Vida eterna
A vida eterna é a promessa central do evangelho. Não se trata apenas de duração infinita, mas de qualidade de vida em comunhão com Deus, começando aqui e se estendendo pela eternidade.
O dom gratuito da vida eterna
A vida eterna é um presente de Deus, não resultado de obras humanas. É dada gratuitamente a quem crê em Jesus Cristo.
"Waighantwaig Daadamazhigǝl kǝ duni ba vaivaiya vǝlda kǝ zǝraan pal ba nǝ iina, baɗǝm dadda kwa fǝdghǝrǝtfǝg tǝ iina da maay ǝmtsǝg biya, da tlǝknatlǝg kǝ shifǝgga tangw damma zǝrazǝra.
"Waighantwaig Daadamazhigǝl kǝ duni ba vaivaiya vǝlda kǝ zǝraan pal ba nǝ iina, baɗǝm dadda kwa fǝdghǝrǝtfǝg tǝ iina da maay ǝmtsǝg biya, da tlǝknatlǝg kǝ shifǝgga tangw damma zǝrazǝra.
Aɗaba dǝgshiga haipa ǝmtsǝga, gyaagyaana Daadamazhigǝla, iin shifǝg tangw damma zǝrazǝr tǝdvad Kǝristi Yesu Yaazhigǝlamiyama.
Aɗaba dǝgshiga haipa ǝmtsǝga, gyaagyaana Daadamazhigǝla, iin shifǝg tangw damma zǝrazǝr tǝdvad Kǝristi Yesu Yaazhigǝlamiyama.
Aɗaba dǝgshiga haipa ǝmtsǝga, gyaagyaana Daadamazhigǝla, iin shifǝg tangw damma zǝrazǝr tǝdvad Kǝristi Yesu Yaazhigǝlamiyama.
Shiifǝga tangw damma zǝrazǝra iin taakiya, sǝrak nǝ uudaha, kǝgh Daadamazhigǝla jiira palba nǝnnga, dlaɓa ar sǝran kǝ Yesu Tlǝkatǝga kwa ɓǝlghǝdi nǝnnga.
Shiifǝga tangw damma zǝrazǝra iin taakiya, sǝrak nǝ uudaha, kǝgh Daadamazhigǝla jiira palba nǝnnga, dlaɓa ar sǝran kǝ Yesu Tlǝkatǝga kwa ɓǝlghǝdi nǝnnga.
A certeza para quem crê
Quem está em Cristo tem a certeza de que passou da morte para a vida. Nada pode arrebatar o crente da mão de Deus.
"Bak jiira, wan tagkurtaga, baɗǝm nǝ daddakwa cinnga ǝlbǝgara, fǝdghǝrǝtfǝg dlaɓ dǝ daddakwa ɓǝlakwadi kaiya, dǝ shifǝga damma zǝrazǝra. Maay da tǝvar shari biya, dzǝvaadzǝvǝg kǝ ǝmtsǝg damma shifǝgga. Bak jiir wan tagkurtaga, mǝng sart da sagauwa, bandakwan ndakwi ɓagaaɓaga, lii ǝmtsaharaǝmtsahǝg arda cinnngacinnng kǝ ghaiya Zǝra Daadamazhigǝla, lii cinngaracinnga arda tlǝkǝnatlǝg kǝ shifǝga.
Baɗǝm dadda kwa fadghǝrǝfǝg tǝ Zǝriina, dǝ shifǝga damma zǝrazǝra. Baɗǝm daddakwa naay kǝ zǝriin biya, tlǝkna bi kǝ shifǝg biya. Da ɗiigaan Daadamazhigǝl kǝ ǝrviɗmahudaan tǝ iina.
Baɗǝm dadda kwa fadghǝrǝfǝg tǝ Zǝriina, dǝ shifǝga damma zǝrazǝra. Baɗǝm daddakwa naay kǝ zǝriin biya, tlǝkna bi kǝ shifǝg biya. Da ɗiigaan Daadamazhigǝl kǝ ǝrviɗmahudaan tǝ iina.
