Vida eterna
A vida eterna é a promessa central do evangelho. Não se trata apenas de duração infinita, mas de qualidade de vida em comunhão com Deus, começando aqui e se estendendo pela eternidade.
O dom gratuito da vida eterna
A vida eterna é um presente de Deus, não resultado de obras humanas. É dada gratuitamente a quem crê em Jesus Cristo.
పురువు లోకముకు కెత్తో ప్రేమించిసి. ఈనె సెయ్యె తా ప్రియమైలా పోకు నమ్మిగిల్లా ప్రతీ మనమ నా నసించుకుంటా, నిత్యజీవము పొందిగిత్తె తాకు దీసి.
పురువు లోకముకు కెత్తో ప్రేమించిసి. ఈనె సెయ్యె తా ప్రియమైలా పోకు నమ్మిగిల్లా ప్రతీ మనమ నా నసించుకుంటా, నిత్యజీవము పొందిగిత్తె తాకు దీసి.
కిరబుల్నే పాపము వల్లరె అయిల బొడుతొనొ మొరొనొ, ఈనె పురువురొ క్రుపావరము అం ప్రబువుయిలా క్రీస్తు యేసురె నిత్యజీవము.
కిరబుల్నే పాపము వల్లరె అయిల బొడుతొనొ మొరొనొ, ఈనె పురువురొ క్రుపావరము అం ప్రబువుయిలా క్రీస్తు యేసురె నిత్యజీవము.
కిరబుల్నే పాపము వల్లరె అయిల బొడుతొనొ మొరొనొ, ఈనె పురువురొ క్రుపావరము అం ప్రబువుయిలా క్రీస్తు యేసురె నిత్యజీవము.
గుట్టాక సత్య పురువైలా తొత్తె, తూ పొడదిల్లా యేసు క్రీస్తుకు జనివురాక నిత్యజీవము.
గుట్టాక సత్య పురువైలా తొత్తె, తూ పొడదిల్లా యేసు క్రీస్తుకు జనివురాక నిత్యజీవము.
సే సాక్సము యెడాక పురువు అముకు నిత్య జీవముకు దీసి, యే జీవము తా పో పక్కరె అచ్చి.
నిత్యజీవము దూంచి బులి కొయిలాటాక సెయ్యె అముకు దిల్లా వాగ్దానము.
ఈనెను నిత్యజీవము నిమిత్తము తాకు విస్వాసించిలాలింకు మియ్యి మాదిరిగా రొల్లపనికిరి యేసు క్రీస్తు తా పూర్నమైలా దీర్గసాంతముకు సె ప్రదాన పాపియిలా మోవుంపరె దిగిదీలాపనికిరి మియ్యి కనికరింపబొడించి.
A certeza para quem crê
Quem está em Cristo tem a certeza de que passou da morte para a vida. Nada pode arrebatar o crente da mão de Deus.
మో కొత సునికిరి, మెత్తె పొడదిల్లాటంపరె నమ్మిలాట నిత్యజీవము గలిగిలాట. సెయ్యె తీర్పు బిత్తరకు నాఅయికుంటా మొర్నొ తీకిరి జీవము బిత్తురుకు దాటివొ బులి తొం సంగరె సొత్తాక కొయిలించి. మొరిజిల్లాలింకె పురువురొ పోరొ గొలా సునిల గడియ అయిలీసి, ఉంచినాక అయిసి. సడకు సునిలాలింకె జీవించిసె బులి తొం సంగరె సొత్తాక కొయిలించి.
పో ఉంపరె విస్వాసం రొగ్గిల్లాటాక నిత్యజీవము కలిగిలాట. పోరొ కొతా నాసునిలాట నిత్యజీవముకు జెన్నారి, ఈనె పురువురొ రగొ తాంపరె రొవ్వొ.
పో ఉంపరె విస్వాసం రొగ్గిల్లాటాక నిత్యజీవము కలిగిలాట. పోరొ కొతా నాసునిలాట నిత్యజీవముకు జెన్నారి, ఈనె పురువురొ రగొ తాంపరె రొవ్వొ.
సెయ్యె మెత్తె అనుగ్రహించిలా సడసొబ్బీట బిత్తరె మీ కిచ్చీ నావొరదిగీకుంటా అంత్యదినొరె సడకు మొర్నొతీకిరి జీవంకు ఉటకడువురాక మెత్తె పొడదిల్లాటరొ యిస్టమైకిరచ్చి. పోకు దిక్కిరి తాఉంపరె విస్వాసందీగిల్లా ప్రతీలింకె నిత్యజీవము పొందిగివురాక మో బోరొ యిస్టము. అంత్యదినోన్రె మీ తంకు ఉటకడిమి.
