Vida
A vida é um dom precioso de Deus. Desde a concepção até a eternidade, as Escrituras revelam o propósito, o valor e a plenitude da vida que o Senhor nos oferece.
Deus, o autor da vida
O Senhor é quem dá a vida e a sustenta. Cada ser humano foi formado por suas mãos com propósito e intenção divina.
A vida em Cristo
Jesus é o caminho, a verdade e a vida. Nele encontramos sentido, plenitude e a promessa de vida abundante e eterna.
Vivendo com sabedoria
A Bíblia nos orienta a viver com sabedoria, aproveitando bem o tempo, guardando o coração e buscando a vontade de Deus para cada dia.
A vida no dia a dia
Cada dia é uma oportunidade de glorificar a Deus. A Escritura nos chama a viver com propósito, confiança e fé prática.
Prioridades e eternidade
Jesus nos lembra que a vida é mais que comida e o corpo mais que roupa. O que importa é buscar o Reino de Deus e viver para a eternidade.
Di̱ngi̱n to̱no̱ n wo̱o̱ sagu̱mbi̱ru̱, bu miyani ya bu̱ri̱ yi̱ pi̱i̱ma mba, yi̱ yi̱ri̱ tu bu je̱e̱ we̱i̱ yi̱ tu bu naa we̱i̱, kana se̱e̱ wu bu te̱e̱ru̱ we̱i̱ a bu̱ri̱. Pi̱i̱ma gwala bu je̱e̱ndi̱ ru? Bu̱ri̱ gwala bu se̱e̱ ru? Bu su̱wa yidi, pma yaa pi̱ri̱ yaa kaci̱, pero yaa gamani ba parna bindou, anda Mbaa mbi̱re̱ wu diyou pu pma je̱e̱ndi̱! Bu gwala bu yidi kwaara ru? Wii we̱ a cu̱du̱ mbi̱ri̱ di̱ngi̱n miyanggu bu̱ru̱ puu we̱i̱ cwatugu kana daa kiino a mi̱ri̱nggi̱ daa yo̱?
Bu kwasi̱ kwi̱i̱ bu ni̱nga pi̱su̱ wu daayau̱, bu̱ ni̱nga tu gawu̱ri̱ mbi̱ri̱, bu ni̱nga wu̱rai̱ yi̱ war mbi̱ri̱, ci̱ka ku yi ju̱ku̱mbi̱rau̱. Ka bu ni̱ng yi̱to̱ bu yo̱ we̱i̱ nu̱wa bu nyaa wa, a bo̱nggo̱ nu̱wa bu yaa po̱nggu̱ wa pero bu daani̱ya laa bo̱nggo̱ kana we̱.
Kana ca tu bu ni̱ng we̱i̱, bu ni̱nga yi̱ gaanggu̱ mbi̱ru̱ mwa mwa ci̱ka ku bu ni̱ngaman Mbaa Wu Gi̱ra, anda ne̱ri̱ ne̱, di̱ngi̱n bu so̱ma bu yi̱ru̱ we̱i̱ wo̱ri̱ri̱ tu Mbaa Wu Gi̱ra ruuman nu̱wa ya. Di̱ngi̱n Mbaa Wu Gi̱ra Masiya wii yo̱ bu ni̱ngaman yo̱ wu̱rai̱.
Yamba diiman wuure pma bu bo̱o̱ gaanggu̱ yi̱ cu̱u̱gu̱. Di̱ngi̱n go̱ro̱ pu mata, yo̱ yiru we̱i̱ me̱tu̱wal pi̱i̱ma wu Yamba ni̱ngaman alkawal pma bu kangman yo̱ wa.
Ka ma wo̱o̱ yi̱ pwii yi̱ ku̱randi̱, ma ju̱ku̱ya bo̱nggo̱ pi̱su̱ wu nyaau, ni̱ngu̱ wu̱rangi̱ tu nyaai, yi ci̱nggu̱ dwii ku baayi bo̱nggo̱ pwiiu.