Publicidade

Vida eterna

Por Bíblia Online

A vida eterna é a promessa central do evangelho. Não se trata apenas de duração infinita, mas de qualidade de vida em comunhão com Deus, começando aqui e se estendendo pela eternidade.

O dom gratuito da vida eterna

A vida eterna é um presente de Deus, não resultado de obras humanas. É dada gratuitamente a quem crê em Jesus Cristo.

<<Lubana Imgbasho di ɛsɛ kpan itukwu jo o kye Ongwan onyi kpokpo nu, gbɛɛ ali inggisɛ nnun oyɛyɛ ta no ka dzili ba, kpaa no tu oshishe igyegwu.

<<Lubana Imgbasho di ɛsɛ kpan itukwu jo o kye Ongwan onyi kpokpo nu, gbɛɛ ali inggisɛ nnun oyɛyɛ ta no ka dzili ba, kpaa no tu oshishe igyegwu.

Lubana mkpa alobube li ikwongye, kpaa umba mgbi Imgbasho li oshishe ogyegwu mbi iKrestu iYesu Otsɛ mgbi eyi.

Lubana mkpa alobube li ikwongye, kpaa umba mgbi Imgbasho li oshishe ogyegwu mbi iKrestu iYesu Otsɛ mgbi eyi.

Lubana mkpa alobube li ikwongye, kpaa umba mgbi Imgbasho li oshishe ogyegwu mbi iKrestu iYesu Otsɛ mgbi eyi.

Ma li oshishe gyegwu aani: li onu ma ye abu, Imgbasho otsitsi yuon, bɛyi iYesu iKrestu, ongwu abu dɔn esɔ nɛni.

Ma li oshishe gyegwu aani: li onu ma ye abu, Imgbasho otsitsi yuon, bɛyi iYesu iKrestu, ongwu abu dɔn esɔ nɛni.

Di li obwɛndɛ ma aani: Imgbasho kye oshishe igyegwu nu eyi, ma oshishe li mbi Ongwan.

IKrestu abuon nli Ongwɛ na di zondu okye oshishe ogyegwu nu eyi.

Mi itɔdzɛ , Imgbasho di ani nnghao li inggisɛ obube elela, adzi ni ani li ambɛ mgbi itukwu oshiishi mgbi iYesu iKrestu nle dzii mbi ama nkawa nun oyɛyɛ di tu oshishe igyegwu mani.

A certeza para quem crê

Quem está em Cristo tem a certeza de que passou da morte para a vida. Nada pode arrebatar o crente da mão de Deus.

<<N nya ema otsitsi, inggisɛ nfwo elodzɛ mgbi ani di nu ongwu ndɔ ani esɔ ma oyɛyɛ , o dzɛ yi oshishe ogyegwu. O dika dzili ba; o fa mi ikwongye luba oshishe. N nya ema otsitsi, onɔ kyɛma, i di ba kpaa wa ngwi emi ikwukwɔ ka fwo ela mgbi Ongwɛ Imgbasho, ama nfwo ma ka dzɛ oshishe.

Ali inggisɛ ngwu nu Ongwɛ oyɛyɛ dzɛ yi oshishe ogyegwu, ali inggisɛ nfwa Ongwɛ ka di oshishe ba, lubana itingga mgbi Imgbasho ka dzɛyan gyegwu.>>

Ali inggisɛ ngwu nu Ongwɛ oyɛyɛ dzɛ yi oshishe ogyegwu, ali inggisɛ nfwa Ongwɛ ka di oshishe ba, lubana itingga mgbi Imgbasho ka dzɛyan gyegwu.>>

Ma nɛnɛ li owitukwu mgbi ongwu ndɔ ani esɔ ma aani: gbɛɛ ama ngwu ongwu gbe nu ani duu onyi kpaa no ka byulu mi ele ba, kpaa ni Ani kyile ma esho mi egbe ongwi olɛlɛ. Lubana owitukwu mgbi Otsani li ogbɛɛ, ali inggisɛ ndi Ongwɛ di nun oyɛyɛ ka tu oshishe gyegwu, Ani dika kyilen mi ikwu mi egbe ongwi olɛlɛ mani.>>

N nya ema otsitsi, inggisɛ nnoyɛyɛ dzɛ yi oshishe gyegwu.

Mmala mgbi ani li fwo ela mgbi ani; ani ye ma, a di li kyɛdɔ ani. Ani nu ma oshishe gyegwu, a dika dzili wuba; inggisɛ onyi kpaa dika lafwa ma mi abɔ mgbi ani ba.

Ani nu ma oshishe gyegwu, a dika dzili wuba; inggisɛ onyi kpaa dika lafwa ma mi abɔ mgbi ani ba. Otsani, nkye ma ani ubɔ ma, shewo ngha ali inggisɛ duu; inggisɛ onyi kpaa ka lafwa ma mi abɔ mgbi Otsani ba. Ani yi Otsani eyi li onyi.>>

Di li obwɛndɛ ma aani: Imgbasho kye oshishe igyegwu nu eyi, ma oshishe li mbi Ongwan. Inggisɛ ndzɛ yi Ongwɛ Imgbasho dzɛ yi oshishe; kpaa ongwu ndzɛ yi Ongwɛ na ba dzɛ yi oshishe ba.