మీ సొత్తాక కొయిలించి నమ్మిలాటాక నిత్యజీవము గలిగిలాట.
మో గొర్రీనె మో గొల సునివె, మీ సడానుకు జని, సడానె మోపొచ్చాటె అయివె. మీ సడానుకు నిత్యజీవము దిల్లించి గనక సడానె కెబ్బుకూ నసించిజెన్నింతె, కేసే సడానుకు మో అత్తొబిత్తరతీకిరి జింకిజెన్నారె;
మీ సడానుకు నిత్యజీవము దిల్లించి గనక సడానె కెబ్బుకూ నసించిజెన్నింతె, కేసే సడానుకు మో అత్తొబిత్తరతీకిరి జింకిజెన్నారె; సడానుకు మెత్తెదిల్లా మో బో సొబ్బిలింకె కన్నా గొప్పీట గనక మో బోరొ అత్తొతీకిరి కేసే సడానుకు దరిగీజెన్నారె; మీ మో బో గుట్టాక బులి తంకు సమాదానం" కొయిసి.
సే సాక్సము యెడాక పురువు అముకు నిత్య జీవముకు దీసి, యే జీవము తా పో పక్కరె అచ్చి. పురువు పో అంగీకరించిలలింకె నిత్యజీవము గలిగిలాలింకె పురువు పోకు నాఅంగీకరించిలాలింకె నిత్యజీవము నీలాలింకె.
పురువురొ పోరొ నారె విస్వాసము రొగ్గీకిరి తొమె నిత్యజీవము రొల్లాలింకె బులి తెలిసిగిల్లాపనికిరి మియ్యి యే సంగతీనె తొముకు రాసిలించి.
పురువురొ పోరొ నారె విస్వాసము రొగ్గీకిరి తొమె నిత్యజీవము రొల్లాలింకె బులి తెలిసిగిల్లాపనికిరి మియ్యి యే సంగతీనె తొముకు రాసిలించి.
O caminho para a eternidade
Jesus é o caminho para a vida eterna. Crer nele, segui-lo e perseverar na fé são os passos que nos conduzem à eternidade com Deus.
ఈనె మీ దిల్లా పని పీలాటకు కెబ్బుకు సొసొలగుని; మియ్యి తాకు దెల్లా పని నిత్యజీవముకు దివ్వొ. తా బిత్తరె ఊరిలా పని ఊటగా రొవ్వొ" బులి సే మొట్టకు కొయిసి.
పాడైజీతల్లా కద్ది గురించి కొస్టొపొడితెనాగని, నిత్యజీవము కలిగించిల కద్ది గురించాక కొస్టొపొడండి." మనమరొ పో సడ తొముకు దివ్వొ. అడకాక బో యీలా పురువు తాకు ముద్ర పొగిసి బులి కొయిసి.
తంకె అం పురువుకు ఇస్టమైలా పైటీనె కొరితందుకు కిర కొరిమాసిబులి తాకు పొచ్చర్లాబెల్లె,
యేసు సెయ్యె పొడదిల్లాటంపరె తొమె విస్వాసం రొగ్గివురాక పురువుకు యిస్టమైలాపైటిబులి తంకసంగరె కొయిసి.
సీమోను పేతురు "ప్రబూ! కా పక్కరకు జెమ్మో? తువ్వాక నిత్యజీవము కొతానె కలిగిలాట.
నాసనముకు జెల్లా బట్టొ యిరుకుగా తాసి. సే బట్టొ విసాలంగా అచ్చి. బడేలింకె సే బట్టొతీకిరి ప్రవేసించుసె. ఈనె నిత్యజీవముకు జెల్లా బట్టొ కస్టంగా రొవ్వొ. సే బట్టొ ఇరుకుగా రోసి. కుండిలింకె మాత్రమాక సడకు కనుగునుసె. యెడ గమనించోండి ఇరుకు తల్లా బట్టరాక ప్రవేసించోండి.
నాసనముకు జెల్లా బట్టొ యిరుకుగా తాసి. సే బట్టొ విసాలంగా అచ్చి. బడేలింకె సే బట్టొతీకిరి ప్రవేసించుసె. ఈనె నిత్యజీవముకు జెల్లా బట్టొ కస్టంగా రొవ్వొ. సే బట్టొ ఇరుకుగా రోసి. కుండిలింకె మాత్రమాక సడకు కనుగునుసె. యెడ గమనించోండి ఇరుకు తల్లా బట్టరాక ప్రవేసించోండి.
