Publicidade

Vida eterna

Por Bíblia Online

A vida eterna é a promessa central do evangelho. Não se trata apenas de duração infinita, mas de qualidade de vida em comunhão com Deus, começando aqui e se estendendo pela eternidade.

O dom gratuito da vida eterna

A vida eterna é um presente de Deus, não resultado de obras humanas. É dada gratuitamente a quem crê em Jesus Cristo.

"Pawccecize Pachia nynh laephi hynh eih a sungsah keiccuze a Ccapaw lu kheit kyalyapaw kha oun pya; tukeiccuze amaw a zynpaw miakaw tuh chih vae lan khyh zah zungzae hiinnaw a hoi cih.

"Pawccecize Pachia nynh laephi hynh eih a sungsah keiccuze a Ccapaw lu kheit kyalyapaw kha oun pya; tukeiccuze amaw a zynpaw miakaw tuh chih vae lan khyh zah zungzae hiinnaw a hoi cih.

Pawccecize seinaw mee tuh chinaw nynh thua; thuasalama Pachia kya-e lasung tuh ah Bawipaw Jesu Khri liate zungzae hiinnaw nynh thua.

Pawccecize seinaw mee tuh chinaw nynh thua; thuasalama Pachia kya-e lasung tuh ah Bawipaw Jesu Khri liate zungzae hiinnaw nynh thua.

Pawccecize seinaw mee tuh chinaw nynh thua; thuasalama Pachia kya-e lasung tuh ah Bawipaw Jesu Khri liate zungzae hiinnaw nynh thua.

Zungzae hiinnaw cipaw tuh, ahmepaw Pachia nang kyalya te na sawpaw Jesu Khri hynh minmin nynh a ny hae paw kha nynh thua.

Zungzae hiinnaw cipaw tuh, ahmepaw Pachia nang kyalya te na sawpaw Jesu Khri hynh minmin nynh a ny hae paw kha nynh thua.

Ccaekia tuh e hynh nynh thua: Pachia nynh aening kha zungzae hiinnaw oun pya vae, tuh-e hiinnaw tuh a Ccapaw kya nynh a um.

Khri nynh aening oun kinpyakupaw tuh zungzae hiinnaw nynh thua.

Thuasalama zungzae hiinnaw hanlan amaw a zyn vae cih paw ccungccaw hae nynh dosuinkupaw thua khylan, Jesu Khri nynh a sei huaccepaw kae ka tungvaw kya accingpaw ngaesangnaw kha langsaku khylan, kae tuh ngaethyaumsahnaw kha ka mue.

A certeza para quem crê

Quem está em Cristo tem a certeza de que passou da morte para a vida. Nada pode arrebatar o crente da mão de Deus.

Byaccaccing kae hopya oh, ka bya thae zah kae yn sawtupaw a zynpaw ccungccaw tuh zungzae hiinnaw a hoi; byapianaw ing vae lan khyh, chinaw kyate hiinnaw kalan phe a sulue vae.

"Byaccaccing kae hopya oh, a chih hae paw nynh Pachia Ccapaw roi oun thae cih hae zah roi a thae hae paw nynh oun hiinnaw hae ccyh tuh yn thua cih, tuh-e ccyh tuh atu mah a thua vae.

Ccapaw a zynpaw miakaw tuh zungzae hiinnaw a hoi; Ccapaw kaw a eipaw tuh hiinnaw kha muih lan khyh zah, Pachia thinrianaw kha a tungvaw atyn cih.

Ccapaw a zynpaw miakaw tuh zungzae hiinnaw a hoi; Ccapaw kaw a eipaw tuh hiinnaw kha muih lan khyh zah, Pachia thinrianaw kha a tungvaw atyn cih.

Kae yn sawtupaw nynh a rynaw tuh, kae yn pyapaw ccungccaw hae balyn kha lu kheit san zosah leite, nyathya nin kya thoosah lan hae paw nynh thua. Ka Paaw nynh a rypaw tuh, Ccapaw kha muih zah a zynpaw miakaw nynh zungzae hiinnaw a hoi nawlan hae nynh thua; nyathya nin kya minmin kha ka thoosah cih hae," a ci.

Byaccaccing kae hopya oh, a zynpaw ccungccaw tuh zungzae hiinnaw a hoi.

Ka tuu hae nynh ka roi kha a thae hae. Minmin kha ka nyh hae zah minmin nynh kae kha yn zui hae. Minmin kha zungzae hiinnaw ka pya hae zah, minmin tuh papin chih vae lan khyh hae. Hum nynh sanmah minmin kha ka kuih kyate yn lua kho vae lan khyh.

Minmin kha zungzae hiinnaw ka pya hae zah, minmin tuh papin chih vae lan khyh hae. Hum nynh sanmah minmin kha ka kuih kyate yn lua kho vae lan khyh. Minmin kha ka kalan yn pyatupaw ka Paaw tuh pawpaw balyn laeze a lesaehua; hum nynh sanmah minmin kha ka Paaw kuih kyate lua kho lan khyh. Kae te ka Paaw tuh ccangkheit nynh kae thua," a ci.

