Vícios
A Bíblia nos alerta contra os vícios e comportamentos destrutivos. Deus nos chama à liberdade em Cristo, não à escravidão de desejos e hábitos que consomem corpo e alma.
A escravidão do pecado
Todo vício é uma forma de escravidão. Jesus veio para libertar os cativos e restaurar a verdadeira liberdade dos filhos de Deus.
Jesus replied, "Listen carefully to what I am going to tell you. All those who continue to sin are forced to obey their sinful desires [MET], just like a slave is forced to obey his master.
So if you allow me to free you, you will truly be free.
So if you allow me to free you, you will truly be free.
Jesus told his critics which people were true believers like Abraham and which ones really were serving Satan.
Then Jesus said to the Jews who now said they believed in him, "If you continue to live in accordance with my message, you will truly be my disciples. Then you will know God’s truth, and as a result of your believing his truth, he [PRS] will free you from being controlled by the one who has made you his slaves."
Reject the false teaching that you must be circumcised, and do not become enslaved to rules and rituals again, otherwise Christ will not benefit you at all.
It is in order that we might live without ◄being obliged to/having to► obey all the Jewish rituals that Christ freed us from God condemning us because of our disobeying those rituals. So, firmly reject the false teaching that someone must circumcise you, and do not live like slaves again [MET] by letting others force you to obey those rules and rituals again.
Slaves have to obey what their masters command [MET] them to do. ◄I want you to remember this./Do you not know this?► [RHQ] Similarly, if you present yourselves to someone in order to obey him, you will be the slaves [MET] of the person you obey. Similarly, if you have yielded yourselves to do the sinful things you desire, you are slaves of your sinful desires [PRS], and you will be eternally separated from God. If you have yielded yourselves to obey God, you are slaves of God and you need to live righteously.
Resistência e domínio próprio
O fruto do Espírito inclui o domínio próprio. O cristão é chamado a ter controle sobre seus desejos, resistir à tentação e vigiar contra as obras da carne.
People want what others have. People get drunk. People ◄revel/participate in wild parties►. And people do other things like these. I warn you now, just like I warned you previously, that the ones who constantly act and think like that will not receive what God has for his own people when he begins to rule over us. We are gentle. We control our behavior. There is no law that says people should not think and act in such ways.
Because the Lord wants us to use our bodies in ways that please him, we must avoid all sexually immoral acts.
Some of you may say, "God allows us to do anything that he does not forbid." But I would reply, "That is true, but not everything that God permits us to do helps us." Yes, as some of you say, God permits us to do anything that he does not forbid. But as for me, I will not let anything make me its slave; that is, I will not do anything that will gain control over me in such a way that I will not be able to stop doing it.
Because the Lord wants us to use our bodies in ways that please him, we must avoid all sexually immoral acts.
Some of you may say, "God allows us to do anything that he does not forbid." But I would reply, "That is true, but not everything that God permits us to do helps us." Yes, as some of you say, God permits us to do anything that he does not forbid. But as for me, I will not let anything make me its slave; that is, I will not do anything that will gain control over me in such a way that I will not be able to stop doing it.
I beat my body to make it do what I want it to do [MET], as slaves obey their masters, in order that, after I have proclaimed God’s message to others, he will not say that I do not deserve to receive a reward.
Remember that your desires to sin are the same desires that other people have. But when you are tempted to sin, you can trust God to help you. He will not permit you to be tempted {anything to tempt you} more than you are able to resist. Instead, when you are tempted {things tempt you}, he will also provide a way for you to endure it without sinning.
Remember that your desires to sin are the same desires that other people have. But when you are tempted to sin, you can trust God to help you. He will not permit you to be tempted {anything to tempt you} more than you are able to resist. Instead, when you are tempted {things tempt you}, he will also provide a way for you to endure it without sinning.
You must keep alert and pray so that you can resist when you are tempted {something tempts you}. You want to do what I tell you, but you [SYN] are not strong enough to actually do it."