పొర్నొకు కాపాడిగిల్లా మనమ సడకు వొరదీగివ్వొ. ఈనె మో కోసం జీకకు వొరదీగిల్లా మనమ సడకు సంపాదించిగునుసి.
ఈనె "అంకె జేకిరి నిత్య సిక్సకు అనుబవించివె. ఈనె నీతిమంతునె నిత్యజీవంకు జోసే."
సడకు యేసు యాకిరి కచ్చితంగా కొయిసి, "మో గురించి, సువార్త గురించి, తా గొరుకైనా, అన్నబయినెకన్నా, అప్పబొయినినెకన్నా, మా బోకైనన్నా, పిల్లానెకైనన్నా, బీనైనన్నా" సడదిల్లాట, ఉంచినె యే కల్రె సోయి వంతు గొరోనుకు, అన్నబయినుకు, అప్పబొయినినుకు, మానుకు, పిల్లానుకు, బీనుకు పొందిగివ్వొ. యెడ సంగరెపాటు హింసలకంకా పొందిగివ్వొ. "తా రాజ్యొ అయిలా బెల్లె నిత్యజీవం మిలివొ బులి కచ్చితంగా కొయిసి."
జొనె దర్మసాస్త్ర పండితుడు యేసుకు పరిక్సకొరువాసె బులి ఉటికిరి, "బోదకుడా! మీ నిత్యజీవం పొందిగినివాసె బుల్నె కిరా కొరివాసి?" బులి పొచ్చిరిసి.
సడకు యేసు, "దర్మసాస్త్రంరె కిరా రాసికిరిఅచ్చి? తు కిరా చదివిలు?" బులి కొయిసి.
సే, "తో ప్రబువుయీల పురువుకు సంపూర్నమీల బుద్దిసంగరె, సక్తిసంగరె, ఆత్మసంగరె, మనుసుసంగరె ప్రేమించు. సెత్తాకనీబులికిరి, తొత్తె తూ ప్రేమించిగిల్లపనికిరాక తూ పొదురులింకు ప్రేమించు బులి రాసికిరి అచ్చి" బులి కొయిసి.
యేసు యాకిరి కొయిసి, "తూ సరియీల సమాదానం కొయిసు. సడ ప్రకారం సలూ, సడల్లకొర్నె సెత్తిలె నిత్యజీవితం పొందుగునుసు ."
నిత్యజీవము పొందితె తొత్తె తువ్వాక బొల్ట పోరాటం పోరాడు. సడకు పొందిగినితే తువ్వు పురువుదీకిరి డక్కబొడికిరి బడే సాక్సులగరె తువ్వు బొల్ట ఒప్పుకోలు కలిగీకిరి తల్లందరె సే జీవం కోసం తొత్తె డక్కిగిచ్చి.
నిత్యజీవము పొందితె తొత్తె తువ్వాక బొల్ట పోరాటం పోరాడు. సడకు పొందిగినితే తువ్వు పురువుదీకిరి డక్కబొడికిరి బడే సాక్సులగరె తువ్వు బొల్ట ఒప్పుకోలు కలిగీకిరి తల్లందరె సే జీవం కోసం తొత్తె డక్కిగిచ్చి.
Perseverança e glória futura
A vida eterna exige perseverança. Os sofrimentos presentes não se comparam com a glória que será revelada. Deus nos guardará até o fim.
సత్క్రియకు ఓపికగా కొరుకుంటా, మహిమకు గనతకు అక్సయతకు కుజ్జిలాలింకు సెయ్యె నిత్యజీవము దూసి.
సాకిరాక నిత్యజీవము యీతె, నీతి సంగరె క్రుప వల్లరె అం ప్రబువైలా యేసు క్రీస్తు వల్లరె ఏలువురొ పాపము కేటె విస్తరించుసో సెట్టె క్రుప బడే విస్తరించుసి.
అమంపరె ప్రత్యక్సమైలా మహిమ అగరె ఉంచినె తల్లా స్రమానె పోల్చిగలిగిలాట నీ బులి బచ్చిగిల్లించొ.
ఈనె క్సనమాత్రమాక రొల్లా కుండె స్రమ, సడకు కెత్తోరెట్లునె అదికమైల అద్బుతమైల మహిమకు అముకు సిద్దం కొరుకుంటా తల్లీసి. సడ కెబ్బుకు రొల్లా గొప్ప మహిమ సంగరె అనుబవించితల్లా కొస్టోనె కిచ్చీనీ.