Naaga daddakwa ɓǝlakwadi kai iin takiya, aa zannai aanji pal mali vǝlghwa nǝ-iin biya, ǝn ciitǝrǝt davala ghyǝngnga duniya. Aɗaba kwan nǝ naaga Daadar taakiya, baɗǝm nǝ daddakwa vazza dat Zǝrna, dlaɓa fadghǝr tǝ iina, da tlǝkkǝnatlǝg kǝ shifǝga damma zǝrarǝra, kai dlaɓa ǝn da ciigaan davala ghyǝngnga duniya."
Bak jiir wan tagkurtagga, baɗǝm daddakwa fadghǝrǝt-fǝga, mǝng dǝ shifǝga damma zǝrazǝra.
Tuughwahara ar cinngacinng kǝ ǝlbǝgara ǝn sǝrǝtǝrsǝrǝga, dlaɓa ar gatkwagatǝga. Ən vǝltǝr shifǝga tangw damma zǝrazǝra, ar da tapǝnay kǝ ǝmǝtsǝg biya, maay dlaɓa wa da hutsǝrvahutsǝg sagal miizha dǝvvar biya.
Ən vǝltǝr shifǝga tangw damma zǝrazǝra, ar da tapǝnay kǝ ǝmǝtsǝg biya, maay dlaɓa wa da hutsǝrvahutsǝg sagal miizha dǝvvar biya. Daadara, kwa vǝlǝghwavǝlǝg kǝ tughwahaana jujig dǝ ndzǝd baɗǝma, maay wa da hutsǝtǝrdahutsǝg sagal miizha dǝva Daadar biya Kaiya ard Daada kǝmba palla."
O caminho para a eternidade
Jesus é o caminho para a vida eterna. Crer nele, segui-lo e perseverar na fé são os passos que nos conduzem à eternidade com Deus.
Aɗaba baɗǝm dadda kwa hǝɓǝguu yuwi ǝn da vǝlgar naiya, maadlai gwiya tsǝgaan nǝ andǝl ba dǝm biya. Yuwǝn ǝn da vǝlgar naina da ndzǝga bamma vǝghaan band njamar kwada za vukw dǝ kǝlga, nal kǝ shifǝga tangw damma zǝrazǝr kǝ-iina."
Hǝɓam bi kǝ dlaɗ tǝghǝr kǝ gata kaf kwa badzǝg biya, hǝɓamhǝɓǝg kǝ dlaɗ tǝghǝr kǝ dǝgazǝg kwa zǝlmazǝlǝg tangw damma zǝrazǝra. Kwan kǝ dǝgazǝg wada vǝlkur nǝ Zǝra Uuda. Aɗaba Zǝra Uud wa vǝlghar nǝ Daad Daadamazhigǝl kǝ ndzǝɗa ɓa kwanahaana."
Kaa ndavgaru-ndavǝg nǝ uudah kǝ Yesu taakiya, "Auwa kǝmnda ɓag nǝmd kiyava ɓa tlǝrahi naag nǝ Daadamazhigǝli?"
Kaa ngutǝrangug kǝ Yesu taakiya, "Wan nǝ tlǝri naag nǝ Daadamazhigǝla, famdǝghǝrǝtfǝg tǝ daddakwa ɓǝladi nǝ-iina."
Kaa ngwangug nǝ Siman Bitrus taakiya, "Yaazhigǝla, kǝmnda vak wari? Kǝgh wagha taa ǝlbǝga vǝla shifǝga tangw damma zǝrazǝra.
"Tamtǝg kǝ ghaiya wakyaghǝn jǝghwna, aɗaba ɗuula daas da vaka ǝmtsǝga ba bahahha, dlaɓa kwanǝn kǝ ɗuula ba tsalalla. Lii tǝgaana ar ba dyaka. Ɗuula tlǝkǝna shifǝga. Ba jǝghwa nǝ iina, dlaɓa dladlaɗ nǝ tǝgaana. Lii tǝgaana ar maay ɗyak biya.
"Tamtǝg kǝ ghaiya wakyaghǝn jǝghwna, aɗaba ɗuula daas da vaka ǝmtsǝga ba bahahha, dlaɓa kwanǝn kǝ ɗuula ba tsalalla. Lii tǝgaana ar ba dyaka. Ɗuula tlǝkǝna shifǝga. Ba jǝghwa nǝ iina, dlaɓa dladlaɗ nǝ tǝgaana. Lii tǝgaana ar maay ɗyak biya.
