Vícios
A Bíblia nos alerta contra os vícios e comportamentos destrutivos. Deus nos chama à liberdade em Cristo, não à escravidão de desejos e hábitos que consomem corpo e alma.
A escravidão do pecado
Todo vício é uma forma de escravidão. Jesus veio para libertar os cativos e restaurar a verdadeira liberdade dos filhos de Deus.
Yesu a hin naba, <<Kamahinda na zwama, buna bu ia̱ magwata̱ busa bugyama bu magwata̱.
Sa bwa bu curi, ai bu curya kamahinda
Sa bwa bu curi, ai bu curya kamahinda
Kwa Yesu na hin, na hayahudawa hana ha tani soo na bware, <<Sa i kumgage icibago nimui, i sana alagano nimui a kamahinda. Na haruni i daki kamahinda, hinda kamahinda ui sana a bu curi.>>
Zwamu dala a yanci ubiya usa Yesu Kristi aba cipa yanci. yisana na kuce, hinda ita cutana sicwa asihi pa choma i cigyama.
Cikarigo ci kamahinda i daki na sa bu pan icwa nabo pa buco nga̠ cigyama, bu sano bugyama pa buna bu go bu laga bo- ko bui san bugyama pa magwata̱ una ui kule u’o ko una ui kimgan na Hwinsu.
Resistência e domínio próprio
O fruto do Espírito inclui o domínio próprio. O cristão é chamado a ter controle sobre seus desejos, resistir à tentação e vigiar contra as obras da carne.
na sibu na iso maro, na lago u swage hinda na iru iniya kamu na yiwa na zwamana inga gya na jidane na zwama na da ana egu zwamuniya aza isi cigwama ci Hwinsu. na buna bwui karuwa suratu, hinda na buna si zaka kuce usuwa ububa kamu zwamuna cicibago ci musa ca gazaguwo nuba.
<<Tibai kanmu ana yage>>-ama sa tibiya ini gya na i san iyi burya̠ . <<Tibai kanmu ani yaje>>-ama niza i sana ni dakagi tibiya.
<<Tibai kanmu ana yage>>-ama sa tibiya ini gya na i san iyi burya̠ . <<Tibai kanmu ani yaje>>-ama niza i sana ni dakagi tibiya.
Aye, si hone ikanga nemui san yan nga̱ cigyama zwama ta sana baya gya na eagu aco cikarigo, gya aba na silacome iziya pa aco na ai hya daje.
Aza igwaju ina ya taba ni hya. uso u burya̠ ; uza nibu ia̱gya gwaji ina ibu zaki na kuce. Ama si bu egyi gwagi, Hwinsu wui kula ayina amayiwa ana ai san goo yisa na kuce.
Aza igwaju ina ya taba ni hya. uso u burya̠ ; uza nibu ia̱gya gwaji ina ibu zaki na kuce. Ama si bu egyi gwagi, Hwinsu wui kula ayina amayiwa ana ai san goo yisa na kuce.
<<Yisanje i ia̱ ahunda̱ zwama ga̱hi ita esa pa igwadagu. a̱huru u ginbo, kwa di ikanga̱ izaa koce.>>
Zwama haruni cutan sicwa ansihin pa Hwinsu.Ta yada na saitan, aba ma ai bu suma.
zwama i daki an igwaju i tano i soo si koleya hankuri.
Libertação e renovação
Em Cristo somos libertos de toda forma de dependência. Pela renovação da mente, aprendemos a discernir e rejeitar o que nos prende.
Zwama haruni, si’usa a simui, ni yiwa na i ona, zwama yama i Hwinsu, i cuta hakanga a hanhi sadaka a burya̠ , uni ube usa ilagano i Hwinsu i kamahinda-ina Hwinsu uba ginbo. Ita lagana iri ina doone uba ginbo, ama yada je Hwinsu ui sake hasuwa a hahin.Na harbuni ga̠hin i pwana i daki ina Hwinsu uba ginbo-ina isa burya̠ na ina uba ginbo na hinda ina i sinji.
Harbuni ga̠hi ma, ima zangi nga̠ i kwaji na magwata̱ ama i masenga pa Hwinsu tare na Kristi Yesu. Zwama haruni ita yada magwata̱ ma ia̠ cugwama na mukanga a muhin mu magwata̱ muna mui kwaji hal ma mu san i laga maka̠la̠ ma i doone. Ita cutan hasala ha mukanga a hahin pa ibwana magwata̱ zwama i ia̠ mugota, ama ina ga̠hi i ia̠ pan je sicwa a sihin pa Hwinsu, nga̠ aco na a sera pa u’o kuro iyano; cutan ikanga nihin pa bware nga̠ icwana i burya̠.