Ccaekia tuh e hynh nynh thua: Pachia nynh aening kha zungzae hiinnaw oun pya vae, tuh-e hiinnaw tuh a Ccapaw kya nynh a um. Ccapaw a hoipaw tuh hiinnaw a hoi. Pachia Ccapaw kha a hoi leipaw tuh hiinnaw hoi khyh.

Thangsahnaw

Pachia Ccapaw min na zyn oh paw nanning nynh zungzae hiinnaw na hoi oh paw kha na nyku nawlan oh, hynh-e ccaw hynh nae kalan kae zei.

Thangsahnaw

Pachia Ccapaw min na zyn oh paw nanning nynh zungzae hiinnaw na hoi oh paw kha na nyku nawlan oh, hynh-e ccaw hynh nae kalan kae zei.

O caminho para a eternidade

Jesus é o caminho para a vida eterna. Crer nele, segui-lo e perseverar na fé são os passos que nos conduzem à eternidade com Deus.

thuasalama kae nynh ka pya lanpaw tui a neihpaw ccungccaw tuh a tuihaw boi vae lan khyh. Kae nynh ka pya lanpaw tui tuh tuh-e paw kya zungzae hiinnaw hanlan aphyhthungpaw tuidy athua cih," a cipya.

Arohthyapaw looh hanlan ryalah nan oh, Ccungccaw Ccapaw nynh nanning ae pya cih oh paw zungzae hiinnaw hanlan atynpaw looh elang ryalah oh; pawccecize Paaw Pachia nynh amaw kha tazeih phe khia vae paw nynh thua," a ci. Minmin nynh, "Pachia nynh a rypaw ryalaw kae law nawlan, pawmou kae cyih cih?" cite a khia hae. Jesu nynh, "Pachia nynh a rypaw ryalaw tuh, amaw nynh a sawpaw kha na zyn lan oh paw kha nynh athua," cite a khung hae.

Simon Peter nynh, "Bawipaw, hum kalan mou kae cceih cih? Nang nynh zungzae hiinnaw bya na hoi.

Abypaw Sakoih

"Abypaw sakoih kyate tee oh; pawccecize ronaw kalan ccianawpaw sakoih tuh ko zah laanpi tuh azoi; tuin kya a teepaw ccungccaw hae tuh patae acih hae. Thuasalama hiinnaw kalan ccianawpaw sakoih tuh by zah laanpi tuh aru; tuh-e laanpi a muihkuhpaw tuh azya.

Abypaw Sakoih

"Abypaw sakoih kyate tee oh; pawccecize ronaw kalan ccianawpaw sakoih tuh ko zah laanpi tuh azoi; tuin kya a teepaw ccungccaw hae tuh patae acih hae. Thuasalama hiinnaw kalan ccianawpaw sakoih tuh by zah laanpi tuh aru; tuh-e laanpi a muihkuhpaw tuh azya.

A hiinnaw a muihkuhpaw ccungccaw tuh hiinnaw kha a shung cih, kae ka keiccuze a hiinnaw a shungpaw tuh hiinnaw kha a muihkuh cih.

E hae tuh zungzae detahnaw lungkhu lang a cceih cih hae, thuasalama miding hae tuh zungzae hiinnaw lungkhu lang a cceih cih hae," a ci.

Jesu nynh, "Byaccaccing kae hopya oh, kae te thehoypaw keiccuze inn, uteno hae, ccianung hae, paaw, nung, zu, ccaaw hae, loo hae, tuh-e hae hankhakheit kha a cciatawpaw tuh, atu she kyahin inn hae, uteno hae, ccia hae, nung hae, ccaaw hae te loo hae kha tuaasahkunaw ryte leit za kheit a mue cih; yn thua cih paw she kya zungzae hiinnaw kha a mue cih.

Samaria Mihoypaw

Kawbya thyapaw lu kheit nynh thadyn zah, "Sazae, zungzae hiinnaw rho ccou khylan pawmou ka cyi cih?" cite Jesu kha a syntawtua. Jesu nynh, "Kawbya kya pawmou azeikuh? Pawtemou na ria?" a cipya. Tuh-e paw nynh, " Bawipaw na Pachia kha na thinlung balyn te, na hiinnaw balyn te, na thawzung balyn te, na tuanaw balyn te na sungsah cih; te na innpaw kha namaw toulou hawte na sungsah cih,acikuh," a cipya. Jesu nynh, "Na hopaw tuh athua, tuhte la cyih lah na hiin cih," a cipya.

Zynnaw khungtaekunaw kya na thawzung balyn kha thuatua, zungzae hiinnaw kha varyng kyngkuh. Tuh-e kalan nang tuh ko na thua zah ccaekia patae malang ahoypaw ccaekia phe na khan vae.

Zynnaw khungtaekunaw kya na thawzung balyn kha thuatua, zungzae hiinnaw kha varyng kyngkuh. Tuh-e kalan nang tuh ko na thua zah ccaekia patae malang ahoypaw ccaekia phe na khan vae.

Perseverança e glória futura

A vida eterna exige perseverança. Os sofrimentos presentes não se comparam com a glória que será revelada. Deus nos guardará até o fim.

