ rí nandalóꞌ juꞌya-mijnálóꞌ, rí gu̱snga̱jmálóꞌ rí gakon nandalóꞌ juꞌya-mijnálóꞌ ga̱jma̱á majñu̱u̱ rí nu̱ꞌne̱lóꞌ.
Xí nuꞌthánlóꞌ rí nambáxa̱ꞌlóꞌ gajmiálóꞌ Ana̱ꞌlóꞌ, jamí xóó ngriga̱ꞌlóꞌ ná mijína, a̱ꞌkhue̱n rí nu̱ꞌne̱-nduwalóꞌ, jamí na̱nguá juwalóꞌ nu̱ꞌne̱ rí gakon.
Nda̱a̱ máꞌ i̱mba̱ rí naꞌne rí phú ma̱xtáá gagi, rí i̱ndo̱ó máꞌ ma̱dxawuun rí i̱ji̱nꞌ júwa̱ꞌ nune̱-mbáníí rí gakon.
Xa̱bo̱ tsí wéje̱ a̱kui̱in ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ, mbá jañii a̱kuii̱n nanimbo̱o̱ꞌ rí ma̱grui̱guíi̱ rí gíꞌthu̱u̱n, xúꞌkhue̱n máꞌ ndaꞌyoo̱ mújúu̱n rí ríga̱ rí tsíkujma mba̱ꞌyoo̱ ga̱jma̱á iduu̱.