So submit yourselves to God and resist the devil. Stop doing wrong things and thinking wrong thoughts. Be sorry for having sinned. Humble yourselves before God, and he will honor you.
So submit yourselves to God. ◄Resist the devil/Refuse to do what the devil wants►, and as a result he will run away from you.
God sometimes allows you to experience difficulties in order to test whether or not you will continue to trust him. Whenever that happens, you need to realize more and more that if you continue to trust him, you will be able to bravely/patiently endure difficulties.
Libertação e renovação
Em Cristo somos libertos de toda forma de dependência. Pela renovação da mente, aprendemos a discernir e rejeitar o que nos prende.
I appeal to you that you present yourselves to God by making yourselves like living sacrifices, which is the appropriate way to serve him. Do not let anything non-Christian determine how you act, but instead let God change your way of thinking.
My fellow believers, since God has acted mercifully toward you in so many ways, I appeal to all of you that you present yourselves [SYN] to him by making yourselves like holy sacrifices [MET]. Make yourselves sacrifices that he is pleased with, sacrifices that are living/alive, not ones that are dead/killed. Since God has done so much for you/us, this is the only appropriate way to serve him. Do not let anything non-Christian determine how you should act. Instead, let God change your way of life by making your way of thinking new, in order that you may know what he wants you to do. That is, you will know what is good, and you will know what pleases God, and you will know how to be all that he wants you to be.
Similarly, you must consider that it is as though you have become unable to do what your sinful desires [MET] want, as a corpse is not able to do what anyone wants it to do. You must also consider that because of your relationship to Christ Jesus you are living in a new way in order to serve/honor God. So, do not let the desire to sin [PRS] control your bodies [MET] with the result that you do the sinful things that you desire to do. Remember that your bodies will surely die, but your spirits will never die. Do not let any of your body parts do wicked things, as you did [MET] when you were spiritually dead. Instead, present yourselves to God as people who are alive spiritually. Present all your body parts to God, to allow him to use them to do righteous things.
Because of our close relationship with Christ, we have separated ourselves from the former way in which we conducted our lives, just like he was separated from his physical life when he died [MET]. But God will also certainly enable us to live in a new way, just like he enabled Christ to live again. We must keep remembering that when Christ died on the cross [MET], it was as though our sinful nature died with him. It has lost its power to make us do what it wants us to do [MET]. That happened in order that we would not do the sinful things that our bodies [MET], which desire to sin, want us to do, and in order that we would no longer have to sin [MET], as slaves have to do what their masters want.
God very kindly sent Jesus Christ to earth in order that God might save all people and God graciously trains us to behave in a godly manner.
The believers should behave in a good manner, since God did for us what we did not deserve, sending Jesus Christ to earth in order that he might save all people [PRS]. God teaches/tells us [PRS] how to stop doing what he dislikes, and to stop desiring the things that ◄ungodly people/people who habitually do things that do not please God► desire [MTY]. He wants us to control our behavior and to do what is right and to do what pleases him while we live in this present age/time.
As a result, during their remaining time here on earth, they do not do the things that sinful people desire to do, but instead they do the things that God wants them to do. I say that to you because [SAR] you have already spent too much of your time here on earth doing what the people who do not know God like to do. In the past you committed all kinds of sexually immoral acts [DOU], you got drunk and then participated in ◄orgies/wild parties► and carousing/revelry, and you worshipped idols, which is very displeasing to God. Because you used to do those things, your friends are surprised that you do not join them any more when they participate in that kind of wild behavior that ◄is rushing to/will quickly► destroy them like [MET] a flood. As a result, they say evil things about you. But God is ready to judge the people who are living now and the people who have died, and he is the one who will decide whether he approves of what each of them has done. That is the reason why the message about Christ was preached {people preached the message about Christ} to believers who have now died. That message was preached to them in order that even though sinful people might judge them and say that they are guilty, God’s Spirit would enable them to live eternally.
Keep thinking sensibly. Love each other earnestly. Provide hospitality to others. Use your spiritual gifts well. Be kind to others with all the energy that you have.