Nga̠ ga̠ci ci sa buika na u’o u Kristi pa baptisma, na harbuni hinda gaci ci yana buika pa wasengewa u Bware. Zwama ci daki an a wunbano ikanga nici i gose tare na Kristi nga̠ aba jukai bware zata u’on u masacu nga̠ aba ai hacigaga koce u ikanga i magwata, nga̠ ga̠ci ciza i sanakana gyama a magwata̱.
Zwama i burya̠ i Hwinsu i koleya icagago pa aco ka̠mu. I burya̠ ici cibago <<ci curi >> dala iwo, hinda ci i dala ikonbo i sicwa asici, na kamahinda na hinda dala a burya̠ na doone una,
Zwama haruni nga̠ bware buza a̠huru i yisan na yina a Hwinsu sa na yina a woma. I i muhun dinyiya na ia̱ga ina Hwinsu uba ka̱ruwo, da ga̱hi na ia̱ ina ga̱hi ka̱ri i madale na cidana, eso moro, na nagu u kirki, ga̱hi na pan hajojo cilabe. Zwama haruni aco na za ne lagana Hwinsu a hoge mamaki nga̱ ga̱hi za na gama sicwa naba na dala a eewo kwa aba ne cwan. Ama ai pan lisapi ka̱mu ina aba eagi pa Hwinsu,ube u yiwa na anpe u eagi aco kwajo an shara’a. Ube usa cikarigo ci Hwinsu ci laco aba numage pa aco kwajo aba ai eagya ga shara’a; aco na aba eagya shari’a nga̱ aba eagya tigamba, a numagega zwama a i dala a burya̠ nga̱ Hwinsu uba gimbage ga.
Ihogu i ka̠mu yabtano, ia̠ dala a burya̠ nga̱ ga̠hi i pwan ea a̱hunda.
Sa ci hin an ciza magwata̱, ci ma galago hinda cikarigo ci kamahinda ciza tare na ga̱ci. Ama si ci zwama Hwinsu magwata̱ a maci, ui ci curigagya hinda u ci guzagi pa magwata a maci
O corpo como templo
Nosso corpo é templo do Espírito Santo. Devemos honrar a Deus com o corpo, fugindo da embriaguez, da imoralidade e de toda impureza.
I dakuwo ana ikanga nihin isa iginga i a̠huru a Hwinsu, ina i yiwa na ga̠hi, una u ga̠hi ce pa Hwinsu? Sa gabuya bu ma huzi;
I dakuwo ana aco eewo aza ise Cigwama ci Hwinsu? Ata makulgana: Ko aco na yiwa na ia̱ga cidana ko aco na ai dakuwo Hwinsu ko aco gimbe gimbe ko aco na yiwa na ea cidana na aco cware ko ahya ko aco malaku ko aco ai so maro ko aco na yiwa na icwan aco ko aco na yiwa ni caga aco i na kuce aza i ise Cigwama ci Hwinsu. Harbuni acagiya aco nahi aba yanse. Ama ai guzagu ganhi, ai guzagi ni nagu cirya, hinda ai san isa aco nagu u magwata pa Hwinsu zwama Bugwama bu doone Yesu Kristi na hinda ahuru a Hwinsu nuci.
Ita siga na maro ma jiri, si ma bu hune mai bu kula pa nagu u hankali. na haruniya, masinji na ahuru a burya̠ .
Curya isu i miya maba, i so cimu miya ma saawo sa u’on mana mai sunguruwa zwama mukaba amubwe na mahuna mana ma yiwa tuhumba.
Zwama tibai na sa doone i nyaga na ina suwa uba ginbo, ina aco aba hyan hinda a ginbo, ina aco aba hyan hinda a yiwa na ea cikibi ihinwu-ini ka̱mu i sa i Hwinsu; i sirya ka̱mu na doone.
Masigai tana haisa, buco bu eewo buyiwa na ange nga̱ azaki, gimbo buna buba bui hune.
<<Izaa umpani nga̱ manje ma doone. Si manje ma hacigage laco maba, bece i kimgana? Mazawa umpani kwa di a kwama aco punjige.
Ta ci kula pa magwata̱, ama
ci cagage pa buco bu eewo.>
Zwama cikarigo ci Hwinsu ci hin: << <Nga̠ gya na yiwa,> Hwinsu hin, <Tiganba ka̠mu bui na kuztan; tanba a̠re ai zwame na gya na sa Hwinsu.> >> Tiganba bui pana lisapi u icwa i buba pa Hwinsu.