Okye odzɛ ngwikpa

Ani ungwɔ ntonɛ mbi ema ama nnoyɛyɛ mi iyi mgbi Ongwɛ Imgbasho ma adzi ni ema ye gbɛɛ ema dzɛ yi oshishe ogyegwu mani.

Okye odzɛ ngwikpa

Ani ungwɔ ntonɛ mbi ema ama nnoyɛyɛ mi iyi mgbi Ongwɛ Imgbasho ma adzi ni ema ye gbɛɛ ema dzɛ yi oshishe ogyegwu mani.

O caminho para a eternidade

Jesus é o caminho para a vida eterna. Crer nele, segui-lo e perseverar na fé são os passos que nos conduzem à eternidade com Deus.

kpaa ali inggisɛ nweni ngwi Ani kye nun ekweni ka kwun wuba. Mi otsitsi, eni ngwi Ani kye nun na ka yaan uteeni di kale nghataa kaka oshishe gyegwu.>>

Ka kyidɔ mi ikye ungwogye nli mbe ba, kpaa mi ikye ungwogye nka dzɛ ba oshishe igyegwu ngwi Ongwɛ Inggisɛ ka kye nu ema mani, ikyesinɛ Imgbasho Otsɔn teyi kye ambɛ mgbi ogbela ungwɔ nun.>>

a byi iYesu gbɛɛ, <<Li alungwɔ ngwi eyi ka kyɔ kyɛmɛ ikye okyidɔ ama ngwi Imgbasho mina?>>

IYesu si nu uka gbɛɛ, <<Idɔ mgbi Imgbasho ma li ongwu aani: li onoyɛyɛ mbi ongwu Imgbasho dɔn esɔ nɛni.>>

ISaimɔn iPyita nu uka gbɛɛ, <<Otsɛ li mbi emɛ eyi ka ? Abu dzɛ yi elodzɛ mgbi oshishe ogyegwu.

Ofɛ okpenge yi ogbada

<<Kaka onufɛ ogalu okpenge. Lubana onufɛ ogalu otsɛɛ yi ofɛ ogbada-gbada li ofɛ olu imbe odzili-dzili, inggisɛ kwuba le nyɛ ele. Kpaa onufɛ ogalu ogyɛngyɛ yi ofɛ okpenge na le lu imbe oshishe, ma li inggisɛ gwee ta kpatsɛ ofɛ nani.

Ofɛ okpenge yi ogbada

<<Kaka onufɛ ogalu okpenge. Lubana onufɛ ogalu otsɛɛ yi ofɛ ogbada-gbada li ofɛ olu imbe odzili-dzili, inggisɛ kwuba le nyɛ ele. Kpaa onufɛ ogalu ogyɛngyɛ yi ofɛ okpenge na le lu imbe oshishe, ma li inggisɛ gwee ta kpatsɛ ofɛ nani.

Ali inggisɛ nfya odulu oshishe mgban , oshishe na ka byulu lon, inggisɛ ngwu oshishe mgban byulu lon mi ikye ani ma ka tun.

<<Ta a sika atata lu mi adɔ okwookwo ogyegwu, nghaduu ama onyaan ntona sika kaka oshishe ogyegwu.>>

IYesu nu uka gbɛɛ, <<N nya ema otsitsi, inggisɛ onyi ngwu dzata udɛ naadi emi ongwunɔn engyulɔ yi engyaa naadi onɔn yi otsɔn hona ɛngbɛ naadi okwɔ mi ikye ani bɛyi Esɔ Osuse , ka yama ndan owa yidɔ tuun mi onɔ ngwi eyi wodzɛ ele bɛyi onɔ ongwi iyayi ba.

Utsa mgbi inggisɛ iSamaria osuse ngwu ya inggisɛ oka abɔ

Onɔɔlɔlɔ ma inggisɛ oye ola mgbi iMose saan kyatunto ombadi iYesu, o gbɛɛ, <<Otsetse, li alungwɔ ngwi ani ka kyɔ se ngwi ani ka tu oshishe igyegwu?>>

IYesu nyan gbɛɛ <<Ola mgbi iMose gbɔsinɛ? Abu li gbɔn sinɛ?>>

O si nu uka gbɛɛ, <<Afɛ gbɛɛ: <Otsɛ Imgbasho no kpa abu itukwu yi itukwu mgbi abu duu yi oshishe mgbi abu duu yi mfye mgbi abu duu yi oyeeye mgbi abu duu>; di, <Inggisɛ nwatse abu kpa abu itukwu dafi ewabu mani.> >>

IYesu nyan gbɛɛ, <<O gbɔ ayin; lu ka kyɔ ngha ta o ka dzɛ oshishe.>>

Gblika osuse mgbi oyɛyɛ onuunu nani. Kye abɔ byi oshishe ogyegwu ngwi Imgbasho kwu abu ela kye nu abu, ngwi abu kyɔ obwɛndɛ mi inai inggisɛ ibyibyi nani.