It is almost the time when everything on this earth will come to an end. Therefore, keep thinking sensibly/reasonably and control what you think [DOU], so that you can pray clearly.
Those who say they never behave sinfully are deceiving themselves, and refusing to accept as true what God says about them. But God will do what he says that he will do, and what he does is always right. So, if we confess to him that we have behaved sinfully, he will forgive us for our sins and ◄will free us from/remove► the guilt of all our sins. Because of that, we should confess to him that we have behaved sinfully.
Those who refuse to confess/admit their sins will not prosper,
but God acts mercifully/kindly toward those who confess their sins and turn away from their sinful behavior.
O corpo como templo
Nosso corpo é templo do Espírito Santo. Devemos honrar a Deus com o corpo, fugindo da embriaguez, da imoralidade e de toda impureza.
◄Keep in mind that your bodies are like [MET] temples of the Holy Spirit./Do you not know that your bodies are like [MET] temples of the Holy Spirit?► [RHQ] The Spirit, whom God gave you, lives within you. You do not belong to yourselves. You belong to God,
◄You should keep in mind that wicked people will not become members of the group over whom God will rule./Do you not know that wicked people will not become members of the group over whom God will rule?► [RHQ] Do not be deceived {Do not deceive yourselves} by thinking wrongly about these matters. People who are sexually immoral, or who worship idols, or who ◄commit adultery/have sex with someone to whom they are not married►, or who happily allow others to commit homosexual acts with them, or who take the initiative in committing homosexual acts, or who are thieves, or who desire and forcefully seize things that belong to others, or who are drunkards, or who slander others, or who are swindlers, will not enter the place where God rules. Some of you previously did things like that. But God has freed/cleansed you [MET] from your sinful behavior. He has set you apart for himself. He has erased the record of your sins because you trusted [MTY] in the Lord Jesus Christ and because of what the Spirit of our God has done for you.
Do not become drunk by drinking alcoholic drinks, since people are unable to control their behavior when they are drunk. Instead, let God’s Spirit control your behavior at all times [MTY].
Drinking a lot of wine or other strong drinks causes people to start fighting;
it is foolish to become drunk/intoxicated.
And Timothy, no longer drink only water, but instead, drink a little wine also, because that may help to cure your stomach’s frequent illnesses.
Keep in mind that all the evil human desires in the world are actions/things such as these: People desire to do what their self-directed nature strongly desires. People desire to possess whatever ◄appeals to their senses/they see or hear about►. People boast about the material things that they possess. Such evil ways of living do not originate/come from the Father! Instead they originate/come from the ◄godless people in the world/people in the world who conduct their lives in a manner that displeases God► [MTY]!
Resist the devil by always being alert and trusting in Christ’s message, remembering that believers everywhere are also suffering as you are.
Always be fully alert, because the devil, who is your enemy, is going/sneaking around, looking for people to destroy. He is like [SIM] a lion who roars as it prowls around, seeking someone to kill and devour.
Jesus taught that we should live in such a way that other people will see how we live and will praise God.
"You are able to influence evil people [MTY] and improve the way they live in order that they do not become more evil, just like salt is able to improve the flavor of food and to preserve it [MET] from spoiling. Salt that no longer tastes salty cannot become salty again [RHQ]. As a result, that salt becomes useless. It is rejected by people, thrown on the ground, and walked on {People reject it, throw it on the ground and walk on it} [MET]. Similarly, if the way you live no longer influences people to live in a godly manner, God will reject you.
Do not let us(exc) do wrong things when we(exc) are tempted {someone or something tempts us}, and rescue us (exc) when Satan the evil one tempts us to do evil things."
We know this because it is written {a prophet/Isaiah wrote} what God has said:
Everyone will bow down before me! That is as certain as the fact that I live [IDM]! Everyone [SYN] will acknowledge that because I am God, I have the right to judge and punish people.
So it is clear that it is God who will decide whether or not he approves of what each of us has done.