Ahoypaw rya kha lungsaete lah zah phu-enaw, sawtuanaw te chi kho leinaw a ccung hae paw tuh Pachia nynh zungzae hiinnaw kha a pya cih hae.

Tuh-e tuh seinaw nynh chinaw kya a uk hawte, thawccinaw nynh mah ah Bawipaw Jesu Khri liate zungzae hiinnaw mue khylan thyaaccounaw liate a uk nawlan nynh thua.

Pawccecize atu lya ah teing oh paw hynh aening kya yn langkuh cih paw phu-enaw te khinkhia lanze hosyn um khyh cite ka tua.

Pawccecize sosohtari kae teingpaw, zawbahaepaw hynh-e vawsawnaw nynh khinkhia kho leipaw, myarya akhinccipaw zungzae phu-enaw kha kae hanlan oun paccynpya.

Tukeiccuze muih khopaw uccaw hae kha do leite muih kho leipaw uccaw hae kha nynh kae do; pawccecize muih khopaw uccaw hae tuh sosoh nynh atyn, thuasalama muih kho leipaw uccaw hae tuh zungzae atyn.

Lingsakuh nan oh; Pachia tuh pawlangria leite um kho thua khyh; pawccecize na tupaw thyhte na rue cih. Na pynsaw hanlan ccacii na tu ze pynsaw kya-e ronaw kha na rue cih; thuasalama Muisaw hanlan ccacii na tu ze Muisaw kya-e zungzae hiinnaw kha na rue cih.

Na pynsaw hanlan ccacii na tu ze pynsaw kya-e ronaw kha na rue cih; thuasalama Muisaw hanlan ccacii na tu ze Muisaw kya-e zungzae hiinnaw kha na rue cih.

Amaw liate Pachia kalan oun cceih hae paw kha aning nynh zungzae a khum kho hae, pawccecize aning tuh minmin hanlan ngiapyanaw rae khylan zungzae a hiin keiccu nynh thua.

Khri Jesu liate zungzae tynpaw a phu-enaw kalan ae kotu oh paw, thawccinaw balyn a hoitupaw Pachia nynh sosoh na teing kou oh te, nanning kha ae ccingsah cih oh, ae thadynsah cih oh, thaw ae saesah cih oh zah ae tynsah cih oh.

Thuasalama ka sungsah hae, nanning tuh athyaa huaccepaw nae zynnaw vawlan khe palei lethung oh lah, Thyaa Muisaw kya sawsang oh. Pachia sungsahnaw kya tyn oh lah, zungzae hiinnaw hanlan ah Bawipaw Jesu Khri kya-e ngaethyaumsahnaw kha ngaehoi oh.

A eternidade com Deus

A Bíblia descreve a plenitude da vida eterna: sem dor, sem lágrimas, em perfeita comunhão com Deus para sempre.

Vaawlang te roi accaepaw nynh,

"Dotua oh, Pachia nynh

a umnawpaw bu tuh

ccungccaw hae kya um zah,

Pachia tuh minmin ryte a um vae cih;

minmin tuh a ccungccaw hae

athua vae cih hae.

Pachia tuh minmin ryte a um cih zah

mih Pachia athua vae cih.

Pachia nynh mih mit kyate

mitphi balyn kha a hupah cih hae.

Chinaw um vae lan khyh.

Ngaethyanaw, rawnaw te ccinaw

um vae lan khyh;

pawccecize langmawlya e

uccaw hae tuh pong azo vae hae,"

cite a hopaw kha ka thae.

Bawipaw Pachia nynh, "Kae tuh Alfa te Omega nynh ka thua," a ci. Aning tuh atu lya a umpaw, langmawlya a la um vae paw te malang zemah a um cih paw, Athung Huaccepaw nynh thua.

Laenoi kya a ih hae paw patae tuh oun tho cih hae, abang tuh zungzae hiinnaw te a tho cih hae zah, abang tuh maethyanaw te zungzae theihryakunaw khate a tho cih hae. Mihaw hae tuh vaawlui a awpaw hawte a aw cih hae zah, ccungccaw patae kha dingnaw kalan a cciakhae hae paw tuh awsi hawte zungzae te zungzae cia a aw cih hae.

Pawccecize Bawipaw nynh byading kha a ry;

alungzipaw a mithyaa hae kha

vua lan khyh hae.

Miding hae tuh zungzae khynsah athua cih hae,

thuasalama ccungccaw hoyleipaw

a ccaaw hae kha tuh vua athua cih hae.

Pou Pachia, akaw-aleih yn do mamia lah,

ka thinlung kha nytua;

yn syntawtua lah,

ka tuanaw kha nytua.

Ka lungkhu kya hoyleinaw

a um tou um khyh tou

cipaw yn do lah,

zungzae tynpaw laanpi kya

yn cciakhae tua.

Pawccecize kae yn muihpaw

humhung zemah

hiinnaw kha muih zah,

Bawipaw kyate maehoynaw kha a mue;

Laephi te laephi uccaw duaanaw tuh azothya; thuasalama Pachia rynaw hawte a hiinpaw ccungccaw tuh zungzae atyn.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-