Gblika osuse mgbi oyɛyɛ onuunu nani. Kye abɔ byi oshishe ogyegwu ngwi Imgbasho kwu abu ela kye nu abu, ngwi abu kyɔ obwɛndɛ mi inai inggisɛ ibyibyi nani.

Perseverança e glória futura

A vida eterna exige perseverança. Os sofrimentos presentes não se comparam com a glória que será revelada. Deus nos guardará até o fim.

Ama nkwunewo kyɔ osuse kyɛdɔ okwɔkwɔ, yi mmwɛ bɛyi oshishe nka dondu ba na, o ka nu ma oshishe ogyegwu.

Ikyenghanɛ, dafi alobube gbe inggisɛ duu teyi kaka ikwongye , li ngha ngwi elela mgbi Imgbasho nnu eyi osaan na gbe eyi teyi onɛnɛ, nu eyi tu oshishe gyegwu ikpewo iYesu iKrestu Otsɛ mgbi eyi aali.

Okwɔkwɔ ongwi iyayi

Ani noyɛyɛ gbɛɛ adzɛ ngwi eyi le gye onɛnɛ yama mi okwɔkwɔ ngwi a kawa kye tso eyi ma ba.

Lubana okakewo ama oshilɛlɛ ntonɛ le eyi ofɛ okaka okwɔkwɔ igyegwu nkawa nu adzɛ mgbi eyi ogyeegye duu yɛɛ dafi li unka ba mani.

Ikyenghanɛ eyi kye inɛ mgbi eyi byi ungwɔ ama eyi li di inɛ-inɛ ba, kpaa li mi ungwɔ ama eyi li di ma mi inɛ ba mani. Lubana ungwɔ ama eyi li di ma inɛ-inɛ ntonɛ kawa nyɛ, nghaduu ungwɔ ama eyi li di ma ba ntona li gyegwu.

Ka kpagya ewema wo ba: Inggisɛ ka yagba nya Imgbasho agya ba. Inggisɛ li shɛ etɔ ngwi o kya mani. Inggisɛ nkyɛdɔ imina ibwubwe mgbi mmbwɛ yi eyi , ka shɛ odzili-dzili; ongwu nkyɛdɔ Onodzi mgbi Imgbasho , mi Onodzi o ka shɛ oshishe ogyegwu.

Inggisɛ nkyɛdɔ imina ibwubwe mgbi mmbwɛ yi eyi , ka shɛ odzili-dzili; ongwu nkyɛdɔ Onodzi mgbi Imgbasho , mi Onodzi o ka shɛ oshishe ogyegwu.

Nghanɛ o ka yagba dulu ama nnyɛ mbon ba mbi Imgbasho ma watɔ klɛklɛ, ikyekyɛ o dzɛ oshishe alonɔ duu ikye otɛɛkyɛ yi Imgbasho ikye ma.

Ma Imgbasho mgbi elela duu, nkwu ema ela ba okwɔkwɔ mgban ogyegwu ndzɛ yi odondu ba mbi iKrestu na, ongwu abuon ka yile abu kwitse di nu abu fyumfye di nu abu kwudzɛ kpɔklɔɔ, ni abu gyadzɛ ongwonɔ gwee nyɛ .

Nghaduu ema, emi okani ingblimɔ, kwunewo kiyayi mi oyɛyɛ onuunu mgbi ema mbi Imgbasho, dile bibɔ mi mfye mgbi Onodzi Osaan na. Kye ewema dzɛ mi okpitukwu mgbi Imgbasho dafi ema le elela odiidi mgbi Otsɛ mgbi eyi iYesu iKrestu ikye okye ema kaka oshishe ogyegwu nɛni.

A eternidade com Deus

A Bíblia descreve a plenitude da vida eterna: sem dor, sem lágrimas, em perfeita comunhão com Deus para sempre.

Man ani fwo ela okwukwo kyɛ mi itsuutɔ na gbɛɛ, <<Onɛnɛ osɔɔsɔ mgbi Imgbasho dzɛ yi inggisɛ, o dika dzɛ yi ama. A ka li emidan, Imgbasho abuon ka dzɛ yi ama dika li Imgbasho mgbi ama. O ka kyi fwɔlu ma etse mi inɛ duu. Ikwongye ka dzɛma wuba naadi elela okyɔɔkyɔ hona akwɔ omaama naadi owulu-wulu, ikyesinɛ ungwɔ ama ogbugbe nyɛ wa.>>

Otsɛ Imgbasho gbɔgbɛɛ, <<Ani li owita-wita bɛyi ongyɛɛngyɛ, Ongwu ndzɛ onɛnɛ, yi ongwu nteyi dzɛ, yi ongwu ndika wa ba, ongwu nghaangha duu mani!>>

Ɛsɛ yi imina mgban ka nyɛ, nghaduu inggisɛ nkyɔ itukwu Imgbasho ka dzɛ oshishe gyegwu.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-