Baɗǝm nǝ daddakwa naa kata shifǝgaana, ɓǝlgaan dagala. Baɗǝm nǝ daddakwa ɓǝlda shifǝgaan kwakyarvad kaiya aa fǝgabadfǝga.
"Kwanahaan kǝ uudaha, ar da hǝɓa dlaɗ tangw damma zǝrazǝra, uudaha jiikiira ar damma shifǝga tangw damma zǝrazǝra."
Aiyam nǝ Yesu, "Ən tagkurtag kǝ jiira, daddakwa ɗuugars vǝgyaana, bi zǝrha babbaana, bi dǝghwaha babbaana, bi babbaana, bi daddaana, bi zarhaana, bi guhahaana mbakyarvad kaiya ard ǝlbǝg marawa, dǝgiti da tlǝkǝna nǝ iin ma kwanǝn kǝ zamana, da jǝguujig shǝg dǝrmǝkka, tǝghǝr kǝ tlǝkna hǝnyaha, ard zarha baabaha, ard ɗughwaha baabaha, ard yahha, ard zarha, ard guhaha, bakǝva kwaha da tlǝkǝna bamma dlaɗa. Tǝhalakwaha ma zamanǝn da sagauna, da tlǝkna kǝ shifǝgga damma zǝrazǝra.
Perseverança e glória futura
A vida eterna exige perseverança. Os sofrimentos presentes não se comparam com a glória que será revelada. Deus nos guardará até o fim.
Kiyava lii ghularvaghulǝg kǝ ɓa tlǝra hɛrrǝr kǝ gata ndanngǝra ard ɗyakǝr ard shifǝga kwa maay ghyǝnng biya, da vǝltǝrvǝlǝg Daadamazhigǝl kǝ shifǝg tangw damma zǝrazǝra.
Bandkwa kwarǝg nǝ haip kǝ uudah tǝdvad ǝmtsǝga, kwarǝg bandkwah dlaɓ nǝ hɛrǝrra Daadamazhigǝl kǝ uudah tǝdvad uuda jiira, kiyava langkiyamlang da tlǝkǝna shifǝga tangw damma zǝrazǝr tǝdvad Yesu Kǝristi Yaazhigǝlamiyama.
Fandghǝrǝtfǝg taakiya, da gǝrvnabi nǝ dlaɗahi kiyam hǝɓǝg nǝ miyam ma kwan kǝ zaman biya, ard ndangǝri da markiyam nǝ uud tǝvuukwa.
Aɗaba kwan kǝ zǝr dlaɗǝn kǝm hǝɓǝg nǝmnda da zǝlmabiya, kǝm da tlǝkǝnatlǝg kǝ ndanngǝr ba ɗyakka, kwa juujig kǝ taga, da ndzǝg ba tangw damma zǝrazǝra.
Kwakyarvad dǝgitahi zharǝg nǝ gyiya wa kǝm fǝg nǝmnd kǝ taaɗ tǝ vakai biya, bamma dǝgitahi kwa nǝghvabiya. Aɗaba dǝgitahi kwa nǝghǝvanǝghǝga da zǝlmabi nǝ zamanan kǝ dagal biya, dǝgitahi kwa nǝghǝvabiya dǝga tangw damma zǝrazǝra.
Valamndabi kǝ ghǝraru biya, ɓagabi marvara nǝ ɗyǝmɗyǝmǝr kǝ Daadamazhigǝl biya. Badǝm nǝ dǝgiti aa riiga nǝ uuda, iin wa da ghudǝg nǝ iina. Aɗaba ma riyarig nǝ uudan dǝ naaga ǝrviɗmahuɗaana, da ghuɗǝgan kǝ ǝmtsǝga. Akwama aa riiga dǝ naaga shiɗkwa Daadamazhigǝla, da ghuɗǝgan kǝ shifǝga tangwa damma zǝrazǝra.
Aɗaba ma riyarig nǝ uudan dǝ naaga ǝrviɗmahuɗaana, da ghuɗǝgan kǝ ǝmtsǝga. Akwama aa riiga dǝ naaga shiɗkwa Daadamazhigǝla, da ghuɗǝgan kǝ shifǝga tangwa damma zǝrazǝra.
A eternidade com Deus
A Bíblia descreve a plenitude da vida eterna: sem dor, sem lágrimas, em perfeita comunhão com Deus para sempre.