అమె దిగదిల్లాంచకు నాదిక్కుంటా అద్రుస్యమైలాంచ కోసం ఎదురు దిగిలించొ క్యాకిరి బుల్నే దిగదిల్లాంచ కుండె కలోక తాసి. ఈనె నాదిగదిల్లాంచ సాస్వతంగా తాసె.
మోసమైతెనా, పురువుకు ఎక్కిరించినారొ; మనమ కే విత్తోనె జల్లినే సే పచ్చాక కట్టుసి. క్యాకిరిబుల్నే తా దేరొయిస్టప్రకారంగా విత్తోనె జల్లిలాట తా దేదీకిరి నాసనం బుల్లా పచ్చకు కట్టుసి, ఆత్మద్వారా విత్తోనె జల్లిలాట ఆత్మద్వారా నిత్యజీవం దిల్లా పచ్చకు కట్టుసి.
క్యాకిరిబుల్నే తా దేరొయిస్టప్రకారంగా విత్తోనె జల్లిలాట తా దేదీకిరి నాసనం బుల్లా పచ్చకు కట్టుసి, ఆత్మద్వారా విత్తోనె జల్లిలాట ఆత్మద్వారా నిత్యజీవం దిల్లా పచ్చకు కట్టుసి.
యెయ్యె తా సంగరె పురువు పక్కు అయిలాలింకు పక్సముగా, విజ్ఞాపనము కొరితందుకు నిరంతరము జీవించిలీసి గనుక తంకు సంపూర్నముగా రక్సించితె సమర్దుడైకిరి అచ్చి.
ఈనె తా నిత్యమహిమకు క్రీస్తురె తొముకు డక్కిలా సొబ్బిక్రుపాకలిగిలా పురువు కుండె కలొ తొమె కొస్టొనె పొడినన్నా తర్వాతరె, సెయ్యాక తొముకు స్తిరముగా, బలపర్చికిరి తొముకు పునరుద్దరన కలిగించుసి.
ఈనె మో ప్రియమైలా స్నేహితులూనె, తొమె తొమ్మాక విస్వసించిలా అతిపరిసుద్దమైలాటంపరె తొముకు తొమె బందిగికుంటా,
ఇంకా తొముకు తొమ్మాక పురువురొ ప్రేమ సంగరె ప్రార్దనకొరికుంటా, తా నిత్యజీవార్దమైలా అం ప్రబువుయిలా యేసుక్రీస్తు కనికరము కోసం కనిపెట్టిగికుంటా, తా ప్రేమసంగరె జొక్కుంటా ఎదురు దిగోండి.
A eternidade com Deus
A Bíblia descreve a plenitude da vida eterna: sem dor, sem lágrimas, em perfeita comunhão com Deus para sempre.
సెత్తిలె ఇత్తొ పురువురొ నివాసము మనమానె సంగరంకా అచ్చి, సే తంకెసంగరె మిసికిరి తాసి. తంకె తా ప్రజలీకిరి తాసె, పురువు తంక పురువు యీకిరి తంకు తోడు యీకిరి తాసి.
ఈనె తంక అంకీనెరొ పని అల్లా పుంచిపోసి, మొర్నొ ఇంక తన్ని, దుక్కొ యీనెను, కందివురొ యీనెను, కిరయీనెను ఇంక తన్ని, అగరె సంగతీనె గతించిజోసిబులి సింహాసనముతీకిరి అయిల గొప్ప స్వరము కొయిలాట సునించి.
అగరె మియ్యాక చివర్రె మియ్యాక, జరిగితల్లా జరిగిజిల్లా అయితల్లా కలొరె తల్లాట మియ్యాక బులి సర్వసక్తుడైలా ప్రబువు కొయిలీసి.
ఈనె సమాదీనెరె గుమ్మిలలింకె బడేలింకె ఉటుసె. కుండెలింకె నిత్యజీవము అనుబవించితె, కుండెలింకె నిందానెపాలు యీతె, నిత్యము తిరస్కారము యీతె ఉటుసె. బుద్దిమంతునె యీనె ఆకాసొరె బొత్తీనె సంగరె పొలిలాలింకె యీకిరి ప్రకాసించుసె. నీతి బట్టొరె అనుసరించికిరి బడేలింకు బుద్దిమంతూనెగా కొర్లాలింకె, నక్సత్రమునె పని కెబ్బుకు మెరిసికుంటా తాసొ.
లోకముకు సడరొ ఆస గతించిజివ్వొ గాని, పురువురొ చిత్తముకు జరిగించిలాట కెబ్బుకూ టారొసి.